For care, use soft towel with soap and water only! Under no
circumstances should you use any chemicals. For faucets
with ORB (oil rubbed bronze) finish please be extra careful
not to damage, scuff or ruin the finish during the installation
and cleaning!
ATTENTION!
ATENCIÓN!
Para el cuidado, utilice solamente una toalla suave con jabón y aqua!
Bajo ninguna circunstancia no use productos químicos. Con los grifos
de acabado ORB (bronce frotado con aceite) hay que tener un cuidado
especial para no dańar, arańar o destruir el acabado durante su
instalación o limpieza!
IOG 2211.10
Rev. 5 March 2008
1
Dear Customer
Estimado Cliente
Thank you for selecting our product. We are confident we can fully satisfy
Muchas gracias por elegir nuestro producto. Estamos seguros que podemos
your expectations by offering you a wide range of technologically advanced
satisfacer completamente sus expectativas ofreciéndole una amplia variedad
products which directly result from our many years of experience in faucet
de productos tecnológicamente avanzados que resultan directamente de
and fitting production.
muchos años de experiencia en grifos y su producción apropiada.
ENGLISH
~
ESPANOL
Model
Modelo
1130-LM2-**-T
7
-2
1
/3
2
"
(1
9
4
.5
m
m
)
7
-1
/1
6
"
(1
7
9
.5
m
m
)
3-11/32"
(85mm)
Ø2-31/32"
(Ø75.5mm)
Ø2-1/4"
(Ø57.5mm)
3
-1
1
/3
2
"
(8
5
m
m
)
8"
(203.3mm)
4"
(101.6mm)
Model
Modelo
1230-S1-**-T
8"
(203.3mm)
4"
(101.6mm)
7
-2
3
/6
4
"
(1
8
7
m
m
)
6
-4
9
/6
4
"
(1
7
2
m
m
)
Ø2-21/32"
(Ø67.5mm)
Ø2-21/32"
(Ø67.5mm)
3
-7
/1
6
"
(8
7
m
m
)
2-61/64"
(75mm)
8"
(203.3mm)
4"
(101.6mm)
Ø2-21/32"
(Ø67.5mm)
Ø2-21/32"
(Ø67.5mm)
6
-4
9
/6
4
"
(1
7
2
m
m
)
7
-2
3
/6
4
"
(1
8
7
m
m
)
3
-7
/1
6
"
(8
7
.5
m
m
)
3-21/64"
(84.5mm)
Model
Modelo
1130-C2-**-T
H
C
8"
(203.3mm)
2
-2
9
/3
2
"
(7
4
m
m
)
7
-1
/1
6
"
(1
7
9
.5
m
m
)
7
-2
1
/3
2
"
(1
9
4
.5
m
m
)
Ø2-1/4"
(Ø57.5mm)
1-15/32"
(37mm)
4"
(101.6mm)
Ø2-31/32"
(Ø75.5mm)
Model
Modelo
1230-LM2-**-T
Installation Instructions
l
Instrucciones de instalación
TWO HANDLE WALL-MOUNT LAVATORY FAUCET
GRIFO DE DOS MANILLAS MONTADOS EN LA PARED
This faucet complies with ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
®
Installation Instructions
l
Instrucciones de instalación
TWO HANDLE WALL-MOUNT LAVATORY FAUCET
GRIFO DE DOS MANILLAS MONTADOS EN LA PARED
This faucet complies with ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
®
Installation Instructions
l
Instrucciones de instalación
TWO HANDLE WALL-MOUNT LAVATORY FAUCET
GRIFO DE DOS MANILLAS MONTADOS EN LA PARED
This faucet complies with ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
®
Installation Instructions
l
Instrucciones de instalación
TWO HANDLE WALL-MOUNT LAVATORY FAUCET
GRIFO DE DOS MANILLAS MONTADOS EN LA PARED
This faucet complies with ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
®
Installation Instructions
l
Instrucciones de instalación
TWO HANDLE WALL-MOUNT LAVATORY FAUCET
GRIFO DE DOS MANILLAS MONTADOS EN LA PARED
This faucet complies with ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
Installation Instructions
l
Instrucciones de instalación
TWO HANDLE WALL-MOUNT LAVATORY FAUCET
GRIFO DE DOS MANILLAS MONTADOS EN LA PARED
This faucet complies with ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
®
Installation Instructions
l
Instrucciones de instalación
TWO HANDLE WALL-MOUNT LAVATORY FAUCET
GRIFO DE DOS MANILLAS MONTADOS EN LA PARED
This faucet complies with ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
®
Installation Instructions
l
Instrucciones de instalación
TWO HANDLE WALL-MOUNT LAVATORY FAUCET
GRIFO DE DOS MANILLAS MONTADOS EN LA PARED
This faucet complies with ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
®
Installation Instructions
l
Instrucciones de instalación
TWO HANDLE WALL-MOUNT LAVATORY FAUCET
GRIFO DE DOS MANILLAS MONTADOS EN LA PARED
This faucet complies with ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
®
Installation Instructions
l
Instrucciones de instalación
TWO HANDLE WALL-MOUNT LAVATORY FAUCET
GRIFO DE DOS MANILLAS MONTADOS EN LA PARED
This faucet complies with ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
®
Installation Instructions
l
Instrucciones de instalación
TWO HANDLE WALL-MOUNT LAVATORY FAUCET
GRIFO DE DOS MANILLAS MONTADOS EN LA PARED
This faucet complies with ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
®
Installation Instructions
l
Instrucciones de instalación
TWO HANDLE WALL-MOUNT LAVATORY FAUCET
GRIFO DE DOS MANILLAS MONTADOS EN LA PARED
This faucet complies with ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
®
IOG 2211.10
Rev. 5 March 2008
2
Model
Modelo
1430-S1-**-T
Model
Modelo
1430-LM15-**-T
Model
Modelo
1530-LM10-**-T
Ø2-13/16"
(Ø71.5mm)
2-61/64"
(75mm)
7
-2
3
/6
4
"
(1
8
7
m
m
)
6
-4
9
/6
4
"
(1
7
2
m
m
)
3
-7
/1
6
"
(8
7
m
m
)
Ø2-13/16"
(Ø71.5mm)
4"
(101.6mm)
8"
(203.3mm)
H
C
7
-2
3
/6
4
"
(1
8
7
m
m
)
6
-4
9
/6
4
"
(1
7
2
m
m
)
3-1/32"
(77mm)
3
-1
5
/6
4
"
(8
2
m
m
)
Ø2-13/16"
(Ø71.5mm)
Ø2-13/16"
(Ø71.5mm)
4"
(101.6mm)
8"
(203.3mm)
H
C
7
-3
1
/6
4
"
(1
9
0
m
m
)
8
-1
/1
6
"
(2
0
5
m
m
)
Ø2-7/16"
(Ø62mm)
Ø2-7/16"
(Ø62mm)
2-61/64"
(75mm)
3
-3
/3
2
"
(7
8
.5
m
m
)
4"
(101.6mm)
8"
(203.3mm)
4"
(101.6mm)
8"
(203.3mm)
Ø2-23/64"
(Ø60mm)
Ø2-9/32"
(Ø58mm)
7
-1
1
/1
6
"
(1
9
5
m
m
)
8
-3
/1
6
"
(2
0
8
m
m
)
1-3/8"
(35mm)
3
-5
/3
2
"
(8
0
m
m
)
H
C
Ø2-7/16"
(Ø62mm)
Ø2-7/16"
(Ø62mm)
8
-1
/1
6
"
(2
0
5
m
m
)
7
-3
1
/6
4
"
(1
9
0
m
m
)
1-31/64
(37.5mm)
3
-3
/6
4
"
(7
7
.5
m
m
)
4"
(101.6mm)
8"
(203.3mm)
Ø2-13/16"
(Ø71.5mm)
Ø2-13/16"
(Ø71.5mm)
6
-4
9
/6
4
"
(1
7
2
m
m
)
7
-2
3
/6
4
"
(1
8
7
m
m
)
2-61/64"
(75mm)
3
-7
/1
6
"
(8
7
m
m
)
8"
(203.3mm)
4"
(101.6mm)
Model
Modelo
1430-S2-**-T
Model
Modelo
1530-C3-**-T
Model
Modelo
1531-C3-**-T
CANTERBURY COLLECTION 2531-LM34-**-T
Model
Modelo
2631-LM24-**-T
Model
Modelo
1531-LM10-**-T
CANTERBURY COLLECTION 2530-LC1-**-T
Model
Modelo
2531-LM15-**-T
Model
Modelo
1641-C4-**-T
CANTERBURY COLLECTION 2531-LC1-**-T
Model
Modelo
2131-LM20B-**-T
CANTERBURY COLLECTION 2531-C2-**-T
Model
Modelo
1640-C4-**-T
IOG 2211.10
Rev. 5 March 2008
3
IOG 2211.10
Rev. 5 March 2008
4
IOG 2211.10
Rev. 5 March 2008
6
IOG 2211.10
5
Model
Modelo
1930-LM14-**-T
Model
Modelo
2430-LM22-**-T
Model
Modelo
2630-LM24-**-T
Model
Modelo
2130-LM20B-**-T
Model
Modelo
2530-LM15-**-T
CANTERBURY COLLECTION 2530-C2-**-T
IOG 2211.10
Rev. 5 March 2008
7
Valve Rough Only:
1005
Model
Sólo la válvula
desbastado:
El modelo
1005
Use with:
1130-LM2, 1130-C2,
1230-S1, 1230-LM2B,
1430-S1, 1430-S2, 1430-LM15,
2130-LM20B,
1
2430-LM22
213 -LM20B,
Uso con:
1130-LM2, 1130-C2,
1230-S1, 1230-LM2B,
1430-S1, 1430-S2, 1430-LM15,
2130-LM20B,
2430-LM22
2131-LM20B,
m
in
.
1
-4
7
/6
4
"
(m
in
.
4
4
.2
m
m
)
m
a
x
.
2
-3
/4
"
(m
a
x
.
6
9
.9
m
m
)
1
"
(2
5
.4
m
m
)
Max. Finished Wall
Min. Finished Wall
2
-2
9
/3
2
"
(7
4
m
m
)
6
-1
7
/3
2
"
(1
6
6
m
m
)
~
4
-5
1
/6
4
"
(~
1
2
2
m
m
)
m
in
.
2
-2
3
/6
4
"
(m
in
.
6
0
m
m
)
m
a
x
.
2
-3
3
/6
4
"
(m
a
x
.
6
4
m
m
)
Valve Rough Only:
1015
Model
Sólo la válvula
desbastado:
El modelo
1015
Use with:
1930-LM14
Uso con:
1930-LM14
m
in
.
1
-4
7
/6
4
"
(m
in
.
4
4
.2
m
m
)
m
a
x
.
2
-3
/4
"
(m
a
x
.
6
9
.9
m
m
)
1
"
(2
5
.4
m
m
)
Max. Finished Wall
Min. Finished Wall
3
-3
5
/6
4
"
(9
0
m
m
)
6
-3
5
/6
4
"
(1
6
6
m
m
)
~
4
-5
1
/6
4
"
(~
1
2
2
m
m
)
m
in
.
2
-1
9
/3
2
"
(m
in
.
6
6
m
m
)
m
a
x
.
2
-4
9
/6
4
"
(m
a
x
.
7
0
m
m
)
Valve Rough Only:
1010
Model
Sólo la válvuladesbastado:
El modelo
1010
Use with:
1530-C3,
1
1640-C4,
1
2530-LM15,
1
2530-C2
(Canterbury Collection)
,
1
2530-LC1
(Canterbury Collection)
,
1
2630-LM24,
1
1531-C3,
1530-LM10, 153 -LM10,
164 -C4,
253 -LM15,
253 -C2
(Canterbury Collection)
,
253 -LC1
(Canterbury Collection)
,
253
1
-L
M34
(Canterbury Collection)
,
263 -LM24
Uso con:
1530-C3, 1531-C3,
1530-LM10, 1531-LM10,
1640-C4, 1641-C4,
2530-LM15, 2531-LM15,
2530-C2 (Canterbury Collection),
2531-C2 (Canterbury Collection),
2530-LC1 (Canterbury Collection),
2531-LC1 (Canterbury Collection),
2531-LM34 (Canterbury Collection),
2630-LM24, 2631-LM24
m
in
.
1
-4
7
/6
4
"
(m
in
.
4
4
.2
m
m
)
m
a
x
.
2
-3
/4
"
(m
a
x
.
6
9
.9
m
m
)
1
"
(2
5
.4
m
m
)
Max. Finished Wall
Min. Finished Wall
3
-3
5
/6
4
"
(9
0
m
m
)
4
-9
/1
6
"
(1
1
6
m
m
)
~
2
-1
3
/1
6
"
(~
7
1
.5
m
m
)
m
in
.
2
-1
9
/3
2
"
(m
in
.
6
6
m
m
)
m
a
x
.
2
-4
9
/6
4
"
(m
a
x
.
7
0
m
m
)
FLOW RATE INFORMATION
INFORMACIÓN DE INTENSIDAD DE FLUJO
Maximum flow rate: 2.2 gpm (8.3l/min.) at 60 psi (4 bar)
Flujo máximo 2.2 gpm (8.3l/min.) con 60 psi (4 bar)
l
l
For easy installation of your
Para la instalación fácil de su grifo
GRAFF faucet you will need:
de la GRAFF usted necesitará:
to READ ALL the instructions completely before beginning,
LEER TODAS las instrucciones completamente antes de
to READ ALL the warnings, care and maintenance
comenzar,
information.
LEER TODA la información sobre las advertencias, cuidado
y mantenimiento.
Para terminar el proyecto, usted debe:
recolectar las herramientas y todas las piezas que usted
necesitará,
prepare el área para el montaje,
monte el grifo,
conecte las líneas de fuente,
finalmente pruebe y limpie el grifo con un chorro de agua.
Usted debe tener las herramientas siguientes:
llave ajustable,
alicates acanalados,
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
To complete the project, you should:
gather the tools and all the parts you will need,
prepare the mounting area,
mount the faucet,
connect the supply lines,
finally test and flush the faucet.
You should have the following tools:
adjustable wrench,
channel pliers,
hex key (included in the box).
llave hexagonal (incluido en la caja).
ENGLISH
ENGLISH
~
ESPANOL
~
ESPANOL
1
SET-UP DIAGRAM
l
DIAGRAMA DE INSTALACIÓN
IOG 2211.10
Rev. 5 March 2008
8
IOG 2211.10
Rev. 5 March 2008
9
2
ROUGH-IN INSTALLATION
l
INSTRUCCIONES DE DEBASTADO
FIG. 1
FIG. 2.1
FIG. 2.2
ENGLISH
~
ESPANOL
FAUCET BODY UNIT
SEAL O-RING
TUBE OF SPOUT
CAP PROTECTION
RIGHT CARTRIDGE
(counterclockwise opening)
LEFT CARTRIDGE
(clockwise opening)
EXTENSION
SPOUT BASE
SPOUT
AEARATOR
SCREW
HANDLE BASE
SHROUD
RIGHT HANDLE
(cold water)
LEFT HANDLE
(hot water)
SCREW
UNIDAD DEL CUERPO DEL GRIFO
SELLADOR DE ANILLO (O-RING)
TUBO DEL CAŃO
TAPÓN DE PROTECCIÓN
CARTUCHO DERECHO
(se abre hacia la izquierda)
CARTUCHO IZQUIERDO
(se abre hacia la derecha)
EXTENSIÓN
BASE DEL CAŃO
CAŃO
AIREADOR
TORNILLO
BASE DE LA MANILLA
CHAPA
MANILLA DERECHA
(agua fría)
MANILLA IZQUIERDA
(agua caliente)
TORNILLO
1
2
3
4a,4b
5a
5b
6
7
8
9
10
11
12
13a
13b
14
A
A
1
-3
/8
"
(3
5
m
m
)
HOT WATER INLET
ENTRADA DEL
AGUA CALIENTE
COLD WATER INLET
ENTRADA DEL
AGUA FRÍA
1/2
NPT-14
1/2
NPT-14
4"
(101.6mm)
4"
(101.6mm)
8"
(203.2mm)
1
5a
4b
6
14
12
11
2
3
10
9
5b
4b
4a
8
13b
13a
WALL MIN.
WALL MIN.
WALL MAX.
WALL MAX.
MAX. 2-3/4"
(69.9mm)
MIN. 1-3/4"
(44.5mm)
Finished wall
Acabado de la pared
Supply pipe
Tuberia de suministro
WA
LL
WA
LL
NOTE!
For Trim Only ordering please add
T
at the end of model no.,
e.g. 1230-S1-**-
T
TM
** - finish code, e.g. PC, BN, OB …
Finish/color code must be specified when ordering.
NOTA!
Pidiendo Sólo el Acabado pongan la “
T
” al final del número
de modelo, e.e. 1230-S1-**-
T
TM
** - el código del acabado, e.e. PC, BN, OB …
Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido.
See fig. 2.1 & 2.2
Vea dis. 2.1 y 2.2
Prepare the recess in the wall for the faucet body unit
(1)
pipe work
Prepare la hendidura en la pared para el trabajo de la tubería del cuerpo
taking into account the maximum and minimum depth allowed. Arrange
del grifo
(1)
considerando la profundidad máxima y mínima permitida.
the pipe work so that the hot water feed is on the left (HOT) and the cold
Ubique la tubería de tal modo que el suministro del agua caliente esté a la
in on the right (COLD) in relation to the faucet body unit.
izquierda (CALIENTE) y del agua fría esté a la derecha (FRIA) de acuerdo
Place faucet body unit
(1)
into the wall recess. Recommended depth for
al cuerpo del grifo.
faucet body unit
in wall measured from center of faucet body unit
(1)
to
Ponga el cuerpo del grifo
(1)
en la hendidura de la pared. La profundidad
finished wall surface is in the range
1-3/4”
(44.5mm) -
2-3/4”
recomendada para el cuerpo del grifo en la pared medida del centro del
(69.9mm). Apply thread sealant to the exposed pipe nipple threads of
cuerpo del grifo
(1)
a la superficie acabada de la pared está en el
faucet body unit. Screw on a 1/2" pipe connectors
(A)
onto faucet body
intervalo de
1-3/4”
(44.5mm) -
2-3/4”
(69.9mm). Aplique sellador
unit inlets. Connect HOT water supply to left valve inlet and COLD water
para rosca a las roscas expuestas del niple del cuerpo del grifo. Atornille
supply to right valve inlet.
las piezas de empalme 1/2"
(A)
en la entrada de la unidad del cuerpo del
grifo. Conecte el suministro de agua CALIENTE a la entrada de la v
á
lvula
izquierda y agua FRÍA a la entrada de la v
á
lvula derecha.
IOG 2211.10
Rev. 5 March 2008
10
ENGLISH
ENGLISH
~
ESPANOL
See fig. 3.1 & 3.2
Remove cap protector
(4a)
by turning and pulling.
Insert spout base
(7)
over the tube of spout
(8)
.
Slide spout
(8)
over tube of spout
(3)
until snug against finished
wall. The spout should be located like is shown on
“Set-up Diagram”
(finished wall has to be between the
MAX
[2-3/4”] and
MIN
[1-3/4”]).
Attach spout
(8)
with hex socket screw
(10)
. Use provided
hex key.
Vea dis. 3.1 y 3.2
Quite el tapón de protección
(4a)
girando y tirando.
Coloque la base del caño
(7)
en el tubo del caño
(8)
.
Coloque el caño
(8)
sobre el tubo del caño
(3)
hasta que
toque la pared. El caño debe instalarse tal como se indica en el
„
Diagrama de Instalación”
(la pared acabada tiene que ser entre
MAX
[2-3/4”] y
MIN
[1-3/4”]).
Una el caño
(8)
con el tornillo de zócalo con tuerca hexagonal
(10)
. Utilice la llave de tuerca hexagonal, proporcionada.
~
ESPANOL
3
SPOUT INSTALLATION
l
INSTALACIÓN DEL CAÑO
FIG. 3.1
FIG. 3.2
FIG. 4.1
FIG. 4.2
4
HANDLES INSTALLATION
l
INSTALACIÓN DE LAS MANILLAS
3
7
8
10
Hex key
Llave hexagonal
3
4a
Supply pipe
Tuberia de suministro
Finished wall
Acabado de la pared
max.2.75"
(69.9mm)
min.1.75"
(44.5mm)
5b
6
11 12
Finished wall
Acabado de la pared
4b
Supply pipe
Tuberia de suministro
Finished wall
Acabado de la pared
max.2-3/4"
(69.9mm)
min.1-3/4"
(44.5mm)
WAL
L
WAL
L
IOG 2211.10
Rev. 5 March 2008
11
6
5b
11
12
D1
Cut
Corte
FIG. 4.4
5b
13b
Cut
Corte
D2
FIG. 4.6
5b
13b
D2
FIG. 4.5
FIG. 4.7
8
13b
D3
Hex key
Llave hexagonal
D3
1. If the finished wall installation is between MAX and MIN distances:
1. Para la instalación media entre el MAX y MIN haga lo siguiente:
See fig. 4.1-4.7
Vea dis. 4.1-4.7
Remove cap protector
(4b)
by turning and pulling – see fig. 4.1.
Quite el tapón de protección
(4b)
girando y tirando – vea dis 4.1.
Screw on the extension
(6)
onto the cartridge
(5b)
– see fig. 4.2.
Enrosque la extensión
(6)
en el cartucho
(5b)
– vea dis. 4.2.
Insert handle base
(11)
over extension
(6)
. Holding the handle
Coloque la base de la manilla
(11)
en la extensión
(6)
. Cogiendo
base
(11)
screw on the shroud
(12)
onto the extension
(6)
until it rests
la base de la manilla
(11)
enrosque la chapa
(12)
en la extensión
(6)
against base. Do not overtighten. Measure (or mark-up) the protruding
hasta que se encuentre junto a la base. No apriete demasiado. Mida (o
thread on the extension
(6)
– see fig. 4.2 & 4.3.
marque) en la extensión
(6)
la rosca que sale – vea dis. 4.2 y 4.3.
Unscrew the shroud
(12)
, take off the handle base
(11)
and
Desatornille la chapa
(12)
, quite la base de la manilla
(11)
y
unscrew the extension
(6)
– see fig. 4.4.
desenrosque la extensión
(6)
– vea dis. 4.4.
Cut-off the protruding part
(D1)
of the extension
(6)
at the
Corte la parte saliente
(D1)
de la extensión
(6)
en el sitio marcado y
marked-up place and then screw on the extension
(6)
onto cartridge
nuevamente enrosque la extensión
(6)
en el cartucho
(5b)
; luego coloque de
(5b)
. Replace handle base
(11)
and screw on the shroud
(12)
. (
NOTE:
nuevo la base de la manilla
(11)
y enrosque la chapa
(12)
. (
NOTA:
la rosca
The thread of the extension
(6)
cannot protrude above the edge of the
de la extensión
(6)
no puede salir del borde de la chapa
(12)
) – vea dis. 4.4.
shroud
(12)
) – see fig. 4.4.
Inserte la manilla IZQUIERDA
(13b)
en el cartucho
(5b)
. Mida
Insert LEFT handle
(13b)
on the cartridge
(5b)
. Measure how
por cuánto la manilla
(13b)
se despega del borde de la chapa
(12)
– vea
much the handle
(13b)
extends above the edge of the shroud
(12)
–
dis. 4.4 y 4.5.
see fig. 4.4 & 4.5.
Quite la manilla
(13b)
; mida desde el final del cartucho
(5b)
la
Take off the handle
(13b)
, measure this distance
(D2)
from the
distancia
(D2)
y corte en la incisión (ranura) más cercana – vea dis. 4.6.
cartridge stem
(5b)
and cut off at the nearest notch – see fig. 4.6.
Nuevamente inserte la manilla
(13b)
en el cartucho
(5b)
.
Replace the handle
(13b)
on the cartridge
(5b)
. Test the correct
Compruebe la posición correcta de manilla. La manilla debe instalarse tal
position of handle. The handle should be located like is shown on “Set-up
como se indica en el “Diagrama de Instalación” para la posición “
ON
”.
Diagram” in “
ON
” position. Displace the handle
(13b)
from the edge of Aleje la manilla
(13b)
por ca. 0.02” [0.5mm]
(D3)
desde el borde de la
the shroud
(12)
by about 0.02” [0.5mm]
(D3)
. Using hex key insert and
chapa
(12)
. Usando la llave haxagonal inserte y luego ajuste el tornillo
tighten screw
(8)
underneath handle
(13b)
– see fig. 4.7.
(8)
en la manilla
(13b)
- vea. dis 4.7.
Repeat steps for second handle. Make sure that the LEFT handle
(13b)
is
Repita los pasos para el segundo de manilla. Asegurarse de que los
on the left cartridge
(5b)
and the RIGHT handle
(13a)
is on the right
manillas han sido instaladas correctamente, la manilla IZQUIERDA
cartridge
(5a).
(13b)
es en el cartucho izquierdo
(5b)
y la manilla DERECHA
(13a)
es
en el cartucho derecho
(5a)
.
ENGLISH
~
ESPANOL
6
5b
11
12
D1
FIG. 4.3
IOG 2211.10
Rev. 5 March 2008
12
2. If the finished wall distance is at MAX value,
do not cut the extension
(6)
and the cartridge
(5b)
– see fig. 5.
CONGRATULATIONS! Your installation is now complete!
2. Para la instalación MAX
no cortar la extensión
(6)
y el cartucho
(5b)
– vea dis. 5.
FELICIDADES! Su instalación esta completa ahora!
ENGLISH
~
ESPANOL
FIG. 5
6 5b
11
12
13b
8
Supply pipe
Tuberia de suministro
Finished wall
Acabado de la pared
max.2-3/4"
(69.9mm)
min.1-3/4"
(44.5mm)
All dimensions and drawings are for reference only. For details, please refer to actual products.
Todas las dimensiones y dibujos sirven únicamente de referencia. Para consultar detalles, ver los productos.
ENGLISH
~
ESPANOL
5
CARE AND MAINTENANCE
l
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Your
Graff
faucet is designed and engineered in accordance with
Su grifo de la
Graff
esta diseńado y dirigido acuerdo
con los
the highest quality and performance standards. Be sure not to
estándares de funcionamiento y calidad más altos. Este
seguro no
damage the finish during installation. Care should be given to the
dańar las terminaciones del grifo durante la instalación. Cuide el
cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it
producto manteniendolo siempre limpio. Aunque su acabado es
can be damaged by harsh abrasives or polish.
Never use
extremadamente durable, puede ser dańado por los abrasivos o
abrasive cleaners, acids, solvents, etc. to clean any
Graff
pulientes ásperos.
Nunca utilice limpiadores abrasivos, ácidos,
product. To clean, simply wipe gently with a damp cloth and
solventes, el etc. para limpiar cualquier producto de la
Graff
.
blot dry with a soft towel.
Para limpiar, simplemente use un pańo húmedo y seque con
una toalla suave.
ENGLISH
~
ESPANOL
WARRANTY
l
GARANTÍA
Warranty conditions and warranty registration card are outlined on a
Las condiciones de la garantía y la tarjeta del registro de la garantía
separate sheet.
se encuentran en una pagina separada.
m
in
.1
-3
/4
"
(4
4
.5
m
m
)
m
a
x
.2
-3
4
"
(6
9
.9
m
m
)
Finished wall
Acabado de la pared
Finished wall
Acabado de la pared
Ø53/64"
(Ø21mm)
max.25/32"
(20mm)
Ø15/16"
(Ø24mm)
4"
(101.6mm)
8"
(203.3mm)
OFF
OFF
0
9
°
ON
90
°
ON
g
n
i
n
e
p
o
e
s
i
w
k
c
ol
c
counte
rclo
ck
w
is
e
o
p
e
n
in
g
a
h
c
e
r
e
d
a
l
a
i
c
a
h
er
b
a
e
s
e
s a
bre
ha
cia
la
iz
q
u
ie
rd
a
4"
(101.6mm)
8"
(203.3mm)
H
C
Ø2-1/4"
(Ø57.5mm)
3-1/32"
(77mm)
3
-1
5
/6
4
"
(8
2
m
m
)
8
-1
/1
6
"
(2
0
5
m
m
)
7
-3
1
/6
4
"
(1
9
0
m
m
)
Ø2-1/4"
(Ø57.5mm)
4"
(101.6mm)
8"
(203.3mm)
7
-9
/3
2
"
(1
8
5
m
m
)
6
-4
7
/6
4
"
(1
7
1
m
m
)
3
-1
5
/3
2
"
(8
8
m
m
)
2-23/32"
(69mm)
Ø2-41/64"
(Ø67mm)
Ø2-41/64"
(Ø67mm)
4"
(101.6mm)
8"
(203.3mm)
7
-1
3
/3
2
"
(1
8
8
m
m
)
7
-7
/8
"
(2
0
0
m
m
)
3
-1
5
/3
2
"
(8
8
m
m
)
3-1/2"
(89mm)
Ø2-61/64"
(Ø75mm)
Ø2-61/64"
(Ø75mm)
4"
(101.6mm)
8"
(203.3mm)
2-61/64"
(75mm)
2-9/16"
(65mm)
7
-4
1
/6
4
"
(1
9
4
m
m
)
7
-1
1
/6
4
"
(1
8
2
m
m
)
2-61/64"
(75mm)
2
-2
7
/3
2
"
(7
2
m
m
)
H
C
7
-3
1
/6
4
"
(1
9
0
m
m
)
8
-1
/1
6
"
(2
0
5
m
m
)
1-15/32"
(37mm)
2
-2
9
/3
2
"
(7
4
m
m
)
Ø2-1/4"
(Ø57.5mm)
Ø2-1/4"
(Ø57.5mm)
8"
(203.3mm)
4"
(101.6mm)
4"
(101.6mm)
8"
(203.3mm)
Ø2-9/32"
(Ø58mm)
Ø2-23/64"
(Ø60mm)
8
-3
/1
6
"
(2
0
8
m
m
)
3
-1
3
/3
2
"
(8
6
.5
m
m
)
3-3/16"
(81mm)
7
-1
1
/1
6
"
(1
9
5
m
m
)
7
-3
1
/6
4
"
(1
9
0
m
m
)
8
-1
/1
6
"
(2
0
5
m
m
)
3-13/32"
(86.7mm)
3
-1
5
/6
4
"
(8
2
m
m
)
Ø2-1/4"
(Ø57.5mm)
Ø2-1/4"
(Ø57.5mm)
8"
(203.3mm)
4"
(101.6mm)
C
H
4"
(101.6mm)
8"
(203.3mm)
3
-1
5
/3
2
"
(8
8
m
m
)
3-1/2"
(89mm)
Ø2-61/64"
(Ø75mm)
9
-2
7
/3
2
"
(2
5
0
m
m
)
9
-1
/4
"
(2
3
5
m
m
)
Ø
Ø
2.95"
( 75mm)
3
-1
3
/3
2
"
(8
6
.5
m
m
)
3-3/16"
(81mm)
4"
(101.6mm)
8"
(203.3mm)
Ø2-9/32"
(Ø58mm)
9
-3
1
/3
2
"
(2
5
3
m
m
)
9
-1
/4
"
(2
3
5
m
m
)
Ø
Ø
2-23/64"
( 60mm)
4"
(101.6mm)
8"
(203.3mm)
Ø2-9/32"
(Ø58mm)
1-3/8"
(35mm)
3
-5
/3
2
"
(8
0
m
m
)
9
-3
1
/3
2
"
(2
5
3
m
m
)
9
-1
/4
"
(2
3
5
m
m
)
Ø
Ø
2-23/64"
( 60mm)
H
C
1-15/32"
(37mm)
2
-2
9
/3
2
"
(7
4
m
m
)
Ø2-1/4"
(Ø57.5mm)
8"
(203.3mm)
4"
(101.6mm)
9
-1
/4
"
(2
3
5
m
m
)
9
-2
7
/3
2
"
(2
5
0
m
m
)
Ø
Ø
2-1/4"
( 57.5mm)
H
C
3-17/32"
(89.5mm)
3
-1
5
/6
4
"
(8
2
m
m
)
Ø2-1/4"
(Ø57.5mm)
8"
(203.3mm)
4"
(101.6mm)
9
-1
/4
"
(2
3
5
m
m
)
9
-2
7
/3
2
"
(2
5
0
m
m
)
Ø
Ø
2-1/4"
( 57.5mm)
3-13/32"
(86.7mm)
3
-1
5
/6
4
"
(8
2
m
m
)
Ø2-1/4"
(Ø57.5mm)
8"
(203.3mm)
4"
(101.6mm)
C
H
9
-1
/4
"
(2
3
5
m
m
)
9
-2
7
/3
2
"
(2
5
0
m
m
)
Ø
Ø
2-1/4"
( 57.5mm)
4"
(101.6mm)
8"
(203.3mm)
H
C
Ø2-1/4"
(Ø57.5mm)
3-1/32"
(77mm)
3
-1
5
/6
4
"
(8
2
m
m
)
9
-1
/4
"
(2
3
5
m
m
)
9
-2
7
/3
2
"
(2
5
0
m
m
)
Ø
Ø
2-1/4"
( 57.5mm)
H
C
Ø2-7/16"
(Ø62mm)
2-61/64"
(75mm)
3
-3
/3
2
"
(7
8
.5
m
m
)
4"
(101.6mm)
8"
(203.3mm)
9
-2
7
/3
2
"
(2
5
0
m
m
)
9
-1
/4
"
(2
3
5
m
m
)
Ø
Ø
2-7/16"
( 62mm)
H
C
Ø2-7/16"
(Ø62mm)
1-31/64
(37.5mm)
3
-3
/6
4
"
(7
7
.5
m
m
)
4"
(101.6mm)
8"
(203.3mm)
9
-2
7
/3
2
"
(2
5
0
m
m
)
9
-1
/4
"
(2
3
5
m
m
)
Ø
Ø
2-7/16"
( 62mm)
Rev. 10 January 2019