background image

click

click

click

click

click

click

www.grass.eu, [email protected]

00055018 - 11/2012

DWD XP

Schubkasten aushängen/Drawer removal/Extraction du tiroir/Sganciamento del cassetto/Remover a gaveta/Extracción del cajón

1

n

 

Schubkasten am Griff vollständig

 ausziehen.

n

 

Fully open drawer.

n

 

Tiroir à ouvrir entièrement.

n

 

Cassetto estrarre complettamente.

n

 

Abrir a gaveta totalmente.

n

 

Abrir totalmente el cajón.

2

3

n

 

Schubkasten wieder ca. 10 cm

 einschieben.

n

 

Close drawer approx. 10 cm.

n

 

Fermez alors 10 cm.

n

 

Chiudere per ca. 10 cm il cassetto.

n

 

Fechar a gaveta aproximadament 10 cm.

n

 

Cerrar el cajón aprox. 10 cm.

n

 

Schubkasten leicht anheben und mit  

  Schwung waagrecht ausziehen.

n

 

Raise drawer gently and pull out

  horizontally.

n

 

Soulevez légèrement et tirez avec élan.

n

 

Alzare il cassetto leggermente e tirarlo  

  con decissione verso di se.

n

 

Levantar a gaveta com cuidado e retirar  

  na horizontal.

n

 

Levantar ligeramente el cajón y tirar  

  horizontalmente.

 

Wichtiger Hinweis: Nur leicht, nicht zu stark anheben und trauen sie sich mit Schwung auszuziehen./Important information: Raise drawer  

 

not to firm but gently, however open drawer with momentum./

Important: Ne soulever que légèrement, mais tirez avec élan./Attenzione: il cassetto  

 

alzare leggermente, non troppo e tirarlo con decisione./

Nota importante: Levantar a gaveta com cuidado e não com força em demasia, mas abrir a  

 

gaveta com energia. 

Información importante: Para retirar el cajón, no tirar de él con excesiva fuerza, sino como se abre habitualmente.

Reviews: