background image

Walker

©2004 Graco  ISPE021DB    12/04

IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE

Summary of Contents for Walker

Page 1: ...Walker 2004 Graco ISPE021DB 12 04 IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE ...

Page 2: ...ni Assemblaggio richiede l adulto Lista delle parti 3 Utilizzo e caratteristiche del Entertainer 4 14 Avvertenze Cura e Manutenzione 35 38 51 Gebrauchsanleitung Montage muss eine erwachsene Person durchgeführt werden Teile Liste 3 Verwendung und Eigenschaften des Entertainers 4 14 Warnhinweise Instandhaltung und Pflege 23 26 51 GB Bruksanvisning Skall monteras av vuxen Komponentlista 3 Aktiivikesk...

Page 3: ...3 Parts List Liste des pièces Teileliste Lista de piezas Lijst met onderdelen Elenco dei componenti Lista de Peças Komponentlista Osaluettelo 2 ...

Page 4: ...ow 1 as shown and slide it into position as shown by arrow 2 Insérez le renfort dorsal du siège tel qu indiqué par la flèche 1 et fixez le en effectuant le mouvement indiqué par la flèche 2 Breng het zwarte board aan in de richting van pijl 1 en schuif het vast in de richting van pijl Aseta taustalevy nuolen 1 osoittamaan paikkaan ja kiinnitä se paikoilleen nuolen 2 suuntaan työntäen Put the foam ...

Page 5: ...lla att sätet roterar lätt Place the seat pad on rim as shown NOTA A fixação da almofada do assento deve ficar no interior da ranhura de plástico para garantir uma rotação suave Aseta istuinosa niin että sen reunat peittävät tukirenkaan HUOM Istuinosan kiinnikkeen on oltava muovissa olevan pyöreän kolon sisässä jotta istuin kääntyisi joustavasti Placez le siège sur sa monture circulaire conforméme...

Page 6: ...bile estrarlo Premere il sedile verso il basso come illustra to nella figura fino a farlo scattare automati camente nella posizione del telaio Per disinserirlo come indicato tirare verso l interno l elemento di plastica 1 ed estrarre completamente il sedile dal telaio 2 WAARSCHUWING Zorg ervoor dat het zitje juist aan het frame wordt bevestigd en dat het er niet kan worden uitgetrokken Druk het zi...

Page 7: ...vetää pois Paina istuinta alas kuvan mukaisesti kunnes istuin napsahtaa automaattisesti paikoilleen runkoon Irrota istuin kuvan mukaisesti vetämällä sisään istuinmuovista 1 ja nostamalla koko istuin ulos 2 AVISO Assegure se que o assento esteja preso à estrutura de modo apropriado e que não possa ser arrancado Empurre o assento para baixo como mostrado até ele se encaixar automaticamente em sua po...

Page 8: ...oorste zwenkwielen volgens de tekening aan Sätt in framhjulen så som visas på bilden före användning Antes de utilizar é favor inserir os roletes dianteiros conforme se mostra na imagem Kiinnitä ennen käyttöä etummaiset kieppupyörät kuvan osoittamalla tavalla Avant toute utilisation insérez les roulettes avant conformément aux instructions indiquées sur le schéma Prima dell uso si raccomanda di in...

Page 9: ...inen 6 Appuyer le bouton vers le haut et le siège peut être tourné Zoals pijl 1 weergeeft om omhoog te drukken kan het zitje 360 graden worden rondgedraaid Como indicado pela seta 1 pressionando se para cima o assento pode ser girado em 360º Kun nuolella 1 merkitty painike painetaan ylös istuinta voidaan kiertää 360 astetta Såsom pil 1 visar tryck uppåt och sätet kan vridas 360 grader Premendo ver...

Page 10: ...weergegeven trek de veiligheidshendel naar beneden zoals dit bij de pijl is weergegeven B Stel op het gewenste peil of hoogte bij Per abbassare l altezza del sedile premere il pulsante al di sotto del vassoio come indicato dalla freccia A e contemporaneamente spingere verso il basso la leva di sicurezza come indicato dalla freccia B Regolare fino all altezza desiderata Para diminuir a altura enqua...

Page 11: ...a altura pero continúe hacia abajo hasta que no se pueda plegar Asegúrese de que todos los peligros potenciales incluyendo el cuerpo las manos y los pies del niño no estén en el lugar de ajuste o pliegue del andador WAARSCHUWING Verwijder de body zitkussen voor het kind uit het loop speelwagentje alvorens bijstellingen te maken Volg de aanwijzingen op voor het bijstellen van de hoogte als het voor...

Page 12: ...r possível dobrar Assegure se que todos os perigos potenciais incluindo o corpo mãos e pés da criança não estejam no caminho quando for ajustar ou dobrar o andador VARNING Avlägsna barnet från gåstolens aktivitetscenter innan justeringar utförs För hopvikning vid förvaring följ anvisningarna om hur höjden justeras men fortsätt neråt tills det ej längre går att vika Se till att alla potentiella far...

Page 13: ...ia abajo hasta que la bandeja de juguetes se trabe en su lugar Para sacar la bandeja de juguetes tire la hebilla de debajo de la bandeja del andador WAARSCHUWING Til het loopstoeltje niet aan de speelgoedbak omhoog Stel de gesp zoals weergegeven aan beide kanten op juiste lengte bij en druk naar beneden totdat de speelgoedbak op zijn plaats klikt De speelgoedbak kan worden verwijderd door aan de g...

Page 14: ...a spännet på båda sidor såsom visas till lämplig längd och tryck neråt tills leksaksbrickan knäpps på plats För att avlägsna leksaksbrickan dras spännet från botten på leksaksbrickan AVISO Não levante o andador pela bandeja de brinquedos Ajuste a fivela dos dois lados como mostrado no comprimento adequado e pressione para baixo até que a bandeja de brinquedos se encaixe no lugar Para remover a ban...

Page 15: ...0 minutes at a time It is not a training aid and excessive use may impair the child s natural walking development Open fires heating and cooking appliances must be protected with a nursery type fireguard Spark guards and grills are unlikely to be adequate This baby walking frame is intended to be used by children who can sit unaided approximately from 6 months It is not intended for children who c...

Page 16: ...enter we suggest that you not use this product and that you consider instead an activity center without wheels swing playard or other fine products for your baby 2 Properly prepare your baby s play space neutralize potential hazards Potential hazards in the room must be removed or guarded against before placing a baby in a mobile activity center Keep in mind that the mobile activity center gives t...

Page 17: ...t If your activity center has become broken or damaged If you haven t prepared a safe play space for your baby If the tray of your activity center is lower than your baby s waist leve when your child stands in the activity center If you haven t blocked access to stairs and steps If you haven t assembled the activity center according to these instructions Other things to avoid Don t lift or carry y...

Page 18: ... to recharge non rechargeable batteries They may explode or leak Do not use rechargeable batteries Do not dispose of batteries in fire Batteries may burst or release harmful substances Replace all batteries at the same time Discard used batteries safely To avoid possible damage from battery leakage remove batteries before storing the walker Change batteries when walker ceases to operate Do not sho...

Page 19: ...exemple 20 minutes d affillée Le trotteur n est pas conçu pour aider votre enfant à marcher et une utilisation excessive peut entraver le développement naturel de la marche Les flammes à nu ainsi que les appareils de chauffage et de cuisine doivent être protégés avec une barrière pare feu pour enfants adéquate Une grille ou un pare étincelles ne suffira pas Ce trotteur est indiqué pour les enfants...

Page 20: ...une aire d activité sans roues une balançoire un parc ou un autre produit pour votre bébé 2 Préparer correctement l espace de jeux de votre bébé neutraliser les risques potentiels Les risques potentiels d une pièce doivent être éliminés ou une protection adéquate mise en place avant de placer un bébé dans un trotteur Il faut tenir compte du fait qu un trotteur permet au bébé de se déplacer dans l ...

Page 21: ...ille de 80 cm Si le trotteur est cassé ou endommagé Si vous n avez pas préparé un espace de jeu sans danger pour le bébé Si le plateau de l aire d activité est plus bas que la taille du bébé quand il est debout dans le trotteur Si vous n avez pas bloqué les accès aux escaliers et aux marches Si vous n avez pas monté le trotteur selon ces instructions Autres situations à éviter Ne pas soulever ou t...

Page 22: ...t piles neuves Ne pas essayer de recharger des piles non rechargeables Elles peuvent exploser ou se mettre à couler Ne pas utiliser de piles rechargeables Ne pas jeter les piles usagées au feu Elles sont susceptibles d éclater ou de dégager des substances toxiques Remplacer toutes les piles ensemble Jeter les piles usagées en prenant les precautions de sécurité d usage Pour éviter les fuites possi...

Page 23: ...s dem Sitz rutscht und vergewissern Sie sich dass beide Füße des Kindes den Boden berühren Heben oder tragen Sie das Lauflerngerät niemals wenn sich das Kind darin befindet Verwenden Sie Ihr Lauflerngerät nicht weiter wenn es beschädigt ist bzw wenn Teile kaputt sind oder fehlen Das Lauflerngerät sollte nur unter Aufsicht verwendet werden und dann auch nur über begrenzte Zeitspannen z B jeweils fü...

Page 24: ...hlagen vor sich dann eher für ein stationäres Aktivitäts Center eine Schaukel ein Spielställchen oder eines unserer anderen hervorragenden Produkte zu entscheiden 2 Sorgen Sie für einen sicheren Platz zum Spielen für Ihr Baby und schalten Sie mögliche Gefahrenquellen aus Entfernen Sie mögliche Gefahrenquellen aus dem Zimmer oder treffen Sie entsprechende Sicherheitsvorkehrungen bevor Sie das Kind ...

Page 25: ...putt oder beschädigt ist Wenn Sie keinen sicheren Platz zum Spielen für Ihr Kind vorbereitet haben Wenn sich das Spielbrett Ihres Lauflerngerätes unterhalb der Taillenhöhe Ihres Kindes befindet wenn dieses im Lauflerngerät steht Wenn Sie den Zugang zu Treppen und Stufen nicht versperrt haben Wenn Sie Ihr Lauflerngerät nicht gemäß der Montageanleitung zusammengebaut haben Was Sie außerdem vermeiden...

Page 26: ...en Batterien kombinieren Niemals nicht wiederaufladbare Batterien aufladen Dies kann zur Explosion bzw Lecken führen Keine wiederaufladbaren Batterien verwenden Batterien niemals durch Verbrennen entsorgen Dies kann zum Zerspringen und zur Freisetzung schädlicher Substanzen führen Immer alle Batterien zur gleichen Zeit austauschen Verbrauchte Batterien siche entsorgen Um mögliche Beschädigungen du...

Page 27: ... 20 minutos por vez No es un accesorio de capacitación y su uso excesivo podría impedir el desarrollo natural de la capacidad de caminar del niño Llamas abiertas aparatos para cocinar y calentar deben estar protegidos con una protección usada en guarderías Es posible que las parrillas y protectores contra chispas no sean adecuados Este armazón para que camine el bebé debe ser usado por niños que p...

Page 28: ...les le sugerimos que no use este producto y que considera en su lugar un centro de actividad sin ruedas columpio corralito u otros productos especiales para su bebé 2 Prepare adecuadamente el lugar donde juega su bebé elimine peligros potenciales Los peligros potenciales de la sala deben eliminarse o protegerse antes de colocar al bebé en un centro móvil de actividad Tenga en cuenta que el centro ...

Page 29: ... está roto o dañado Si no ha preparado un lugar de juegos seguro para su bebé Si la bandeja de su centro de actividad está más baja que el nivel de la cintura de su bebé cuando el niño se para en el centro de actividad Si no ha bloqueado el acceso a escaleras y escalones Si no ha armado el centro de actividad de acuerdo a estas instrucciones Otras cosas que debe evitar No levante ni transporte al ...

Page 30: ...ate de recargar pilas que no son recargables Podrían explotar o perder No use pilas recargables No deseche las pilas en el fuego Las pilas podrían explotar o liberar sustancias peligrosas Cambie todas las pilas al mismo tiempo Deseche las pilas usadas con cuidado Para evitar daños posibles causados por pérdidas de las pilas saque las pilas antes de guardar el andador Cambie las pilas cuando el and...

Page 31: ...oor beperkte tijds duur bv 20 minuten per keer Het is geen trainingsmiddel en buitensporig gebruik kan de natuurlijke loopontwikkeling van het kind benadelen Open vuren verwarmings en kooktoestellen moeten worden beschermd met een vuurscherm zoals deze in een kinderkamer worden gebruikt Beschermers tegen vonken en roosters zijn waarschijnlijk onvoldoende Dit loopframe voor baby s is bedoeld om doo...

Page 32: ...lstoeltje zonder wielen een schommel kinderbox of andere goede producten voor uw baby in overweging neemt 2 Bereidt uw baby s speelruimte juist voor neutraliseer mogelijke gevaren Mogelijke gevaren in de kamer moeten worden verwijderd of er moet tegen worden beschermd alvorens een baby in een mobiel loop speelstoeltje te plaatsen Denk er aan dat het mobiele loop speelstoeltje uw baby de mogelijkhe...

Page 33: ...uw loop speelstoeltje gebroken of beschadigd is Indien u geen veilige speelruimte voor uw baby heeft voorbereid Wanneer de bak van uw loop speelstoeltje lager is dan de taille van de baby wanneer uw kind in het loop speelstoeltje staat Als u toegang tot trappen en opstappen niet heeft geblokkeerd Indien u het loop speelstoeltje niet volgens deze voorschriften in elkaar heeft gezet Andere te vermij...

Page 34: ...Ze kunnen ontploffen of lekken Gebruik geen batterijen die opnieuw opgeladen kunnen worden Gooi batterijen niet in een vuur weg Batterijen kunnen barsten en schadelijk substanties vrijgeven Vervang alle batterijen tegelijkertijd Gooi gebruikte batterijen op een veilige manier weg Verwijder de batterijen alvorens het loopstoeltje op te slaan om mogelijke schade door het lekken van de batterijen te ...

Page 35: ... non è un supporto di allenamento l uso eccessivo può compromettere il naturale sviluppo della capacità del bambino di camminare I fuochi liberi i sistemi di riscaldamento e i fornelli devono essere protetti con un apposita protezione per bambini Le protezioni e le griglie parascintille non possono considerarsi adeguate Questo girello è adatto ai bambini che sono in grado di stare seduti autonomam...

Page 36: ...siglia vivamente di utilizzare questo prodotto e di preferire invece un centro attività fisso sdraiette box o altri prodotti adatti al vostro bambino 2 Predisposizione adeguata dello spazio di gioco del bambino eliminazione dei potenziali pericoli Prima di posizionare il bambino in un centro attività mobile occorre rimuovere i potenziali pericoli dalla stanza o proteggerli adeguatamente È importan...

Page 37: ...inare da solo Se il bambino ha raggiunto i 13 5 kg di peso Se il bambino ha superato gli 80 cm di altezza Se il centro attività è rotto o danneggiato Se non è stato predisposto uno spazio di gioco sicuro per il bambino Se il vassoio del centro attività si trova a un altezza inferiore rispetto alla vita del ambino in piedi nel centro attività Se non è stato bloccato l accesso a scale e gradini Se i...

Page 38: ...rie non ricaricabili Possono esplodere o avere perdite Non utilizzare batterie ricaricabili Non smaltire le batterie gettandole nel fuoco Possono scoppiare o rilasciare sostanze tossiche Sostituire contemporaneamente entrambe le batterie e smaltirle in piena sicurezza Per evitare possibili danni causati da sostanze fuoriuscite dalle batterie togliere le batterie prima di riporre il girello Sostitu...

Page 39: ...le não é um auxiliar para treinamento e o seu uso excessivo pode prejudicar o desenvolvimento natural da criança para andar Lareiras aparelhos de aquecimento e de cozinha devem ser protegidos com um protetor de lareira tipo creche Protetor de fagulhas ou grades não são recomendados A estrutura desse andador para bebês é destinada para o uso de crianças capazes de sentar sem ajuda de cerca de 6 mes...

Page 40: ...oduto e considere em seu lugar um centro de atividades sem rodas balanço cercado ou outros bons produtos para seu bebê 2 Prepare de modo apropriado o local para seu bebê brincar neutralize perigos potenciais Perigos potenciais presentes no cômodo devem ser removidos ou evitados antes de colocar o bebê em um centro de atividade móvel Tenha em mente que o centro de atividades móvel proporciona à cri...

Page 41: ... o seu centro de atividades quebrar ou for danificado Se não preparou um local seguro para seu bebê Se a bandeja de seu centro de atividades for mais baixa do que o nível da cintura do bebê quando o bebê estiver em pé no andador Se você não bloqueou o acesso a escadas e degraus Se você não montou o centro de atividades de acordo com as presentes instruções Outros itens a evitar Não levante ou carr...

Page 42: ...o recarregáveis Elas podem explodir ou vazar Não use pilhas recarregáveis Não jogue as pilhas usadas no fogo As pilhas podem estourar ou soltar substâncias prejudiciais à saúde Substitua todas as pilhas ao mesmo tempo Jogue fora as pilhas usadas de forma segura Para evitar possíveis danos devido a vazamento das pilhas remova as pilhas antes de guardar o andador Troque as pilhas quando o andador pa...

Page 43: ... begränsade tidsperioder exempelvis 20 minuter åt gången Den är inte ett träningsredskap och användning i övermått kan eventuellt försämra barnets naturliga utveckling att lära sig gå Öppna eldhärdar värme och spisanordningar måste skyddas med brandskydd lämpliga för små barn Gnistskydd och galler är sannolikt inte fullgott skydd Den här gåstolsstommen för barn är avsedd att användas av barn som k...

Page 44: ... föreslår vi att du inte använder den här produkten Överväg istället att använda ett aktivitetscenter utan hjul gunga eller andra bra produkter för ditt barn 2 Förbered barnets lekutrymme ordentligt motverka potentiella faror Potentiella faror i rummet måste avlägsnas eller skyddas på annat sätt innan ett barn placeras i ett åkbart aktivitetscenter Tänk på att med detta åkbara aktivitetscenter kan...

Page 45: ...ngre än 80 cm Om aktivitetscentret har gått sönder eller skadats Om du ej har förberett ett säkert lekutrymme för barnet Om brickan på aktivitetscentret är lägre än barnets midjenivå när barnet står upp i aktivitetscentret Om du ej har blockerat åtkomst till trappor och trappsteg Om du ej har monterat aktivitetscentret enligt dessa anvisningar Undvik följande Lyft eller bär ej barnet i aktivitetsc...

Page 46: ... laddningsbara batterier De kan explodera eller läcka Använd ej laddningsbara batterier Förfoga ej över batterier i eldhärdar Batterierna kan spricka eller frige skadliga ämnen Byt ut alla batterierna samtidigt Förfoga över använda batterier på ett säkert sätt För att undvika eventuell skada från batteriläckage avlägsna batterierna innan gåstolen ställs undan Byt batterier när gåstolen slutar att ...

Page 47: ...im 20 minuuttia kerrallaan Se ei ole kävelyn harjoitusväline ja sen liika käyttö saattaa hidastaa lapsen luonnollista kykyä oppia kävelemään Avotulien lämpöpattereiden ja liesien edessä on käytettävä asianmukaisia suojuksia Tavalliset kipinäsuojukset ja ritilät eivät aina anna riittävää suojaa Tämä vauvan kävelytuoli on tarkoitettu lapsille jotka osaavat istua ilman apua noin 6 kk n ikäisille ja s...

Page 48: ...set sen sijaan pyörättömän puuhakeskuksen keinun leikkikehän tai jonkun muun turvallisen vauvantuotteen käyttöä 2 Valmistele kunnolla vauvan leikkialue eliminoi mahdolliset vaarat Mahdolliset huoneessa olevat vaarat täytyy poistaa tai niiden eteen täytyy asettaa kunnolliset suojat ennen kuin vauva laitetaan liikutettavaan puuhakeskukseen Pidä mielessä että liikutettavan puuhakeskuksen avulla lapsi...

Page 49: ... 5 kg tai enemmän Kun lapsen pituus on yli 80 cm Jos puuhakeskus on rikkoutunut tai vahingoittunut Jos et ole valmistellut turvallista leikkialuetta vauvalle Jos puuhakeskuksen taso on alempana kuin vauvan vyötärön taso hänen seis essaan puuhakeskuksessa Jos et ole estänyt pääsyä portaikkoon tai portaisiin Jos et ole koonnut puuhakeskusta ohjeiden mukaisesti Muita vältettäviä asioita Älä nosta tai...

Page 50: ...ia paristoja Ne voivat räjähtää tai vuotaa Älä käytä ladattavia paristoja Älä häviä paristoja tulessa Ne saattavat revetä ja vapauttaa ilmaan vahingollisia aineita Vaihda kakki paristot samaan aikaan Hävitä käytetyt paristot turvallisesti Vältä mahdolliset paristojen vuodoista aiheutuvat vahingot poistamalla paristot kävelytuolista ennen sen varastointia Vaihda paristot uusiin kun kävelytaso lakka...

Page 51: ...ttoyer à sec Soins et entretien Pflege und Wartung Das Lauflerngerät kann mit einem feuchten Tuch und milder Seife gereinigt weden Keine scharfen Reinigungsmittel oder Bleichmittel verwenden An der Luft bzw auf der Wäscheleine trocknen lassen Nicht in die Reinigung geben Zorg en Onderhoud Met een vochtige doek en zachte zeep afvegen Gebruik geen ruwe reinigingsmiddelen In de lucht of aan de lijn l...

Page 52: ...a eller häng på tork Hoito ja ylläpito Pyyhi kostealla rievulla ja käytä mietoa saippuaa Älä käytä voimakkaita pesu tai valkaisuaineita Kuivata ilmassa Älä pese kuivapesussa Cuidados e Manutenção Limpe com um pano úmido usando detergente suave Não use detergentes fortes ou água sanitária Deixe secar naturalmente Não lave a seco ...

Reviews: