NOTAS IMPORTANTES, ADVERTENCIAS
E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Asegúrese de que todos los empleados entienden y
seguir las siguientes:
* La falta de leer y entender este dueño de manual antes
de usar o reparar la barra de palanca palanca constituye
un uso indebido del producto. Todas las personas que uti-
lizará o cuidar este producto deben estar familiarizadas
con este material.
Usando la barra de la palanca
de una manera inconsistente
con las instrucciones de este documento puede causar
graves lesiones personales o daños a la propiedad.
* Los usuarios deben ser de la condición física adecuada.
* La barra de la palanca está diseñada para uso en super-
ficies mejoradas.
* Cumplir con los procedimientos de seguridad estableci-
dos cuando se usa la barra de la palanca.
* Sólo utilice la barra de palanca desde el extremo del
mango. Nunca coloque la cabeza por encima de la em-
puñadura.
* No exceder la palanca palanca de la carga de la barra.
Puede ocasionar lesiones al personal o daño permanente
a la barra de palanca o de la carga de intentar levantar
una carga más pesada que la capacidad declarada.
* No aplique más de 150 libras hacia abajo de la fuerza
en el extremo de la barra de palanca palanca.
* No cuelgue, sentarse en o rebotar en la barra de
palanca en un intento de punta o sostener una carga.
* Siempre cuidadosamente vigila la carga que está siendo
inclinada.
* No ser cierta parte de cualquier persona u objeto bajo
cualquier parte de la carga antes de echarlo a la tierra.
* No utilice la barra de palanca palanca si está dañado o
que necesitan reparaciones.
* Mantenimiento y las reparaciones deben realizarse sólo
por personal cualificado para realizar los trabajos requeri-
dos. Consideración no se dará por la garantía los cargos
de reparación sin previa autorización escrita del fabri-
cante.
REVISIONES DE RUTINA MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD
Inspeccione diariamente para:
1. Daños a la barra de palanca en la placa de acero de la nariz. (Grietas,
curvas, o giros, etc.)
2. El correcto funcionamiento del acero nariz las ruedas de la placa, es
decir: que las ruedas y los rodamientos están en buenas condiciones y
los pasadores del eje se sujetan correctamente.
Inspeccione mensualmente para:
1. Flojedad o desgaste de los rodillos o el eje de la placa de acero de la
nariz.
2. Integridad del hardware de retención de los rodillos.
Carga de prueba la barra de palanca palanca palanca mensualmente me-
diante la aplicación de una fuerza de 150 libras hasta el final del mango
bajo condiciones normales de uso.
Instrucciones de uso
3KNA3A
4HRG6A
3KNA4A
4HRG7A
3KNA5A
4HRG8A
Por favor lea y guarde estas instrucciones. Lea cuidadosamente antes de intentar montar, instalar, operar o mantener el producto descrito.
Protéjase usted mismo y otros observando toda la información de seguridad. No cumplir con las instrucciones podría resultar en lesiones
personales y/o daños a la propiedad. Guarde estas instrucciones para futura referencia.
GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Si este producto no realizar satisfactoriamente debido a un defecto o mala mano de obra dentro de un año desde la fecha de compra, de-
vuélvalo al lugar de compra y será sustituido, de forma gratuita. Daños incidentales o consecuentes quedan excluidos de esta garantía.
Fabricado
para
Grainger
International,
Inc.
Lake
Forest,
IL
60045
Impreso
en
los
E
E.UU.
MADERA DURA
RECIBIR INSTRUCCIONES
Cada unidad está completamente probado e inspeccionado antes del envío. Sin embargo, es posible que la unidad puede incurrir en
daños durante el transporte. Inspeccione la unidad estrechamente cuando llega. Si ve evidencia de daño o de difícil manejo o el em-
balaje o el producto al que está siendo descargada, inmediatamente tome nota de en el conocimiento de embarque. Es importante
eliminar los envases del producto a su llegada para asegurarse de que no hay ninguna daños ocultos o para permitir la oportuna recla-
mación al transportista por daños por flete. Verifique también que el producto y sus características son como ordenó.