background image

 

 

 

3

 

GRAMMER: Sitz-Komfort für hohe Ansprüche! 

Sie haben einen GRAMMER Sitz erworben. Gratulation! 

Nehmen Sie bitte Platz und erleben Sie Sitz-Komfort und Sicherheit. Freuen 
Sie sich auf einen Fahrersitz, der sich durch einfache Bedienung und hohe 
Anpassungsfähigkeit auszeichnet. 

Mit Ihrem neuen Sitz fördern Sie nicht nur Ihre Gesundheit, sondern auch 
Ihre Leistungsfähigkeit. 

 

Gute Fahrt wünscht Ihnen 

Ihr GRAMMER -Team 

Impressum 

Copyright © Fa.

 

GRAMMER 

GRAMMER AG 
Postfach 1454 
D-92204 Amberg 
 

Nachdruck, Vervielfältigung oder Übersetzung, 
auch auszugsweise, ist ohne schriftliche  
Genehmigung durch die Firma GRAMMER nicht erlaubt. 

Amberg, 03/2003 

Summary of Contents for ACTIMO M

Page 1: ...1 072 476 ACTIMO M...

Page 2: ...2 D 3 GB 15 F 27 I 39 E 51 NL 63...

Page 3: ...fache Bedienung und hohe Anpassungsf higkeit auszeichnet Mit Ihrem neuen Sitz f rdern Sie nicht nur Ihre Gesundheit sondern auch Ihre Leistungsf higkeit Gute Fahrt w nscht Ihnen Ihr GRAMMER Team Impre...

Page 4: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 13...

Page 5: ...3 Sitzneigungseinstellung 8 4 Sitztiefeneinstellung 9 5 L ngseinstellung mit Steuerhebeltr ger 9 6 L ngseinstellung ohne Steuerhebeltr ger 9 7 Steuerhebeltr ger 10 8 Kopfst tze 10 9 Sitzheizung 10 10...

Page 6: ...uelle Gewicht des Fahrers eingestellt werden Um Verletzungen zu vermeiden d rfen keine Gegenst nde im Schwingbereich des Fahrersitzes gelagert werden Um Unfallgefahren zu vermeiden sollte vor Inbetrie...

Page 7: ...fahr f r Ihre Gesundheit und erh hte Unfallgefahr Sitze mit eingebautem Schalter zur Stillegung von Aggregaten beim Verlassen des Sit zes oder Fahrzeuges d rfen nur mit vorheriger Genehmigung des Fahr...

Page 8: ...wichtseinstellung kontrolliert und eingestellt werden H heneinstellung Die H heneinstellung kann in mehreren Stu fen angepa t werden Fahrersitz je nach Bedarf bis zum h rbaren Einrasten anheben Wird d...

Page 9: ...elungshebels nach oben wird die L ngseinstellung freige geben Der Verriegelungshebel mu in der gew nschten Position einrasten Nach dem Verriegeln darf sich der Fahrersitz nicht mehr in eine andere Pos...

Page 10: ...durch Her ausziehen ber sp rbare Rasterungen bis zu einem Endanschlag individuell angepa t wer den Die Neigung der Kopfst tze kann ebenfalls durch nach vorne oder hinten Dr cken indivi duell angepa t...

Page 11: ...egelungshebel Pfeil Der Verriegelungshebel mu in der gew nschten Position einrasten Nach dem Verriegeln darf sich die R ckenlehne nicht mehr in eine andere Position verschieben lassen Armlehnen Die Ar...

Page 12: ...Sitzfunktionen und Bedienung 12 Armlehnenneigung Die L ngsneigung der Armlehne kann durch Drehen des Handrades Pfeil ver ndert wer den falls vorhanden...

Page 13: ...e und zum Auswechseln schnell und einfach vom Sitzge stell gel st werden Erh hte Verletzungsgefahr durch Vorschnellen der R ckenschale Bei der Reinigung der Polsterfl chen sollte ein Durchfeuchten der...

Page 14: ...14...

Page 15: ...friendliness and a high degree of adaptability With your new seat you are not only preserving your health you are improv ing your performance and efficiency as well Have a good trip with best wishes...

Page 16: ...16 GB 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 13...

Page 17: ...at pan angle adjustment 20 4 Seat depth adjustment 21 5 Fore aft adjustment with control carrier equipment 21 6 Fore aft adjustment without control carrier equipment 21 7 Control carrier 22 8 Headrest...

Page 18: ...the driver s weight before use and before every change of driver To prevent injury no objects should be placed within the moving area of the driver seat To eliminate any risk of accident the settings...

Page 19: ...ay be affected and the risk of accident increased Seats with a built in switch to deactivate component units when leaving the seat or the vehicle may only be installed with the prior approval of the v...

Page 20: ...e the vehicle is driven Height adjustment The seat height can be adjusted with several settings Raise the driver seat to the required height until it audibly latches into place When the seat is raised...

Page 21: ...rol carrier equipment The fore aft adjustment is released by lifting the locking lever The locking lever must latch into the desired position It should not be possible to move the driver seat into ano...

Page 22: ...t can be individually adjusted for height by pulling it upward over the various increments up the end stop By pushing foreward or rearward the angle of the headrest can be adjusted individually To rem...

Page 23: ...st is adjusted using the locking lever arrow The locking lever must latch into the desired position It should not be possible to move the backrest into another position when it is locked Armrests The...

Page 24: ...Seat functions and operation 24 GB Armrest adjustment The inclination of the armrests can be modi fied by turning the adjustment knob arrow if fitted...

Page 25: ...re moved from the seat frame for easy cleaning or replacement Caution take care with the backrest frame it may jerk forward and cause injury During cleaning the upholstery should not be soaked throug...

Page 26: ...26...

Page 27: ...i se distingue par sa facilit d utilisation et sa grande souplesse A l aide de ce nouveau si ge non seulement vous pr servez votre sant mais vous augmentez aussi vos capacit s physiques Votre quipe GR...

Page 28: ...28 F 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 13...

Page 29: ...4 R glage en profondeur de l assise 33 5 R glage longitudinal de l ensemble si ge support manipulateur 33 6 R glage longitudinal du si ge sans le support manipulateur 33 7 Support manipulateur 34 8 A...

Page 30: ...ue ceux du v hicule voir le calendrier des r visions du v hi cule Instructions de s curit Afin de pr venir tout mal de dos il est conseill avant chaque utilisation du v hicule et chaque changement de...

Page 31: ...gularit s not es dans le fonctionnement du si ge p ex relatives sa sou plesse prendre rendez vous sans tarder dans un garage sp cialis pour en recher cher la cause Le non respect de cette r gle const...

Page 32: ...et de l ajuster R glage en hauteur de l assise Le r glage en hauteur peut se faire en plu sieurs tapes Vous pouvez monter votre si ge comme vous le d sirez jusqu ce que vous entendiez le d clic d encl...

Page 33: ...es barres de r glage soit vers le haut soit de c t pour lib rer le r glage longitudinal Enclenchez la manette de blocage dans la position souhait e Celle ci bloqu e vous ne pouvez plus d placer le si...

Page 34: ...e t te peut tre ajust en hauteur par diff rents crans jusqu la but e L inclinaison est ajustable en avant ou en ar ri re par une simple pression sur le haut de l appuie t te L appuie t te peut tre d p...

Page 35: ...on du dossier se fait l aide d une manette de blocage fl che La manette de blocage doit s enclen cher dans la position d sir e Vous ne pouvez plus incliner le dossier dans une autre posi tion une fois...

Page 36: ...Fonctions et utilisation du si ge 36 F Inclinaison des accoudoirs Vous pouvez modifier l inclinaison des accou doirs en tournant la roue la main fl che si disponible...

Page 37: ...u changer les coussins il suffit de les sortir de la carcasse du si ge Augmentation du risque d accident lorsque le dossier bascule Evitez de mouiller le tissu des coussins lors que vous le nettoyez V...

Page 38: ...38...

Page 39: ...si distingue per il suo impiego semplice e l elevata capacit di adattamento Il Suo nuovo sedile non giova solo alla Sua salute ma aumenta anche le Sue prestazioni Buon viaggio Le augura il Suo Team G...

Page 40: ...40 I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 13...

Page 41: ...e della profondit del cuscino 45 5 Registrazione longitudinale con supporto della leva di comando 45 6 Registrazione longitudinale senza supporto della leva di comando 45 7 Supporto della leva di coma...

Page 42: ...veicolo Avvertenze per la sicurezza Per evitare danni alla schiena prima di ogni messa in funzione del veicolo o ad ogni cambio di conducente necessario eseguire la regolazione del peso al peso del ri...

Page 43: ...a vite allentati o ad altri difetti Se vengono accertate irregolarit nelle funzioni del sedile p es durante il molleggio del sedile rivolgersi immediatamente ad un officina specializzata per far elim...

Page 44: ...controllare e regolare la regolazione individuale del peso del conducente Regolazione dell altezza La regolazione dell altezza pu essere adattata in diversi stadi Sollevare il sedile del conducente a...

Page 45: ...lla leva di bloccaggio in alto la registrazione longitudinale viene sbloccata La leva di bloccaggio deve scattare nella posizione desiderata Dopo il bloccaggio il sedile del conducente non si deve pi...

Page 46: ...di comando Poggiatesta Il poggiatesta pu essere regolato in altezza tirandolo verso l alto Pu essere regolato anche longitudinalmento spostandolo in avanti o indietro Per togliere il poggiatesta tirar...

Page 47: ...La leva di bloccaggio deve scattare nella posizione desiderata Dopo il bloccaggio lo schienale non deve lasciarsi pi spostare in un altra posizione Braccioli I braccioli possono essere ribaltati se n...

Page 48: ...Funzioni del sedile e operazione 48 I Inclinazione del bracciolo L inclinazione longitudinale dei braccioli pu essere modificata ruotando la manopola freccia se presente...

Page 49: ...se dile per facilitarne la cura o per la sostituzione Elevato pericolo di ferimento dovuto allo scatto in avanti del pannello posteriore Durante la pulizia delle superfici delle imbotti ture evitare i...

Page 50: ...50...

Page 51: ...un manejo sencillo y por una gran capacidad de adaptaci n Con el nuevo asiento no solamente beneficiar su salud sino que tambi n su capacidad de rendimiento Muy buen viaje le desea su equipo GRAMMER...

Page 52: ...52 E 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 13...

Page 53: ...aci n de la profundidad del plano del asiento 57 5 Regulaci n longitudinal mediante el soporte para palanca de mando 57 6 Regulaci n longitudinal sin soporte para palanca de mando 57 7 Soporte para pa...

Page 54: ...ento del veh culo Indicaciones de seguridad Para evitar que su espalda se resienta antes de cada puesta en marcha del veh culo o cada vez que se cambie de conductor deber efectuarse el ajuste al peso...

Page 55: ...otros defectos En caso de apreciar irregularidades en las funciones del asiento p ej en la suspensi n del asiento acuda inmediatamente a un taller especializado para la reparaci n Si no se tiene en c...

Page 56: ...se y ajustarse el peso individual del conductor Ajuste de la altura El ajuste de la altura puede adaptarse en varios niveles Levantar el asiento seg n se precise hasta que se oiga c mo encaja Si el as...

Page 57: ...nca de mando El mecanismo de regulaci n longitudinal queda libre accionando hacia arriba la palanca de bloqueo La palanca de bloqueo debe encajar en la posici n deseada Una vez que ha sido encajado no...

Page 58: ...ezas puede ser ajustado individualmente en altura tirando de l en varios incrementos hacia arriba hasta llegar al final El ajuste individual del ngulo del apoyacabezas se efect a empujando hacia atr s...

Page 59: ...espaldo El respaldo se regula con la palanca de blo queo flecha La palanca de bloqueo tiene que enca jar en la posici n deseada Tras el bloqueo el respaldo ya no se deber desplazar a otra posici n Apo...

Page 60: ...Funciones y manejo del asiento 60 E Inclinaci n del apoyabrazos La inclinaci n longitudinal de los apoyabrazos puede modificarse girando el volante flecha si existe...

Page 61: ...impiarlos de una forma sencilla o para cambiarlos Gran peligro de lesiones al desplazarse bruscamente el casco del respaldo hacia adelante Al limpiar la superficie de los acolchados rocure evitar que...

Page 62: ...62...

Page 63: ...merkt door de eenvoudige bediening en de vele aanpassingsmogelijkheden Met uw nieuwe stoel bevordert u niet alleen voor uw gezondheid maar levert u bovendien betere prestaties Uw GRAMMER team wenst u...

Page 64: ...64 NL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 13...

Page 65: ...k 68 4 Verstelbare lengte van het zitkussen 69 5 Lengte instelling met stuurknuppelconsole 69 6 Lengte instelling zonder stuurknuppelconsole 69 7 Stuurknuppelc 70 8 Hoofdsteun 70 9 Stoelverwarming 70...

Page 66: ...res aan de rug te voorkomen dient de stoel iedere keer dat het voertuig in gebruik wordt genomen c q van chauffeur wordt gewisseld op het gewicht van de chauffeur te worden ingesteld Om verwondingen t...

Page 67: ...toel bijv bij het inveren van de stoel worden geconstateerd dan moet onmiddellijk een gespecialiseerde werkplaats worden ingeschakeld om de gebreken te laten repareren Indien dit niet in acht wordt ge...

Page 68: ...effende bestuurder voor de ingebruikname gecontroleerd c q ingesteld te worden Hoogte instelling De hoogte kan in meerdere stappen worden ingesteld De chauffeursstoel dient afhankelijk van de behoefte...

Page 69: ...shendel omhoog te trekken is het mogelijk om de lengte in te stellen De vergrendelingshendel dient in de gewenste stand te vergrendelen Na het vergrendelen mag de chauffeursstoel niet meer in een ande...

Page 70: ...steun De hoofdsteun kann individueel in diverse standen in hoogte worden versteld Bovendien kann de hoofsteun in neiging zowel naar voren als naar achteren worden versteld Met n ferme ruk omhoog kann...

Page 71: ...ergrendelingshendel pijl De vergrendelingshendel dient in de gewenste stand te vergrendelen Na het vergrendelen mag de rugleuning niet meer in een andere stand kunnen worden gezet Armleuningen De arml...

Page 72: ...Functies en bediening van de stoel 72 NL Neiging von de armleuning De lengteneiging van de armleuningen kan door het verdraaien van het handwieltje pijl worden veranderd indien aanwezig...

Page 73: ...oel gehaald worden Verhoogd risico voor verwondin gen door het naar voren schieten van de schaal van de rugleuning Tijdens het schoonmaken van de kussens moet worden voorkomen dat deze te nat worden D...

Page 74: ...74...

Reviews: