background image

59G680

STRUG ELEKTRYCZNY

ELECTRIC PLANER

ELEKTROHOBEL

РУБАНОК ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ

ГЕМБЕЛЬ ЕЛЕКТРИЧНИЙ

ELEKTROMOS KÉZIGYALU

RINDEA ELECTRICA 

ELEKTRICKÝ HOBLÍK

ELEKTRICKÝ HOBLÍK

ELEKTRIČNI OBLIČ

ELEKTRINIS OBLIUS

ELEKTRISKĀ ĒVELE

ELEKTRILINE HÖÖVEL

ЕЛЕКТРИЧЕСКО РЕНДЕ

ELEKTRIČNA BLANJALICA

ELEKTRIČNA BLANJA

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΠΛΑΝΗ

PIALLETTO ELETTRICO

ES

CEPILLO ELÉCTRICO

G.0616

Summary of Contents for 59G680

Page 1: ...ЛЬ ЕЛЕКТРИЧНИЙ ELEKTROMOS KÉZIGYALU RINDEA ELECTRICA ELEKTRICKÝ HOBLÍK ELEKTRICKÝ HOBLÍK ELEKTRIČNI OBLIČ ELEKTRINIS OBLIUS ELEKTRISKĀ ĒVELE ELEKTRILINE HÖÖVEL ЕЛЕКТРИЧЕСКО РЕНДЕ ELEKTRIČNA BLANJALICA ELEKTRIČNA BLANJA ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΠΛΑΝΗ PIALLETTO ELETTRICO ES CEPILLO ELÉCTRICO G 0616 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...9 HASZNÁLATI UTASÍTÁS 35 INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE 40 INSTRUKCE K OBSLUZE 45 NÁVOD NA OBSLUHU 50 NAVODILA ZA UPORABO 55 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 60 LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 65 KASUTUSJUHEND 70 ИНСТРУКЦИЯ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ 75 UPUTE ZA UPOTREBU 81 UPUTSTVO ZA UPOTREBU 86 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 91 MANUALE PER L USO 97 MANUAL DE USUARIO 102 ES ...

Page 4: ...4 2 3 4 1 14 13 12 5 19 20 6 9 8 7 ...

Page 5: ...5 A 5 19 B 20 5 19 C 5 19 9 E 13 12 F 1 7 3 2 G press H max 3 5mm I 6 18 J 17 6 16 15 L 22 M D 8 K 16 21 ...

Page 6: ...ch takich jak gwoździe czy śruby Ɣ Nie wolno umieszczać palców w otworze króćca wyrzucania pyłu Króciec należy czyścić za pomocą kawałka drewna Ɣ Materiał obrabiany należy zamocować aby nie dopuścić do jego przesunięcia UWAGA Urządzenie służy do pracy wewnątrz pomieszczeń Mimozastosowaniakonstrukcjibezpiecznejzsamegozałożenia stosowaniaśrodkówzabezpieczającychi dodatkowychśrodkówochronnych zawszei...

Page 7: ... podłączony do zewnętrznego urządzenia odsysania pyłu MONTAŻ DEMONTAŻ ADAPTERA Adapter może być montowany po prawej lub lewej stronie struga w zależności od potrzeb rys A Ɣ Wcisnąć przycisk blokady adaptera 20 i wysunąć adapter 19 z króćca odprowadzania pyłu 5 rys B Ɣ Wsunąć adapter 19 zwracając uwagę aby jego występ trafił w prowadzenie do króćca odprowadzania pyłu 5 do słyszalnego zaskoczenia pr...

Page 8: ...ugiwania się strugiem należy dążyć do równoległego usytuowania powierzchni stopy struga i powierzchni materiału obrabianego Strug należy prowadzić obiema rękami przy równomiernym ciągłym posuwie po powierzchni materiału Rezultaty pracy zależą od prędkości przesuwu struga i głębokości skrawania Prace zgrubne wykonuje się stosując większą głębokość skrawania Przy wygładzaniu powierzchni zaleca się u...

Page 9: ...oluzować śruby mocujące 15 nóż 16 za pomocą klucza w wyposażeniu rys K Ɣ Obrócić głowicę 17 o pół obrotu i powtórzyć ten zabieg dla drugiego noża Ɣ Wcisnąć osłonę uchylną 21 i wysunąć noże Ɣ Wymienić noże na nowe i zamontować w kolejności odwrotnej do ich demontażu Ɣ Upewnić się czy noże są umieszczone symetrycznie w prowadnicy głowicy 17 Ɣ Dokręcić śruby mocujące 15 równomiernie i na przemian Dzi...

Page 10: ...s2 K 1 5 m s2 OCHRONA ŚRODOWISKA CE Produktów zasilanych elektrycznie nie należy wyrzucać wraz z domowymi odpadkami lecz oddać je do utylizacji w odpowiednich zakładach Informacji na temat utylizacji udzieli sprzedawca produktu lub miejscowe władze Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera substancje nieobojętne dla środowiska naturalnego Sprzęt nie poddany recyclingowi stanowi potencjalne...

Page 11: ...megfelel az alábbi szabványoknak EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 14 2009 A2 2010 EK9 BE 88 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Jednostka notyfikowana Noified body Bejelentett szervezet Intertek Testing Services Hangzhou 16 No 1 Ave Xiasha Economic Development District Hangzhou 3100018 China NB 0359 Ostatnie dwie cyfry roku w...

Page 12: ...iczna 2 4 fax 48 22 573 03 83 02 285 Warszawa e mail graphite gtxservice pl Sieć Punktów Serwisowych do napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych dostępna na platformie internetowej gtxservice pl GRAPHITE zapewnia dostępność części zamiennych oraz materiałów eksploatacyjnych dla urządzeń i elektronarzędzi Pełna oferta części i usług na gtxservice pl Zeskanuj QR kod i wejdź na gtxservice pl ...

Page 13: ...uch as nails or screws in the processed material Ɣ Do not put fingers into dust outlet hole Clean the outlet with a piece of wood Ɣ Fix processed material to prevent it from slipping CAUTION This device is designed to operate indoors The design is assumed to be safe protection measures and additional safety systems are used nevertheless there is always a small risk of operational injuries CONSTRUC...

Page 14: ...F ADAPTOR Depending on the needs adaptor can be attached on left or right side of the planer fig A Ɣ Press the adaptor lock button 20 and pull the adaptor 19 out of the dust extraction outlet 5 fig B Ɣ Slide the adaptor 19 into the dust extraction outlet 5 be careful to place protrusion in the notch make sure you can hear the adaptor lock button 20 snaps DUST BAG INSTALLATION Equipment of the plan...

Page 15: ...onal speed When using the planer try to position planer footplate and surface of processed material in parallel Guide the planer with both hands move it smoothly and continuously on the material surface Effects of work depend on speed of planer movement and depth of planing Coarse processing uses bigger planing depth During fine processing it is recommended to set small planing depth and to procee...

Page 16: ...21 and slide the blades out Ɣ Replace the blades with new ones and proceed with installation in reverse sequence of disassembly Ɣ Make sure the blades are positioned symmetrically in the guide of the head 17 Ɣ Tighten screws 15 that fix blades alternately and with the same force Included blade sharpening tool allows users to sharpen blunt blades Ɣ Place both blades 16 in the blade sharpening tool ...

Page 17: ...rically powered products with household wastes they should be utilized in proper plants Obtain information on wastes utilization from your seller or local authorities Used up electric and electronic equipment contains substances active in natural environment Unrecycled equipment constitutes a potential risk for environment and human health Right to introduce changes is reserved Grupa Topex Spółka ...

Page 18: ...inger in der Öffnung des Staubabsaugstutzens Reinigen Sie den Stutzen mit einem Holzstück Ɣ Befestigen Sie das Werkstück damit es nicht verschoben wird ACHTUNG Das Gerät ist für den Betrieb in Innenräumen bestimmt Trotz des Einsatzes einer sicheren Konstruktion von Sicherheitseinrichtungen und zusätzlichen Schutzeinrichtungen besteht stets das Restrisiko einer Verletzung beim Betrieb des Gerätes A...

Page 19: ...chädliche Stäube entstehen ist der Elektrohobel an ein äußeres Staubabsaugsystem anzuschließen ADAPTER MONTIEREN DEMONTIEREN Der Adapter kann links oder rechts am Elektrohobel Abb A je nach Bedarf montiert werden Ɣ Die Taste der Adapterarretierung 20 drücken und den Adapter 19 vom Staubabsaugstutzen 5 Abb B herausziehen Ɣ Den Adapter 19 in den Staubabsaugstutzen 5 so einschieben dabei ist darauf z...

Page 20: ...ohobel darf nur dann eingeschaltet werden wenn er auf dem Werkstück gestützt ist und die Messer des Elektrohobels das Werkstück nicht berühren Dies wird die vorzeitige Berührung der Messer mit dem Werkstück verhindern Der Betrieb kann nur dann begonnen werden wenn der Motor des Elektrohobels seine maximale Drehzahl erreichen wird Beim Gebrauch des Elektrohobels streben Sie nach einer parallelen La...

Page 21: ...n Diese sollen sich aus Messern Trommel Messerhalteelementen Schrauben und Spindel zusammensetzen Es werden immer gleichzeitig beide Messer ausgetauscht Neue Messer müssen gleiche Größe und Masse wie die alten Messer haben Sonst wird es zu Schwingungen des Schneidekopfes kommen die Bearbeitung wird nicht richtig ablaufen und die Messer oder Hobelkopf können beschädigt werden Der zu hohe Vorschub r...

Page 22: ...der gerissenen Kohlebürsten des Motors sind sofort auszutauschen Es werden immer gleichzeitig beide Kohlebürsten ausgetauscht Lassen Sie die Kohlebürsten ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal unter Verwendung von Originalersatzteilen austauschen Alle Störungen sind durch den autorisierten Kundendienst des Herstellers zu beheben TECHNISCHE PARAMETER NENNWERTE Elektrohobel Parameter Wert Ve...

Page 23: ...Schemata Zeichnungen sowie Anordnung ausschließlich Grupa Topex angehören und laut Gesetz über das Urheberrecht und verwandte Rechte vom 4 Februar 1994 GBl 2006 Nr 90 Pos 631 mit späteren Änderungen rechtlich geschützt werden Das Kopieren Verarbeiten Veröffentlichen sowie Modifizieren der gesamten Betriebsanleitung bzw derer Einzelelemente für kommerzielle Zwecke ohne Einwilligung von Grupa Topex ...

Page 24: ... для отвода пыли Чистите патрубок деревянной палочкой Ɣ Надежно закрепляйте обрабатываемую заготовку предотвращая ее перемещение во время работы ВНИМАНИЕ Инструмент предназначен для работы в помещениях Несмотря на предусмотренную безопасную конструкцию инструмента использование защитных средств и дополнительных предохранительных средств всегда существует риск небольших повреждений тела во время ра...

Page 25: ...оровья пыль инструмент следует подключить к внешней системе пылеудаления МОНТАЖ ДЕМОНТАЖ ПЕРЕХОДНИКА Переходник можно закреплять с правой или левой стороны рубанка в зависимости от нужд рис A Ɣ Нажмите кнопку блокиратора переходника 20 и вытащите переходник 19 из патрубка для отвода пыли 5 рис B Ɣ Вставьте переходник 19 в патрубок для отвода пыли 5 до щелчка блокиратора 20 обращая внимание на то ч...

Page 26: ...полагать переднюю часть подошвы параллельно поверхности обрабатываемой заготовки Равномерно ведите рубанок двумя руками по поверхности заготовки Результат работы зависит от скорости подачи рубанка и глубины строгания Черновое обдирочное строгание выполняйте при большей глубине строгания При окончательной обработке рекомендуется задавать небольшую глубину строгания и выполнять работу поэтапно Во вр...

Page 27: ...оследовательности обратнойихдемонтажу Ɣ Убедитесь что ножи симметрично расположены в направляющей барабана 17 Ɣ Равномерно и попеременно затяните крепежные винты 15 Благодаря приспособлению для заточки ножей поставляемому в комплекте вы можете самостоятельно заточить любой нож Ɣ Поместить оба ножа 16 в приспособление для заточки ножей до упора и закрутить крепёжные болты рис M Ɣ Перемещать приспос...

Page 28: ...естные власти Электронное и электрическое оборудование отработавшее свой срок эксплуатации содержит опасные для окружающей среды вещества Оборудование не подвергнутое процессу вторичной переработки является потенциально опасным для окружающей среды и здоровья человека Оставляем за собой право вводить изменения Компания Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka komandytowa располож...

Page 29: ...шруби тощо Ɣ Забороняється встромляти пальці в отворі пацівка викидання пилу Пацівок належить очищати за допомогою дерев яної щепи Ɣ Оброблюваний матеріал слід унерухомти щоб запобігти його зсуненню УВАГА Устаткуванняпризначенедляексплуатаціїуприміщенняхінепризначенедляпраціназовні Незважаючиназастосуваннябезпечноїконструкції використаннязасобівбезпекийдодаткових засобів особистого захисту завжди ...

Page 30: ...ї обробки матеріалів за якої утворюється пил шкідливий для здоров я гембель слід приєднувати до зовнішнього пристрою відсмоктування пилу МОНТАЖ ДЕМОНТАЖ АДАПТЕРА Адаптер може кріпитися як з лівого так і з правого боку електроінструмента в залежності від потреб мал A Ɣ Натисніть кнопку фіксації перехідника 20 й витягніть перехідник 19 з пацівка відсмоктування пилу 5 мал B Ɣ Вставте перехідник 19 та...

Page 31: ... Відпустіть кнопку ввімкнення 2 Перш ніж вмикати гембель слід ціпко вхопити його обома руками Вмикати електрогембель допускається тільки тоді коли його провідна підошва сперта на поверхню матеріалу що оброблятиметься натомість ножі її не торкаються Це запобігає передчасному зіткненню ножів з матеріалом Розпочинати працю стругом допускається тільки після того як валик з ножами розженеться до максим...

Page 32: ...Ɣ В разі появи надмірного іскрення комутатору електроінструмент слід передати кваліфікованому спеціалістові на перевірку стану вугільних щіточок двигуна Ɣ Закінчивши працю слід випорожнити мішок пилозбирач випрати його в теплій воді з милом й ретельно висушити ЗАМІНА НОЖІВ Допускаєтьсявикористовувативиключнотістругальніголівки щорекомендованівиробником і посідають різці барабан кріпильні елементи ...

Page 33: ... повідний ремінь на більше коло Ɣ Упевніться що повідний ремінь міцно кріпиться на колах Ɣ Закріпіть кожух повідного ременя 4 притягнувши його гвинтами ЗАМІНА ВУГІЛЬНИХ ЩІТОЧОК Вугільні щіточки що зносилися тобто коротші за 5 мм спалені або тріснуті слід негайно замінити Завжди слід заміняти обидві щіточки одночасно Рекомендується виконувати заміну вугільних щіточок виключно силами кваліфікованого...

Page 34: ...owiedzialnością Spółka komandytowa з юридичною адресою в Варшаві ul Pograniczna 2 4 тут і далі згадуване як Grupa Topex сповіщає що всі авторські права на зміст даної інструкції тут і далі називаної Інструкція в тому на її текст розміщені світлини схематичні рисунки креслення а також розташування текстових і графічних елементів належать виключно до Grupa Topex і застережені відповідно до Закону ві...

Page 35: ...ok Ɣ Ne dugja az ujját a porelvezető csonkba A porelvezető csonk tisztításához használjon alkalmas fadarabot Ɣ A megmunkálandó anyagot rögzítse úgy hogy el ne mozdulhasson FIGYELEM A szerszám beltéri alkalmazásra szolgál Az önmagában is biztonságos szerkezeti felépítés a biztonsági megoldások és kiegészítő védőfelszerelések alkalmazása mellett is mindig fennmarad a munkavégzés közben bekövetkező b...

Page 36: ...sal lehet csatlakoztasson a porelvezető csonkhoz külső porelszívó berendezést A KÖZDARAB FEL ÉS LESZERELÉSE A közdarab szükség szerint felszerelhető bal és jobboldalon is A ábra Ɣ Nyomjabea 19 közdarabreteszelésének 20 gombjátéscsúsztassaaközdarabota 5 porelvezető csonkba B ábra Ɣ A 19 közdarabot csúsztassa be úgy hogy a rajta lévő fok illeszkedjen a porelvezető csonk hornyába az 5 porelvezető cso...

Page 37: ...t csak akkor szabad beindítani ha a mellső talp felfekszik a megmunkálandó anyagra és a gyalukések még nem érintik a megmunkálandó anyagot Ez a helyzet megakadályozza a gyalukés idő előtti anyagba marását A gyalulást csak akkor kezdje meg ha a motor már elérte teljes fordulatszámát Gyalulás közben törekedni kell arra hogy a gyalu talpa párhuzamosan feküdjön fel a megmunkált felületre A gyalut két ...

Page 38: ...a nem lesz megfelelő sőt a gyalukés illetve a késhenger is károsodhat A túl nagy előtolás csökkenti a megmunkálás hatékonyságát és minőségét valamint a gyalukések élettartamát Kizárólag jól megélezett gyalukéseket használjon Védje a gyalugépet a kések élességét A késeket szükség esetén azonnal ki kell cserélni Ɣ Lazítsa meg a 16 gyalukések 15 rögzítőcsavarjait a tartozékként mellékelt kulccsal K á...

Page 39: ... év 2016 ZAJ ÉS REZGÉSVÉDELMI ADATOK Hangnyomás szint LpA 84 dB A K 3 dB A Hangteljesítmény szint LwA 95 dB A K 3 dB A Rezgésgyorsulás ah 7 11 m s2 K 1 5 m s2 KÖRNYEZETVÉDELEM Az elektromos üzemű termékeket ne dobja ki a házi szeméttel hanem azt adja le hulladékkezelésre hulladékgyűjtésre szakosodott helyen A hulladékkezeléssel kapcsolatos kérdéseire választ kaphat a termék kereskedőjétől vagy a h...

Page 40: ...emplu cuie sau şuruburi Ɣ Nu introduceţi degetele în orificiul de eliminare a prafului Gaura trebuie curăţată cu ajutorul unei bucăţi din lemn Ɣ Materialul prelucrat trebuie fixat pentru a nu permite la deplasarea acestuia REMARCA Utilajul este destinat de a fi utilizat numai în interiorul încăperilor Cu toate că de la începuttul proiectării au fost prevăzute mijloace de protecţie cât şi mijloace ...

Page 41: ... maşina ar trebui să fie conectată la un echipament extern de extragere a prafului MONTAJ DEMONTAJ ADAPTOR Adaptorul poate fi montat pe partea stângă sau dreapta maşinii în funcţie de necesităţi fig A Ɣ Împingeţi butonul de blocare adaptor 20 şi scoateţi adaptorul 19 prin orificiul de descărcare a prafului 5 fig B Ɣ Împingeţi adaptorul 19 acordând atenţie ca să intre în locul indicat la orificiul ...

Page 42: ...tinge materialul de prelucrare Astfel de comportament previne contactul nedorit al lamelor cu materialul Lucrul poate fi început numai atunci când maşina ajunge la o viteză de rotaţie maximă În momentul utilizării maşinii trebuie să urmăriţi poziţia tălpii maşinii care să fie paralelă cu suprafaţa materialululi de prelucrare Maşina trebuie condusă cu ambele mâini uniform pe toată suprafaţa materia...

Page 43: ...tea cuţitelor Utilizaţi numai lame ascuţite Protejaţi maşina împotriva ştirbării cuţitelor Cuţitele ar trebui să fie înlocuite când apare nevoia necesară Ɣ Slăbiţi şuruburile 15 cuţit 16 cu ajutorul unei chei furnizată figura K Ɣ Rotiţi capul 17 o jumătate de tură şi se repetă această procedură pentru cuţitul al doilea Ɣ Apăsaţi apărătoarea înclinată 21 şi scoateţi cuţitele Wcisnąć osłonę uchylną ...

Page 44: ...esiunii acustice LpA 84 dB A K 3 dB A Nivelul puterii acustice LwA 95 dB A K 3 dB A Valoarea acceleraţiei vibraţiilor ah 7 11 m s2 K 1 5 m s2 PROTEJAREA MEDIULUI Produsele acţionate electric nu pot fi aruncate la deşeuri menajere trebuie predate la utilizarea lor de către intreprinderile corespunzătoare Informaţii referitor la utilizare poate da vânzătorul produsului respectiv sau organele locale ...

Page 45: ...íky či šrouby Ɣ Nevkládejte prsty do otvoru hrdla pro odvádění prachu Hrdlo čistěte kouskem dřeva Ɣ Obráběný materiál připevněte aby se nepřesouval POZOR Zařízení slouží k práci v uzavřených prostorách I přes použití konstrukce bezpečné z podstaty věci používání zajišťujících prostředků a dodatečných ochranných prostředků vždy existuje reziduální riziko poranění během práce KONSTRUKCE A URČENÍ Hob...

Page 46: ...ou stranu hoblíku obr A Ɣ Stiskněte tlačítko pro blokování adaptéru 20 a vysuňte adaptér 19 z hrdla pro odvádění prachu 5 obr B Ɣ Zasuňte adaptér 19 dbejte na to aby jeho výčnělek zapadl do drážky do hrdla pro odvádění prachu 5 tak aby tlačítko pro blokování adaptéru 20 slyšitelně zacvaklo MONTÁŽ SÁČKU NA PRACH Hoblík je vybaven sáčkem na prach za účelem udržení čistoty obráběného povrchu Ɣ Nasuňt...

Page 47: ...e obrábění Při hrubém obrábění se používá větší hloubka obrábění Při vyhlazování povrchu se doporučuje nastavit malou hloubku obrábění a provádět obrábění po krocích Netlačte na hoblík příliš silně Přítlak musí být mírný a rovnoměrně rozložený po ploše kterou se pracovní část dotýká obráběného materiálu Příliš silný přítlak vede k abnormálnímu poklesu otáček hoblíku přehřátí motoru poškození obráb...

Page 48: ...icky ve vedení hlavy 17 Ɣ Utáhněte upevňovací šrouby 15 stejnoměrně a střídavě Díky připojenému ve výbavě zařízení pro broušení nožů můžete sami nabrousit tupé nože Ɣ Umístěte oba nože 16 do zařízení pro broušení nožů a zasuňte je na doraz Utáhněte upevňovací šrouby výkr M Ɣ Přemísťujte zařízení pro broušení nožů pod příslušným úhlem s mírným přítlakem k brusnému kotouči Ɣ Po nabroušení namontujte...

Page 49: ...ledně likvidaceVám poskytne prodejce nebo místní úřady Použitá elektrická a elektronická zařízení obsahují látky škodlivé pro životní prostředí Nerecyklovaná zařízení představují potenciální nebezpečí pro životní prostředí a zdraví osob Právo na provádění změn je vyhrazeno Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka komandytowa se sídlem ve Varšavě na ul Pograniczna 2 4 dále jen Gru...

Page 50: ...d klince alebo skrutky Ɣ Nie je dovolené vkladať prsty do otvoru hrdla na odvádzanie prachu Hrdlo čistite pomocou kúska dreva Ɣ Obrábaný materiál upevnite aby nedochádzalo k jeho posúvaniu POZOR Zariadenie slúži na prácu v interiéri Napriekpoužitiuvosvojejpodstatebezpečnejkonštrukcie používaniubezpečnostnýchprostriedkov a dodatočných ochranných prostriedkov pri práci vždy existuje minimálne riziko...

Page 51: ...u MONTÁŽ DEMONTÁŽ ADAPTÉRA Adaptér možno podľa potreby namontovať po pravej alebo ľavej strane hoblíka obr A Ɣ Stlačte aretačné tlačidlo adaptéra 20 a adaptér 19 vysuňte z hrdla na odvádzanie prachu 5 obr B Ɣ Adaptér 19 zasuňte pričom venujte pozornosť tomu aby jeho výstupok zapadol do trubice do hrdla na odvádzanie prachu 5 až kým zreteľne nezapadne aretačné tlačidlo 20 MONTÁŽ VRECKA NA PRACH Na ...

Page 52: ...sa treba snažiť dosiahnuť rovnobežnú polohu plochy pätky hoblíka a povrchu obrábaného materiálu Hoblík treba viesť oboma rukami pri rovnomernom plynulom posuve po povrchu materiálu Výsledky práce záležia od rýchlosti posúvania hoblíka a hĺbky obrábania Hrubé práce sa vykonávajú pri väčšej hĺbke obrábania Pri vyhladzovaní povrchu sa odporúča nastaviť malú hĺbku obrábania a prácu vykonávať na niekoľ...

Page 53: ...upevňujúce nôž 16 obr K Ɣ Hlavu 17 otočte o pol obratu a zopakujte tento úkon pri druhom noži Ɣ Zatlačte výkyvný kryt 21 a vysuňte nože Ɣ Nože vymeňte za nové a namontujte ich v opačnom poradí ako pri ich demontáži Ɣ Uistite sa či sú nože umiestnené symetricky vo vodidle hlavy 17 Ɣ Upevňujúce skrutky 15 utiahnite rovnomerným a striedavým doťahovaním Ponamontovanínožovdohlavydávajtepozor abyzávitya...

Page 54: ...otrebované elektrické a elektronické zariadenia obsahujú látky negatívne pôsobiace na životné prostredie Zariadenie ktoré nie je odovzdané na recykláciu predstavuje možnú hrozbu pre životné prostredie a ľudské zdravie Právo na zmenu je vyhradené Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka komandytowa so sídlom vo Varšave ul Pograniczna 2 4 ďalej iba Grupa Topex informuje že všetky a...

Page 55: ...kot so žeblji ali vijaki Ɣ Prstov ni dovoljeno položiti v odprtino nastavka za odvajanje prahu Nastavek je treba čistiti s pomočjo kosa lesa Ɣ Obdelovani material je treba pritrditi da ne bi prišlo do njegovega premikanja POZOR Naprava je namenjena delu v notranjosti prostorov Navkljub uporabi varno zasnovane konstrukcije varovalnih sredstev in dodatnih zaščitnih sredstev vedno obstaja tveganje po...

Page 56: ...a odsesavanje prahu MONTAŽA DEMONTAŽA ADAPTERJA Adapter je možno namestiti na desno ali levo stran obliča glede na potrebe slika A Ɣ Pritisnite tipko blokade adapterja 20 in snemite adapter 19 s priključka za odvajanje prahu 6 slika B Ɣ Namestite adapter 19 pazite da se njegova izboklina ujema z vodilom na priključek za odvajanje prahu 5 dokler ne zaslišite da se je zataknila blokada adapterja 20 ...

Page 57: ...aju površine delovne plošče obliča in površine obdelovanega materiala Oblič je treba voditi z obema rokama z enakomernim stalnim pomikanjem po površini materiala Delovni rezultati so odvisni od hitrosti obliča in globine reza Groba dela se opravlja z uporabo večje globine oblanja Pri glajenju površine je priporočljivo nastaviti malo globino obdelave in opraviti delo z nekaj operacijami Obliča ni d...

Page 58: ...21 in snemite nože Ɣ Nože zamenjajte z novimi in namestiti v obratnem vrstnem redu od demontaže Ɣ Prepričajte se da so noži simetrično nameščeni v vodilu glave 17 Ɣ Privijte pritrdilne vijake 15 enakomerno in izmenično Zahvaljujoč priloženemu priboru za brušenje rezil je mogoče samostojno nabrusiti topa rezila Ɣ Obe priloženi rezili 16 vtaknite v orodje za brušenje rezil do opore in privijte pritr...

Page 59: ... Podatki o službah za odstranitev odpadkov so na voljo pri prodajalcu ali lokalnih oblasteh Izrabljeno električno in elektronsko orodje vsebuje okolju škodljive snovi Orodje ki ni oddano v reciklažo predstavlja potencialno nevarnost za okolje in zdravje ljudi Pridržana pravica do sprememb Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka komandytowa s sedežem v Varšavi ul Pograniczna 2 4 ...

Page 60: ...vinių ar varžtų Ɣ Negalima kišti pirštų į dulkių šalinimo vamzdį Dulkių šalinimo vamzdis valomas medienos gabalėliu Ɣ Norėdami išvengti apdorojamo ruošinio slydimo jį pritvirtinkite DĖMESIO Įrenginiu galima naudotis tik patalpose Nepaisant saugios konstrukcijos apsauginių ir papildomų apsaugos priemonių naudojimo visada darbo metu išlieka sužalojimų pavojus KONSTRUKCIJA IR PASKIRTIS Oblius yra II ...

Page 61: ...bliaus pusėje pav A Ɣ Paspaudę jungties blokavimo mygtuką 20 ištraukite jungtį 19 iš dulkių šalinimo vamzdelio 5 pav B Ɣ Jungtį 19 iškyša turi įslinkti į įpjovą įstatykite į dulkių šalinimo vamzdelį 5 ir stumkite tol kol pasigirs jungties blokavimo mygtuko 20 spragtelėjimas DULKIŲ MAIŠELIO TVIRTINIMAS Apdorojamo paviršiaus švarai palaikyti prie obliaus tvirtinamas maišelis dulkėms Ɣ Dulkių maišeli...

Page 62: ...tę didesnį obliavimo gylį Paviršiaus išlyginimui rekomenduojama nustatyti mažesnį obliavimo gylį ir šį veiksmą pakartoti kelis kartus Nespauskite obliaus pernelyg stipriai Spaudimas turi būti saikingas ir tolygus visam apdorojamos medžiagos paviršiui Spaudžiant pernelyg stipriai sumažėja veikimo greitis perkaista variklis atsiranda pavojus pažeisti apdorojamą paviršių ir obliaus elementus Dirbkite...

Page 63: ...inio atšipusius peilius galite pagaląsti patys Ɣ Abu peilius įstatykite į peilių 16 galandimo įrenginį įstumkite iki galo ir prisukite tvirtinimo varžtus pav M Ɣ Peilių galandimo įrenginį stumkite reikiamu kampu nestipriai spausdami prie galandimo disko Ɣ Išgaląstus peilius įstatykite į oblių Pasukus abi dalis peilių galandimo įrenginį galima naudoti kaip matavimo įrenginį nustatant tinkamą obliau...

Page 64: ...as Susidėvėję elektriniai ir elektroniniai prietaisai turi gamtai kenksmingų medžiagų Antriniam perdirbimui neatiduoti prietaisai kelia pavojų aplinkai ir žmonių sveikatai Pasiliekame teisę daryti pakeitimus Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka komandytowa toliau Grupa Topex kurios buveinė yra Varšuvoje ul Pograniczna 2 4 informuoja kad visos šios instrukcijos toliau instrukc...

Page 65: ...tādu metāla elementu kā naglas vai skrūves Ɣ Nedrīkst likt pirkstus putekļu izvadīšanas īscaurulē Tā ir jātīra ar koka stienīti Ɣ Apstrādājamais materiāls ir jāpiestiprina lai nepieļautu tā pārvietošanos UZMANĪBU Ierīce ir paredzēta darbam iekštelpās Neskatoties uz drošu konstrukciju aizsarglīdzekļu un papildu aizsarglīdzekļu izmantošanu vienmēr pastāv risks gūt ievainojumus darba laikā UZBŪVE UN ...

Page 66: ...ajā vai kreisajā pusē atkarībā no vajadzībām A zīm Ɣ Nospiest adaptera bloķēšanas pogu 20 un izņemt adapteri 19 no putekļu izvadīšanas īscaurules 5 B zīm Ɣ Ielikt adapteri 19 pievēršot uzmanību tam lai tā izcilnis ieietu vadotnē putekļu izvadīšanas īscaurulē 5 līdz adaptera bloķēšanas pogas 20 raksturīgas noklikšķēšanas PUTEKĻU MAISIŅA MONTĀŽA Lai apstrādājamo virsmu varētu uzturēt tīrībā ēvelei i...

Page 67: ... jāveic izmantojot lielāku ēvelēšanas dziļumu Pie virsmas izlīdzināšanas ir ieteicams iestatīt nelielu apstrādes dziļumu un darbu veikt ar vairākiem piegājieniem Nedrīkst pārmērīgi spiest uz ēveli Nospiedienam ir jābūt mērenam un vienmērīgi sadalītam pa ēveles pēdas virsmas kontaktvietu ar apstrādājamu materiālu Pārmērīgs spiediens uz ēveli stipri samazinās griešanās ātrumu radīs dzinēja pārkaršan...

Page 68: ...var patstāvīgi uzasināt neasus nažus Ɣ Novietot abus nažus 16 uz ierīces nažu asināšanai iebīdot tos līdz galam un aizskrūvējot nostiprinātājskrūves M zīm Ɣ Pārvietot ierīci nažu asināšanai zem atbilstoša leņķa nedaudz spiežot uz slīpripu Ɣ Pēc uzasināšanas piestiprināt nažus pie ēveles Ierīce nažu asināšanai pēc tās abu daļu pieskrūvēšanas kalpo kā mērierīce nažu novietošanai ēveles galvas atbils...

Page 69: ...i Izlietotās elektriskās un elektroniskās ierīces satur videi kaitīgās vielas Ierīce kura netika pakļauta otrreizējai izejvielu pārstrādei rada potenciālus draudus videi un cilvēku veselībai Ir tiesības veikt izmaiņas Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka komandytowa turpmāk Grupa Topex ar galveno ofisu Varšavā ul Pograniczna 2 4 informē ka visa veida autortiesības attiecībā u...

Page 70: ... Ɣ Ärge asetage sõrmi tolmu väljapuhkeavasse Puhastage ava puidutüki abil Ɣ Libisemise vältimiseks peab töödeldav materjal olema kinnitatud TÄHELEPANU Seade on mõeldud kasutamiseks siseruumides Vaatamata ohutusnõuete järgmisele kogu töö vältel turvavahendite ja lisakaitsevahendite kasutamisele eksisteerib seadmega töötamise ajal alati teatud kehavigastuste oht EHITUS JA OTSTARVE HöövelonIIisolatsi...

Page 71: ...üljele joonis A Ɣ Vajutage adapteri luku nupp 20 alla ja eemaldage adapter 5 tolmukogumistorult 5 joonis B Ɣ Torgake adapter 5 tolmukogumistorusse 6 jälgige et adapteri soon asetuks tolmueemaldusava kanalisse kuni kuulete adapteri luku 20 klõpsatust TOLMUKOTI PAIGALDAMINE Töödeldava pinna puhtana hoidmiseks on höövel varustatud tolmukogumiskotiga Ɣ Torgake koti kinnitus tolmukogumistorule 5 joonis...

Page 72: ...ega mööda töödeldava materjali pinda Töötulemus sõltub höövli liigutamise kiirusest ja valitud hööveldussügavusest Robustsemate tööde puhul kasutage suuremat hööveldussügavust Pinna silumiseks seadistage väikseim hööveldussügavus ja teostage töö mitme järjestikuse lükkega Ärge suruge höövlile liiga tugevalt Surve peab olema mõõdukas ja jaotuma ühtlaselt talla kokkupuutepinnale töödeldava materjali...

Page 73: ...ge et terad asetuksid pea 17 juhikus sümmeetriliselt Ɣ Kinnitage kinnituspoldid 15 keerates neid vaheldumisi ja ühtlase tugevusega Tänu seadmega kaasas olevale teritusseadmele saate nürid terad ise ära teritada Ɣ Asetage mõlemad terad 16 teritusseadmesse ja lükake neid edasi kuni tunnete vastupanu seejärel keerake kinni kinnituspoldid joonis M Ɣ Lükake teritusseade vastava nurga alt kergelt surude...

Page 74: ...itlemise kohta annab müüja või kohalik omavalitsus Kasutatud elektrilised ja elektroonilised seadmed sisaldavad looduslikule keskkonnale ohtlikke aineid Ümbertöötlemata seade kujutab endast ohtu keskkonnale ja inimeste tervisele Tootjal on õigus muudatusi sisse viia Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka komandytowa asukohaga Varsasavi ul Pograniczna 2 4 edaspidi Grupa Topex in...

Page 75: ...ия материал няма метални предмети от рода на гвоздеи или болтове Ɣ Не бива да пъхате пръстите си в отвора на накрайника за отвеждане на праха Накрайника се почиства с помощта на парче дърво Ɣ Обработвания материал следва да се закрепи за да не се стигне до неговото изместване ВНИМАНИЕ Устройството е предназначено за работа в помещенията Въпреки прилагането на безопасна конструкция по принцип и при...

Page 76: ...предотвратява прекомерното натрупваненапраханаработнотомясто Припродължителнаработасрендетоприматериали чиято обработка е придружена от образуването на вреден за здравето прах рендето би трябвало да е свързано с външна система за изсмукване на праха МОНТАЖ ДЕМОНТАЖ НА АДАПТЕРА Адаптерът може да бъде монтиран от дясната или от лявата страна на рендето в зависимост от нуждите черт A Ɣ Натискате блок...

Page 77: ...бутон 3 черт G Ɣ Натискате пусковия бутон 2 Изключване Ɣ Освобождавате пусковия бутон 2 Преди включването на рендето трябва да го хванем здраво с двете ръце Рендето може да бъде включвано само тогава когато предната плоча е опряна върху материала предназначен за обработка а ножовете на рендето не се опират до материала Такова разположение предотвратява предварителното докосване на материала от нож...

Page 78: ...ане на работата следва да се изпразни торбата за прах да се изпере с топла вода и сапун и старателно да се изсуши СМЯНА НА НОЖОВЕТЕ НА РЕНДЕТО Използвайтесаморежещиглавипрепоръчваниотпроизводителявключващиножове барабан елементи за закрепване на ножовете съответните болтове и шпиндел Винаги сменяме едновременно двата ножа Новите ножове трябва да притежават същите размери и маса като старите В прот...

Page 79: ...дновременно двете четки Операцията по смяната на въглеродните четки поверяваме само на квалифицирано лице използвайки оригинални части Всякакъв вид неизправности би трябвало да бъдат отстранявани от оторизирания сервис на производителя ТЕХНИЧЕСКИ ПАРАМЕТРИ НОМИМАЛНИ ДАННИ Електрическо ренде Параметър Стойност Захранващо напрежение 230 V AC Честота на захранването 50 Hz Номинална мощност 1300 W Ско...

Page 80: ...що и нейните композиции принадлежат изключително на Grupa Topex и подлежат на правна защита съгласно закона от 4 февруари 1994 година относно авторското право и сродните му права еднороден текст в Държавен вестник 2006 90 поз 631 с по късните изменения Копирането преработването публикуването модифицирането с комерческа цел на цялата инструкция както и на отделните й елементи без съгласието на Grup...

Page 81: ...lni objekti kao što su čavli ili vijci Ɣ U otvore dodatka za izbacivanje prašine ne smijete stavljati prste Dodatak treba čistiti uz pomoć komadića drveta Ɣ Obrađivani materijal pričvrstite kako se ne bi micao POZOR Uređaj služi za korištenje u zatvorenom prostoru Bez obzira na sigurnu konstrukciju upotrebu sigurnosnih sredstava i dodatnih zaštitnih mjera uvijek postoji djelomični rizik od ozljeda...

Page 82: ... prašine MONTAŽA DEMONTAŽA ADAPTERA Adapter možete montirati na lijevu ili desnu stranu blanjalice ovisno o potrebi tijekom izvođenja radova crtež A Ɣ Stisnite gumb blokade adaptera 20 i izvadite adapter 19 iz dodatka za skupljanje prašine 5 crtež B Ɣ Adapter 19 namjestite u dodatak za skupljanje prašine 5 pazeći da njegovo izbočenje sjedne u utor sve dok ne čujete klik gumba blokade adaptera 20 M...

Page 83: ...ovršina prednje ploče blanjalice i površina obrađivanog materijala budu čim više usklađene Blanjalicu vodite objema rukama radeći ravnomjerne pokrete po površini materijala Rezultati rada ovise o brzini pomicanja blanjalice i dubini struganja Grube radove izvodi se tako da se koristi veća dubina struganja Kod izglađivanja površine preporuča se namještanje manje dubine obrade i taj posao činiti u n...

Page 84: ...gibni štitnik 21 i izvadite noževe Ɣ Zamijenite noževe i montirajte suprotnim redoslijedom do njihove demontaže Ɣ Provjerite da li su noževi simetrično namješteni u vodilici glave 17 Ɣ Stegnite vijke za pričvršćivanje 15 ravnomjerno i naizmjenično Zahvaljujući isporučenom alatu za brušenje noževa možete samostalno naoštriti tupe noževe Ɣ Oba noža 16 stavljajte u alat za oštrenje dok ne osjetite ot...

Page 85: ...IŠA Električne proizvode ne bacajte zajedno s kućnim otpacima već ih zbrinite na odgovarajućim mjestima Informacije o mjestima zbrinjavanja daju prodavači proizvoda ili odgovorne mjesne službe Istrošeni električni i elektronički alati sadrže supstance koje mogu štetiti okolišu Nezbrinuti proizvodi mogu biti opasni po zdravlje ljudi i za okoliš Pridržavamo pravo na izvođenje promjena Društvo s ogra...

Page 86: ...viđenom za obradu nema metalnih elemenata kao što su ekseri ili šrafovi Ɣ Zabranjeno je stavljati prste u otvor za odvođenje prašine Odvod treba čistiti uz pomoć parčeta drveta Ɣ Materijal koji se obrađuje treba pričvrstiti kako se ne bi pomerao PAŽNJA Uređaj služi za rad van prostorija Pored upotrebe sigurnosne konstrukcije bezbednosnih sredstava i dodatnih zaštitnih sredstava uvek postoji rizik ...

Page 87: ...a odvođenje prašine MONTAŽA DEMONTAŽA ADAPTERA Adapter može da se montira sa desne ili leve strane struga u zavisnosti od potreba slika A Ɣ Pritisnuti taster za blokadu adaptera 20 i izvući adapter 19 iz kraja za odvođenje prašine 5 slika B Ɣ Gurnuti adapter 19 obraćajući pažnju da njegov kraj ide ravno u vod u kraj za odvođenje prašine 5 dok se ne začuje iskakanje tastera za blokadu adaptera 20 M...

Page 88: ...la koji se obrađuje budu postavljene paralelno Strug treba voditi obema rukama ravnomernim i stalnim pomeranjem po površini materijala Rezultati rada zavise od brzine povlačenja struga i dubine rezanja Gruba obrada obavlja se upotrebom veće dubine rezanja Prilikom glačanja površine preporučuje se postavljanje male dubine obrade i obavljanje rada u više operacija Zabranjenojeisuvišesnažnopritiskati...

Page 89: ...a u priboru slika K Ɣ Obrnuti glavicu 17 za pola obrtaja i ponoviti taj postupak i za drugi nož Ɣ Pritisnuti zaštitu koja se podiže 21 i izvaditi noževe Ɣ Promeniti noževe i montirati suprotnim redosledom od njihove demontaže Ɣ Proveriti da li su noževi postavljeni simetrično u vođici glavice 17 Ɣ Pričvrstiti šrafove 15 ravnomerno i naizmenično Zahvaljujući uređaju sa oštrenje noževa koji je sasta...

Page 90: ...ju strujom ne treba bacati s otpacima iz kuće već ih treba predati u otpadne sirovine u odgovarajućim ustanovama Informacije o otpadnim sirovinama daje prodavac proizvoda ili gradska vlast Iskorišćeni uređaj električni ili elektronski sadrži supstance osetljive za životnu sredinu Uređaji koji nisu za reciklažu predstavljaju potencijalno narušavanje životne sredine i zdravlja ljudi Zadržava se prav...

Page 91: ...ν υπάρχουν καρφιά και άλλα μεταλλικά αντικείμενα Ɣ Απαγορεύεται να τοποθετείτε τα δάκτυλά σας στο στόμιο εξαγωγής σκόνης Καθαρίζετε το στόμιο με μια ξύλινη ράβδο Ɣ Στερεώνετε γερά το προς επεξεργασία τεμάχιο προς αποφυγή της μετακίνησής του κατά την εργασία ΠΡΟΣΟΧΗ Ο εξοπλισμός έχει σχεδιαστεί για λειτουργία σε κλειστούς χώρους Παρά την ασφαλή κατασκευή τα ληφθέντα μέτρα ασφαλείας και τη χρήση μέσ...

Page 92: ...ιών στον χώρο εργασίας Αν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε την πλάνη για μεγάλο χρονικό διάστημα σε επιφάνειες που παράγουν βλαβερή σκόνη πρέπει να συνδέσετε το εργαλείο με ένα εξωτερικό σύστημα απορρόφησης σκόνης ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ Ο προσαρμογέας μπορεί να στερεωθεί είτε από τη δεξιά είτε από την αριστερή πλευρά της πλάνης ανάλογα με τις ανάγκες σας εικ A Ɣ Πιέστε το κομβίο κλειδώματ...

Page 93: ...διακόπτη 2 Απενεργοποίηση Ɣ Απελευθερώστε τον διακόπτη 2 Κατά την ενεργοποίηση του εργαλείου οφείλετε να το κρατάτε γερά με τα δύο σας χέρια Η πλάνη μπορεί να τεθεί σε λειτουργία υπό την προϋπόθεση ότι η πρόσθια πλάκα είναι τοποθετημένη επάνω στο προς επεξεργασία τεμάχιο αλλά οι λεπίδες δεν έρχονται σε επαφή με αυτό Αυτό αποτρέπει την πρόωρη επαφή των λεπίδων με το τεμάχιο Όταν ο κινητήρας φτάσει ...

Page 94: ...πίδων βίδες και άτρακτο που συνιστώνται από τον κατασκευαστή του εργαλείου Πάντοτε να αντικαθιστάτε και τις δυο λεπίδες ταυτοχρόνως Οι καινούργιες λεπίδες πρέπει να έχουν ίδιο μέγεθος και βάρος με τις παλιές Διαφορετικά ενδέχεται να προκληθούν κραδασμοί και ζημιά των λεπίδων ή του τυμπάνου Η υπερβολικά υψηλή ταχύτητα της καθοδήγησης μειώνει την αποτελεσματικότητα και την ποιότητα της εκτελούμενης ...

Page 95: ...ψήκτρες με καμένη επιφάνεια ή γδαρσίματα πρέπει να αντικατασταθούν άμεσα Οφείλετε να αντικαταστήσετε και τις δύο ψήκτρες ταυτοχρόνως Αναθέτετε την αντικατάσταση των ψηκτρών άνθρακα μόνο σε έναν αρμόδιο ειδικό Συνιστάται να χρησιμοποιείτε μόνο αυθεντικά ανταλλακτικά Όλες οι βλάβες πρέπει να αντιμετωπίζονται από συνεργείο εξουσιοδοτημένο από τον κατασκευαστή ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΕΣ ΠΑΡΑΜΕΤΡΟ...

Page 96: ... φωτογραφιών διαγραμμάτων εικόνων και σχεδίων καθώς και της στοιχειοθεσίας ανήκουν αποκλειστικά στην εταιρεία Grupa Topex και προστατεύονται με το Νόμο περί δικαιώματος δημιουργού και συγγενών δικαιωμάτων από τις 4 Φεβρουαρίου του έτους 1994 Ενημερωτικό δελτίο των νομοθετημάτων της Δημοκρατίας της Πολωνίας Αρ 90 Αρθ 631 με τις υπόμενες μετατροπές Αντιγραφή αναπαραγωγή δημοσίευση αλλαγή των στοιχεί...

Page 97: ...pertura del condotto di asportazione della polvere Il condotto va sempre pulito usando un pezzo di legno Ɣ Il materiale in lavorazione va fissato in modo da impedire il suo spostamento ATTENZIONE L elettroutensile non deve essere utilizzato per lavori all esterno Nonostante la progettazione sicura dell elettroutensile l utilizzo di sistemi di protezione e di misure di protezione supplementari vi è...

Page 98: ...ociva per la salute il pialletto deve essere collegato ad un dispositivo esterno di aspirazione della polvere MONTAGGIO SMONTAGGIO DELL ADATTATORE L adattatore può essere montato a destra o a sinistra del pialletto a seconda delle necessità dis A Ɣ Premere il pulsante di blocco dell adattatore 20 ed estrarre l adattatore 19 dal condotto di asportazione della polvere 5 dis B Ɣ Inserire l adattatore...

Page 99: ...one previene il contatto anticipato delle lame con il materiale Solo quando il pialletto raggiunge al sua piena velocità è possibile iniziare il lavoro Durante l utilizzo del pialletto bisogna tenere la superficie della piastra del pialletto quanto possibile parallela alla superficie del materiale in lavorazione Il pialletto va manovrato con entrambe le mani facendolo scorrere con un moto continuo...

Page 100: ...rimento eccessivo riduce l efficienza e la qualità del lavoro così come la durata delle lame Bisogna utilizzare unicamente lame affilate bisogna proteggere il pialletto dal rischio di smussamento delle lame Appena se ne presenta la necessità le lame vanno sostituite Ɣ Allentare le viti di fissaggio 15 delle lame 16 per mezzo della chiave fornita dis K Ɣ Ruotare la testina 17 di mezzo giro e ripete...

Page 101: ...E VIBRAZIONI Livello di pressione acustica LpA 84 dB A K 3 dB A Livello di potenza acustica LwA 95 dB A K 3 dB A Accelerazione ponderata in frequenza delle vibrazioni ah 7 11 m s2 K 1 5 m s2 PROTEZIONE DELL AMBIENTE CE Le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite con i rifiuti domestici ma consegnate a centri autorizzati per il loro smaltimento Informazioni circa lo sma...

Page 102: ...los dedos en el orificio de la boquilla de extracción de polvo La boquilla se debe limpiar con un trozo de madera Ɣ El material trabajado debe fijarse para evitar su desplazamiento ATENCIÓN La herramienta sirve para trabajos en los interiores Aunque la estructura es segura de por sí y aunque utilice medidas de seguridad y de protección adicionales siempre existe un riesgo residual de sufrir lesion...

Page 103: ...ho o izquierdo del cepillo dependiendo de la necesidad imagen A Ɣ Pulse el botón de bloqueo del adaptador 20 y retire el adaptador 19 de la boquilla de extracción de polvo 5 imagen B Ɣ Deslice el adaptador 19 fijándose de que la parte sobresaliente esté en la sujeción en la boquilla de extracción de polvo 5 hasta que oiga un clac del bloqueo de adaptador 20 MONTAJE DE LA BOLSA PARA POLVO Con el fi...

Page 104: ... del material trabajado El cepillo dese guiarse con ambas manos con un desplazamiento constante y uniforme sobre la superficie del material Los resultados operativos dependen de la velocidad de desplazamiento del cepillo y de la profundidad de mecanizado El trabajo de desbaste se lleva a cabo utilizando una profundidad mayor de mecanizado Al alisar la superficie se recomienda ajustar la profundida...

Page 105: ...cción 21 y retire las cuchillas Ɣ Reemplace las cuchillas por otras nuevas y instale todo en orden inverso al desmontaje Ɣ Asegúrese de que las cuchillas están colocadas simétricamente en la guía del cabezal 17 Ɣ Apriete los tornillos de sujeción 15 de manera uniforme y alternativamente Gracias al incluir un afilador para cuchillas puede afilar cuchillas desgastadas por su cuenta Ɣ Coloque las dos...

Page 106: ...o ser llevados para su reutilización a las plantas de reciclaje específicas Podrá recibir información necesaria del vendedor del producto o de la administración local Equipo eléctrico y electrónico desgastado contiene sustancias no neutras para el medio ambiente Los equipos que no se sometan al reciclaje suponen un posible riesgo para el medio ambiente y para las personas Se reserva el derecho de ...

Page 107: ...107 ...

Page 108: ...graphite pl ...

Reviews: