background image

Functies en bediening van de stoel 

NL

 

 

85

 

 

 

Horizontale vering *  *** 

Door de horizontale vering kan de chauffeurs-
stoel stootbelastingen in de rijrichting beter 
opvangen (bijv. bij hoge snelheden, 
aanhangwagens of moeilijke terreinen). 
De vering wordt met de vergrendelingsgreep 
in- en uitgeschakeld. 

1

 = horizontale vering UIT 

2

 = horizontale vering AAN 

 

 

Onderhoud

 

Vuil kan de werking van de stoel beïnvloeden. 
Houd uw stoel daarom schoon! 

De kussens moeten voor de reiniging niet van 
het frame worden gehaald. 

 

Gevaar voor verwondingen door 
het naar voren schieten van de 
rugleuning! 
Bij de reiniging van het rugkussen 
moet de rugleuning met de hand 
worden tegengehouden als de 
hendel voor de rugleuning wordt 
bediend.

 

 

 

OPGELET: 

Stoel niet met een hogedruk-

reiniger schoonmaken! 

Tijdens het schoonmaken van de kussens 
moet worden voorkomen dat deze te nat 
worden. 

De in de handel verkrijgbare 

kussen

- resp. 

kunststofreinigers

 eerst op een onopvallend 

klein oppervlak aanbrengen 

om te 

controleren of het materiaal door deze 
reiniger niet wordt aangetast

 

* indien aanwezig     ** afhankelijk van de uitvoering     *** kan naderhand worden aangebracht 

Summary of Contents for PRIMO EL Plus

Page 1: ...03 2012 1 259 007 PRIMO EL Plus...

Page 2: ...2 D 3 GB 17 F 31 I 45 E 59 NL 73...

Page 3: ...nfache Bedienung und hohe Anpassungsf higkeit auszeichnet Mit Ihrem neuen Fahrersitz f rdern Sie nicht nur Ihre Gesundheit sondern auch Ihre Leistungsf higkeit Gute Fahrt w nscht Ihnen Ihr GRAMMER Tea...

Page 4: ...4 D 1 2 5 6 7 8 9 10 6 5 11 12 3 4...

Page 5: ...ung 11 1 Gewichtseinstellung 11 2 L ngseinstellung 11 3 Sitzneigungseinstellung 12 4 Sitztiefeneinstellung 12 5 Armlehnenneigung 12 6 Armlehnen 13 7 R ckenverl ngerung 13 8 Ablagetasche 13 9 Sitzheizu...

Page 6: ...eben wird ist auch die Bedienungsanleitung weiterzugeben nderungen die dem technischen Fortschritt dienen und daraus resultierende Abwei chungen zum Seriensitz vorbehalten Sicherheitshinweise Falsch e...

Page 7: ...ltegurte ausgewechselt werden Bei am Fahrersitz montierten R ckhaltegurten m ssen nach einem Unfall zus tzlich der Fahrersitz und die Fahrersitzbefestigung durch Fachpersonal berpr ft werden Schraubve...

Page 8: ...ordnetz ist folgendes unbedingt zu beachten Vor Anschluss eines im Fahrersitz vorhandenen elektrischen Verbrauchers z B Sitz heizung oder Klimatisierung m ssen entsprechende auf das Fahrzeug bezogene...

Page 9: ...tungsdaten des Fahrzeuges Hinweis Achten Sie beim Anschluss im Sicherungskasten darauf dass die Sicherung des gew hlten Stromkreises die f r den Sitz und den Kabelbaum vorgeschriebene Amperezahl nicht...

Page 10: ...ung Kompressor Gew hrleistung und Haftung Die GRAMMER AG bernimmt bei unsachgem er Montage Verwendung Benutzung und Reparatur keine Gew hrleistung oder Haftung f r daraus folgende Sch den Einzelheiten...

Page 11: ...L ngseinstellung Durch Bet tigen des Verriegelungshebels nach oben wird die L ngseinstellung freige geben Vorsicht Unfallgefahr Verriegelungshebel nicht w hrend der Fahrt bet tigen Vorsicht Quetschge...

Page 12: ...chte Lage Sitztiefeneinstellung Die Sitztiefe kann individuell angepasst wer den Zum Einstellen der Sitztiefe den rechten Griff nach oben ziehen Durch gleichzeitiges nach vorn oder hinten Schieben der...

Page 13: ...festziehen 25Nm Die Abdeckkappe wieder auf die Mutter dr cken R ckenverl ngerung Die R ckenverl ngerung kann in der H he durch Herausziehen oder Hineinschieben ber sp rbare Rasterungen bis zu einem E...

Page 14: ...Dadurch kann sowohl der Sitzkomfort erh ht als auch die Leistungsf higkeit des Fahrers erhalten werden R ckenlehneneinstellung Zum Entrasten der R ckenlehne den Ver riegelungshebel nach oben ziehen Di...

Page 15: ...itzes beeintr chtigen Halten Sie deshalb Ihren Fahrersitz sauber Polster m ssen zur Pflege nicht vom Sitzge stell gel st und abgenommen werden Vorsicht Verletzungsgefahr durch Vorschnellen der R cken...

Page 16: ...16...

Page 17: ...by user friendliness and a high degree of adaptability With your new seat you are not only preserving your health you are improv ing your performance and efficiency as well Have a good trip with best...

Page 18: ...18 GB 1 2 5 6 7 8 9 10 6 5 11 12 3 4...

Page 19: ...nd operation 25 1 Weight adjustment 25 2 Fore aft adjustment 25 3 Seat pan angle adjustment 26 4 Seat depth adjustment 26 5 Armrest adjustment 26 6 Armrests 27 7 Backrest extension 27 8 Storage box 27...

Page 20: ...ird party it must be accompanied by the relevant operating instructions Subject to modifications serving engineering progress and deviations compared to the standard type seat arising therefrom Safety...

Page 21: ...lts must be replaced after an accident Where seatbelts are fitted to the driver s seat the seat and seat mounting must be checked additionally by specialist personnel after an accident has occurred Fa...

Page 22: ...following instructions Before you connect an electrical consumer fitted in the driver s seat e g the seat heater or the seat ventilation you must obtain the relevant electrical data for the respec tiv...

Page 23: ...icle Note When doing the connection to the fuse box make sure that the fuse of the selected electric circuit does not exceed the amperage prescribed for the seat and the cable harness Assignment of th...

Page 24: ...tem 3 6 belt buckle switch 2 5 seat heater compressor Guarantee and liability GRAMMER AG does not disclaim any guarantee or liability for damage resulting from in correct assembly use or repair of the...

Page 25: ...re aft adjustment The fore aft adjustment is released by lifting the locking lever WARNING Risk of accident Do not operate the locking lever while driving WARNING Risk of crushing Only touch the lever...

Page 26: ...djustment The depth of the seat pan can be individually adjusted To adjust the depth of the seat cushion pull the right handle upwards By moving the seat cushion backwards or forwards the desired seat...

Page 27: ...tighten the nut again 25Nm Replace the cap onto the nut Backrest extension The backrest extension can be individually adjusted for height by pulling it upwards over the various increments up the end...

Page 28: ...the seating comfort and the performance of the driver Backrest adjustment Pull up the locking lever to release the back rest catch When releasing the backrest catch do not apply load to the backrest b...

Page 29: ...function of the seat So make sure you keep your seat clean Upholstery does not need to be removed from the seat frame for cleaning Caution take care with the back rest it may jerk forward and cause in...

Page 30: ...30...

Page 31: ...ui se distingue par sa facilit d utilisation et sa grande souplesse A l aide de ce nouveau si ge de conducteur non seulement vous pr servez votre sant mais vous augmentez aussi vos capacit s physiques...

Page 32: ...32 F 1 2 5 6 7 8 9 10 6 5 11 12 3 4...

Page 33: ...la hauteur 39 2 R glage longitudinal 39 3 R glage en inclinaison de l assise 40 4 R glage en profondeur de l assise 40 5 Inclinaison des accoudoirs 40 6 Accoudoirs 41 7 Rallonge de dossier 41 8 Poche...

Page 34: ...conducteur Au cas o le si ge se rait remis une tierce personne le mode d emploi doit tre joint celui ci Modifications du si ge s rie servant au progr s technique r serv es ainsi que les diver gences q...

Page 35: ...nt et tre approuv par GRAMMER AG Les ceintures de s curit doivent imp rativement tre mises avant la mise en marche du v hicule Il est imp ratif de changer les ceintures de s curit apr s chaque acciden...

Page 36: ...bord respectez imp rativement les instructions suivantes Avant de raccorder un consommateur lectrique int gr au si ge du conducteur par ex un chauffage de si ge ou une climatisation veuillez vous info...

Page 37: ...du v hicule Remarque Lorsque vous effectuez le raccordement lectrique dans l armoire fusibles assurez vous que le fusible du circuit lectrique concern ne d passe pas l intensit du courant prescrite p...

Page 38: ...rupteur de la boucle de ceinture de s curit 2 5 chauffage du si ge compresseur Garantie et responsabilit GRAMMER AG d cline toute responsabilit pour les dommages cons cutifs dus un montage et un manie...

Page 39: ...nner la manette de blocage soit vers le haut soit de c t pour lib rer le r glage longi tudinal Attention Risque d accident N actionnez pas la manette de blocage pendant la conduite Attention RIsque d...

Page 40: ...profondeur de l assise L assise peut tre r gl e individuellement en profondeur Pour r gler la profondeur de l assise tirer la poign e droite vers le haut tout en avan ant ou en reculant l assise pour...

Page 41: ...hexa gonal 25Nm Ensuite remettez en place le capuchon Rallonge de dossier La rallonge de dossier peut tre ajust e en hauteur en tirant ou introduisant la tige avec des crans du dossier jusqu la but e...

Page 42: ...profondeur Ceci permet d augmenter aussi bien le confort de l assise que la libert de mouve ment du conducteur R glage de l inclinaison du dos sier Tirez la manette de blocage vers le haut pour d verr...

Page 43: ...pourquoi veillez ce que votre si ge soit toujours propre Il n est pas n cessaire de sortir les coussins de la carcasse du si ge pour les nettoyer Attention Il y a risque de blessure lorsque le dossier...

Page 44: ...44...

Page 45: ...e si distingue per il suo impiego semplice e l elevata capacit di adattamento Il Suo nuovo sedile non giova solo alla Sua salute ma aumenta anche le Sue prestazioni Buon viaggio Le augura il Suo Team...

Page 46: ...46 I 1 2 5 6 7 8 9 10 6 5 11 12 3 4...

Page 47: ...longitudinale 53 3 Regolazione dell inclinazione del cuscino 54 4 Regolazione della profondit del cuscino 54 5 Inclinazione del bracciolo 54 6 Braccioli 55 7 Prolunga dello schienale 55 8 Tasca portao...

Page 48: ...caso che il sedile del conducente venga passato a terzi si deve consegnare anche il manuale Con riserva di modifiche tecniche e di relative variazioni rispetto al sedile di serie Avvertenze per la si...

Page 49: ...ure di sicurezza montate a posteriori devono essere allacciate prima di mettere in funzione il veicolo Dopo un incidente le cinture di sicurezza devono essere sostituite Con le cinture di sicurezza mo...

Page 50: ...collegamenti elettrici alla rete di bordo si devono osservare i punti seguenti Prima della connessione di un utenza elettrica o di un componente presente nel sedile del conducente per es riscaldamento...

Page 51: ...a Fare attenzione che durante la connessione nella scatola dei fusibili il fusibile del circuito elet trico selezionato non oltrepassi il numero di ampere imposto per il sedile ed il mazzo cavi Posto...

Page 52: ...serratura cintura 2 5 riscaldamento del sedile compressore Garanzia e responsabilit La ditta GRAMMER AG non si assume alcuna responsabilit in caso di montaggio impiego utilizzo e riparazione improprio...

Page 53: ...le Spostando verso l alto la leva di bloccaggio si disimpegna la regolazione in lunghezza Attenzione Pericolo di incidente Non azionare la leva di bloccaggio durante il viaggio Attenzione Pericolo di...

Page 54: ...profondit pu essere regolata individualmente Per fare questo sollevare il manico destro e nel contempo spostare in avanti o indietro il cuscino fino alla posizione desiderata Inclinazione del bracciol...

Page 55: ...esagonale 25Nm Riposizionare alla fine la calotta sul dado Prolunga dello schienale La prolunga dello schienale pu essere regolata individualmente in altezza tirandola verso l alto oppure spingendola...

Page 56: ...ienale Pu essere cos sia aumentato il confort del sedile che mantenuta la durata delle presta zioni del conducente Regolazione dello schienale Per sbloccare lo schienale tirare in alto la leva di bloc...

Page 57: ...l sedile sempre pulito Per effettuare la pulizia le imbottiture non devono essere staccate dal telaio del sedile Pericolo di ferimento dovuto allo scatto in avanti dello schienale Durante la pulizia d...

Page 58: ...58...

Page 59: ...ejo sencillo y por una gran capacidad de adaptaci n Con el nuevo asiento no solamente beneficiar su salud sino que tambi n aumentar su capacidad de rendimiento Muy buen viaje le desea el personal de G...

Page 60: ...60 E 1 2 5 6 7 8 9 10 6 5 11 12 3 4...

Page 61: ...dinal 67 3 Regulaci n de la inclinaci n del plano del asiento 68 4 Regulaci n de la profundidad del plano del asiento 68 5 Inclinaci n del apoyabrazos 68 6 Apoyabrazos 69 7 Prolongaci n del respaldo 6...

Page 62: ...strucciones de manejo Se reserva el derecho a realizar cambios en el asiento de serie que representen un pro greso t cnico as como las divergencias resultantes de los mismos Indicaciones de seguridad...

Page 63: ...el veh culo en marcha Tras un accidente deben cambiarse los cinturones de seguridad En el caso de los cinturones de seguridad montados en el asiento es necesario que per sonal especializado compruebe...

Page 64: ...res petar completamente lo siguiente Antes de la conexi n de un posible consumidor el ctrico de asiento p ej un interrup tor de asiento o una calefacci n de asiento se debe solicitar al fabricante de...

Page 65: ...i n Al realizar la conexi n con la caja de fusibles cuide que el fusible de la red el ctrica selec cionada no sobrepase el n mero de amperios estipulado para el asiento y el arn s de cables Ocupaci n...

Page 66: ...nto 3 6 Conmutador de cierre del cintur n 2 5 Calefacci n del asiento Compresor Garant a y responsabilidad GRAMMER AG no se hace responsable de aquellos da os causados por el montaje uso aplicaci n o...

Page 67: ...mecanismo de regulaci n longitudinal que da libre accionando hacia arriba la palanca de bloqueo Atenci n peligro de accidente No accione la palanca de ajuste longitudinal cuando usted est conduciendo...

Page 68: ...ici n deseada Regulaci n de la profundidad del plano del asiento La profundidad del plano del asiento puede regularse de forma individual Para regular la profundidad del asiento tire hacia arriba la m...

Page 69: ...ap n sobre la tuerca Prolongaci n del respaldo La prolongaci n del respaldo puede ser ajus tada individualmente en altura tirando o em puj ndola en varios incrementos hasta llegar al tope Para retirar...

Page 70: ...del respaldo De este modo el asiento se puede poner en posici n m s c moda evitando que el con ductor se sienta pronto cansado Ajuste del respaldo Para desbloquear el respaldo del asiento tire hacia...

Page 71: ...cutor Por lo tanto mantenga limpio su asiento del conductor Durante la limpieza no es necesario aflojar ni retirar el acolchado del bastidor del asiento Peligro de lesiones al despla zarse bruscamente...

Page 72: ...72...

Page 73: ...kt door een eenvoudige bedie ning en vele aanpassingsmogelijkheden Met uw nieuwe stoel bevordert u niet alleen uw gezondheid maar levert u bovendien betere prestaties Uw GRAMMER team wenst u een goede...

Page 74: ...74 NL 1 2 5 6 7 8 9 10 6 5 11 12 3 4...

Page 75: ...g 81 2 Lengte instelling 81 3 Neigingsverstelling van het zitkussen 82 4 Verstelbare diepte van het zitkussen 82 5 Neiging van de armleuning 82 6 Armleuningen 83 7 Rugverlenging 83 8 Bewaarvak 83 9 St...

Page 76: ...rden doorgegeven Wijzigingen die de technische vooruitgang tot doel hebben en hieruit resulterende af wijkingen t o v van de seriestoel zijn voorbehouden Veiligheidsvoorschriften Verkeerd ingestelde c...

Page 77: ...els moeten v r de ingebruikname van het voertuig worden omgedaan Na een ongeval moeten de veiligheidsgordels vervangen worden Als er aan de chauffeursstoel veiligheidsgordels gemonteerd zijn moeten na...

Page 78: ...bestuurd Aansluitgegevens Wanneer de stoel elektrisch op de boordspanning wordt aangesloten moet het volgende in ieder geval in acht worden genomen V r de aansluiting van een elektrische verbruiker o...

Page 79: ...ansluiting in de zekeringkast op dat de zekering van de gekozen stroomkring het voorgeschreven amperage voor de stoel en de kabelboom niet overschrijdt Pinbezetting van de aansluitstekker aan de stoel...

Page 80: ...kelaar voor gordelslot 2 5 Stoelverwarming compressor Garantie en aansprakelijkheid GRAMMER AG is op geen enkele wijze aansprakelijk voor schade indien de stoelen op ondeskundige wijze worden gemontee...

Page 81: ...ing Door de vergrendelingshendel omhoog te trekken is het mogelijk om de lengte in te stellen Opgelet gevaar voor ongevallen De vergrendelingshendel mag niet worden bediend tijdens het rijden Opgelet...

Page 82: ...sen De diepte van het zitkussen kan individueel worden aangepast Trek hiervoor de rechter handgreep naar bo ven Schuif terzelfdertijd het zitkussen naar voren of achteren om de gewenste diepte in te...

Page 83: ...elijk en draai de moer weer vast 25Nm Duw daarna de afdekkap weer op de moer Rugverlenging De rugverlenging kan naar boven of beneden individueel in hoogte worden versteld diverse standen tot het hoog...

Page 84: ...verhoogd en blijven de prestaties van de chauffeur constant Instelling van de rugleuning Trek de vergrendelingshendel naar boven om de rugleuning te ontgrendelen Tijdens het ontgrendelen mag de rugleu...

Page 85: ...ing niet van het frame worden gehaald Gevaar voor verwondingen door het naar voren schieten van de rugleuning Bij de reiniging van het rugkussen moet de rugleuning met de hand worden tegengehouden als...

Reviews: