background image

3

Installation Instructions  

  Instrucciones de instalación 

WALL-MOUNT LAVATORY FAUCET

GRIFO DE MONTADOS EN LA PARED

This faucet complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1

and CSA B 125 Standards.

Este grifo se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9,

de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.

S

P2

1. If assembly cover 

(P)

2. Remove the hole plug from assembly cover 

(P1)

.

3. Remove the hole plug from faucet body 

(P2)

.

4. Remove the body 

(2)

 from the spout, unscrewing screws 

(9)

 and 

(15)

.

5. Slide the body seal 

(21)

 on.

6. Slide the connector pipes of the spout body 

(19)

 into openings in the 

faucet body, while taking care not to damage the o-ring seals 

(18)

.

7. Push the spout body 

(2)

face.

8. Fasten the spout body 

(2)

 to the faucet   body 

(R)

 by means of screw 

(17)

 using Allen key (included) 

(K1)

9. Carefully slide the spout 

(1)

 onto the spout body, while taking care not 

to damage o-ring seals 

(13)

 on the connector pipe in the spout body.

10. Fasten the spout to the body by means of screws 

(9)

 and 

(15)

 using the 

Allen key 

(K4)

 (included).

11. Push the hole plugs 

(10) 

in.

1. Si la protección de montaje 

(P)

pared, con cuidado córtela con una herramienta aguda y selle alrededor 

con los agentes de sellado de uso común.

2. Retire el obturador 

(P1)

 de la protección de montaje.

3. Desmonte el obturador del cuerpo de la griferia 

(P2)

.

4. Del caño desmonte el cuerpo 

(2)

 desenroscando los tirafondos 

(9)

 y 

(15)

.

5. Introduzca la junta del cuerpo 

(21)

.

6.  Introduzca  los  racores  del  cuerpo  del  caño 

(19)

cuerpo de la griferia teniendo cuidado con que no se dañen las juntas 

tóricas 

(18)

.

7. Apriete el cuerpo del caño 

(2)

8. Fije el cuerpo del caño 

(2)

 al cuerpo de la griferia 

(R)

 con un tornillo 

(17)

usando para ello la llave allén adjunta 

(K1)

- ver el dib. 2.4.

9. Con cuidado introduzca el caño 

(1)

 en el cuerpo del mismo teniendo 

cuidado con que no se dañen las juntas tóricas 

(13)

 en el racor en el 

cuerpo de la griferia.

10. Fije el caño al cuerpo mediante tirafondos 

(9)

 y 

(15)

, usando para ello la 

llave allén adjunta 

(K4)

.

11. Meta los obturadores 

(10)

.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

16

Spout

Screw

Spout body

Nut

Lever

O-ring

O-ring (2 pcs.)

Seat

Srew
Dowel

Srew

Mixer

Hole plug (2 pcs.)
Screw
Aerator

15

Caño

Tirafondos

Cuerpo del caño

Tuerca

Palanca

Junta tórica

Junta tórica (2 ud)
Asiento

Aireador

Tirafondos

Pasador de fi

jación

Tirafondos

Mezclador

Obturador (2 ud)
Tirafondos

ENGLISH

~

ESPANOL

See fig. 1

Ver dis. 1

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

16

15

K1

5mm hex key

Special key for the aerator

K2

Llave allen 5mm

Llave especial para el aereador

K3

1,5mm hex key

2mm hex key

K4

Llave allen 1,5mm

Llave allen 2mm

K5

K1
K2

K3
K4

K5

22mm socket wrench

Llave allen 22mm

17
18

19
20

21

21

Connector pipe (2 pcs.)

O-ring (2 pcs.)

O-ring

Body seal

Bolt

Racor (2 ud)

Junta tórica (2 ud)

Junta del cuerpo

Junta tórica

Tornillo

17
18

19
20

2.1

2.1 - 2.4

2.1 - 2.4

2.2

IOG 2841.90

22

22

GPM

2

,

1

 

3

O

R

M

 

e

i

c

if

i

r

O

 

2 GPM

,

1

 

 

3

O

R

M

 

a

d

i

r

B

2-1/16”

R13/16”

R1/2”

O-ring

Junta tórica

23

O-ring

Junta tórica

23

24

24

Hole plug

Obturador

Rev. 5 September 2018

Summary of Contents for AMETIS G-6430-LM43

Page 1: ...ltan directamente de products which directly result from our many years of experience in faucet muchos años de experiencia en grifos y su producción apropiada and fitting production ENGLISH ESPANOL Installation Instructions Instrucciones de instalación WALL MOUNT LAVATORY FAUCET GRIFO DE MONTADOS EN LA PARED This faucet complies with NSF61 9 ASME ANSI A112 18 1 and CSA B 125 Standards Este grifo se...

Page 2: ...ALL the instructions completely before beginning to READ ALL the warnings care and maintenance information Para la instalación fácil de su producto de la GRAFF usted necesitará LEER TODAS las instrucciones completamente antes de comenza LEER TODA la información sobre las advertencias cuidado y mantenimiento 18 19 21 16 17 18 2 15 20 K1 K2 K3 K4 K5 14 3 5 6 13 an adjustable spanner pliers silicon o...

Page 3: ... cuerpo 21 6 Introduzca los racores del cuerpo del caño 19 cuerpo de la griferia teniendo cuidado con que no se dañen las juntas tóricas 18 7 Apriete el cuerpo del caño 2 8 Fije el cuerpo del caño 2 al cuerpo de la griferia R con un tornillo 17 usando para ello la llave allén adjunta K1 ver el dib 2 4 9 Con cuidado introduzca el caño 1 en el cuerpo del mismo teniendo cuidado con que no se dañen la...

Page 4: ...n la llave adjunta K2 Sustitución del mezclador Cierre la alimentación del agua caliente y fría Desmonte el caño de la grifería retirando obturadores 10 y desenroscando tirafondos 9 y 15 Desenrosque la palanca 8 y retire el capacete 7 Usando la llave ajustable adjunta K5 desenrosque la tuerca 6 y retire el mezclador Al volver a montar el mezclador no olvide de colocarlo en los OPERATIONAL DESCRIPT...

Page 5: ...e seguro no dańar las terminaciones del grifo durante la instalación Cuide el producto manteniendolo siempre limpio Aunque su acabado es extremadamente durable puede ser dańado por los abrasivos o pulientes ásperos Nunca utilice limpiadores abrasivos ácidos solventes el etc para limpiar cualquier producto de la Graff Para limpiar simplemente use un pańo húmedo y seque con una toalla suave ENGLISH ...

Reviews: