![Graff SENTO E-6300-LM42 Instructions For Assembly And Use Download Page 1](http://html1.mh-extra.com/html/graff/sento-e-6300-lm42/sento-e-6300-lm42_instructions-for-assembly-and-use_2254132001.webp)
SINGLE-HOLE WASHBASIN MIXER
Dear Customer
Sehr geehrte Damen und Herren
Thank you for choosing our pro-
duct. We hope the item you have
purchased can
IXO¿OO
all your expec-
tations our products are techno-
logically advanced and designed
on the basis of our many years of
experience in the production of
sanitary
¿WWLQJV
GB
D
F
RUS
E
IT
For care, use soft towel with soap and water only! Under no circumstances should you
use any chemicals.
ATTENTION!
Verunreinigungen bitten wir mittels Wasser mit Seife und mit weichem Lappen
beseitigen! In keinem Falle chemische Mittel verwenden.
ACHTUNG!
RUS
F
E
IT
For assembly you will need:
an adjustable spanner,
pliers,
WHÀRQWDSH
GB
D
1
GB
D
F
RUS
E
IT
1A
164
ø45
108
Û
100
119
Wir bedanken uns für die Wahl Nous vous remercions pour savoir
Ȼɥɚɝɨɞɚɪɢɦ
ɡɚ
ɜɵɛɨɪ
ɧɚɲɟɝɨ
Les agradecemos por elegir
Vi ringraziamo per aver scelto il
unseres Produktes. Wir hoffen, choisi notre produit. Nous som-
ɩɪɨɞɭɤɬɚ
.
ɇɚɞɟɟɦɫɹ
,
ɱɬɨ
ɩɨɥ
-
nuestro producto. Esperamos que nostro prodotto. Speriamo, di aver
dass wir mit unserem technolo-
mes certains de pouvoir satisfaire
ɧɨɫɬɶɸ
ɭɞɨɜɥɟɬɜɨɪɢɦ
ȼɚɲɢ
cumplamos Sus deseos entre-
soddisfatto completamente le
gisch fortgeschrittenen Produkt, pleinement à vos attentes grâce
ɨɠɢɞɚɧɢɹ
,
ɜɜɨɞɹ
ɜ
ɷɤɫɩɥɭɚɬɚ
-
gándoles un producto de una Vostre aspettative, offrendo Vi un
dass auf Basis mehrjährigen à notre riche offre de produits d'un
ɰɢɸ
ɬɟɯɧɨɥɨɝɢɱɟɫɤɢ
ɭɫɨɜɟɪɲɟɧ
tecnología avanzada,
GLVHĔDGR
prodotto tecnologicamente avan-
Erfahrungen bei der Produktion niveau technologique avancé qui
ɫɬɜɨɜɚɧɧɨɟ
ɢɡɞɟɥɢɟ
,
ɡɚɩɪɨɟɤ
-
a base de la experiencia de zato, progettato in base ad una
von Sanitärarmaturen entwickelt résulte de notre longue expérien-
ɬɢɪɨɜɚɧɧɨɟ
ɧɚ
ɛɚɡɟ
ɦɧɨɝɨ
-
PXFKRVDĔRVHQODSURGXFFLyQGH
esperienza di molti anni nell'ambito
wurde, Ihre Erwartungen erfüllt ce en fabrication de la robinetterie
ɥɟɬɧɟɝɨ
ɨɩɵɬɚ
ɜ
ɨɛɥɚɫɬɢ
accesorios sanitarios.
di produzione degli accessori
haben.
et des accessoires des salles de
ɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɚ
ɫɚɧɢɬɚɪɧɨɣ
sanitari.
bains.
ɚɪɦɚɬɭɪɵ
.
Cher Client
ɍɜɚɠɚɟɦɵɟ
ɝɨɫɩɨɞɚ
Muy Se
Ĕ
ores Míos
Cari Clienti
WASCHBECKENBATTERIEN MIT 1 ÖFFNUNG • ROBINETTERIES DE LAVABO 1 TROU
ɌɇɀɌɃɍɀɆɗȿɆɚɎɇɖȽȻɆɗɈɃɅȻɌ
1
ɉɍȽɀɋɌɍɃɀɇ
GRIFOS LAVABO DE 1 HUECO • BATTERIE LAVABO MONOFORE
Bei der Montagewerden
Les outils nécessaires pour
ȿɦɺ
ɧɩɨɭɛɡɛ
ɨɠɩɜɰɩɟɣɧɶ
:
Para el montaje se
Per il montaggio sono
benötigt:
le montage:
ɪɚɡɜɨɞɧɨɣ
ɤɥɸɱ
,
necesitan:
necessari i seguenti utensili:
verstellbarer Schlüssel,
La clef à ouverture variable,
ɩɥɨɫɤɨɝɭɛɰɵ
,
llave ajustable,
chiave registrabile,
Kombizange,
La pince universelle,
ɬɟɮɥɨɧɨɜɚɹ
ɥɟɧɬɚ
.
alicates universales,
tenaglia piana,
T
HÀRQEDQG
.
La bande
7pÀRQ
FLQWDGHWHÀyQ
.
QDVWURGLWHÀRQ
Ɂɚɝɪɹɡɧɟɧɢɹɫɥɟɞɭɟɬɭɞɚɥɹɬɶɜɨɞɨɣɫɦɵɥɨɦɢɦɹɝɤɨɣɬɪɹɩɨɱɤɨɣɇɢɜɤɨɟɦ
ɫɥɭɱɚɟɧɟɥɶɡɹɩɪɢɦɟɧɹɬɶɯɢɦɢɱɟɫɤɢɟɫɪɟɞɫɬɜɚ
ȽɈɃɇȻɈɃɀ
!
Para el cuidado, utilice solamente una toalla suave con
MDEyQ
y aqua! Bajo ninguna
circunstancia no use productos químicos.
ATENCIÓN!
Pour le nettoyage utiliser seulement une serviette douce, du savon et de l'eau!
En aucun cas n'utiliser les produits chimiques quelconques!
ATTENTION!
Attenzione! Si prega di pulire usando acqua e sapone ed un panno morbido! In nessun
caso usare detergenti chimici.
ATTENZIONE!
Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation •
ɂɧ
c
ɬɪɭɤɰɢɹɩɨɦɨɧɬɚɠɭɢɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ
• Instrucci
y
n de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso
SENTO E-6300-***-**
IOG 2398.00
Rev. 8 October 2018
E-6300-LM42 2398000
E-6300-LM58 5536200
E-6300-LM59 5536000