6. Desmonte la tapa de la carcasa.
Fijar el código de estancia
7. Programe el conmutador DIP de la tapa de la carcasa (Fig. 1/6).
ð
El emisor y el receptor tienen que estar programados con el
mismo código de estancia.
Para fijar la posición del conmutador DIP, tenga en cuenta la tabla de códigos de estancia
(Fig. 5).
Conectar
8. Pele los cables de conexión al menos 8 mm (sección entre 1 mm² y 2,5 mm²).
114
Summary of Contents for thermio essential RecUno/2
Page 4: ...4...
Page 6: ...Systemst rungen 26 LED Anzeige 26 Entsorgung 27 6...
Page 8: ...AKTOR EMPF NGER Abb 1 bersicht Aktor Empf nger RecUno 2 8...
Page 19: ...Funkverbindung Funkverbindung vorbereiten Abb 5 Raumcode Tabelle DE 19...
Page 28: ...28...
Page 32: ...System faults 50 LED display 50 Disposal 51 32...
Page 34: ...ACTUATOR RECEIVER Fig 1 Overview of actuator receiver RecUno 2 34...
Page 44: ...Radio communication Preparing the radio communication Fig 5 Room code table 44...
Page 52: ...52...
Page 56: ...Dysfonctionnements 77 Affichage LED 77 limination 78 56...
Page 58: ...ACTIONNEUR R CEPTEUR Fig 1 Vue d ensemble de l actionneur r cepteur RecUno 2 58...
Page 69: ...Connexion radio Pr paration de la connexion radio Fig 5 Tableau des codes des locaux FR 69...
Page 76: ...La LED de syst me MARCHE ARR T s allume en rouge 76...
Page 82: ...Anomalie di sistema 101 Campo dei LED 101 Smaltimento 102 82...
Page 84: ...ATTUATORE RICEVITORE Fig 1 Panoramica attuatore ricevitore RecUno 2 84...
Page 95: ...Radiocollegamento Preparazione del radiocollegamento Fig 5 Tabella dei codici ambiente IT 95...
Page 106: ...Fallos del sistema 126 Indicador LED 126 Eliminaci n 127 106...
Page 108: ...ACTUADOR RECEPTOR Fig 1 Vista general del actuador receptor RecUno 2 108...
Page 118: ...Conexi n por radio Preparar la conexi n por radio Fig 5 Tabla de c digos de estancia 118...
Page 125: ...El LED Sistema ON OFF se ilumina de color rojo ES 125...