background image

51

.OTESs.OTAS

Summary of Contents for Pack 'N Play

Page 1: ...UAL MANUAL DEL USARIO www gracobaby com Read all instructions BEFORE assembly and USE of product KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USAR EN EL FUTURO ...

Page 2: ...HE PLAYARD IS FOR PLAYING OR SLEEPING 7HEN USED FOR PLAYING NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED AND ALWAYS KEEP CHILD IN VIEW 7HEN USED FOR SLEEPING YOU MUST STILL PROVIDE THE SUPERVISION NECESSARY FOR THE CONTINUED SAFETY OF YOUR CHILD s LWAYS KEEP THE PLAYARD AWAY FROM HAZARDS IN THE AREA THAT MAY INJURE YOUR CHILD s 7HEN CHILD IS ABLE TO PULL TO STANDING POSITION REMOVE LARGE TOYS AND OTHER OBJECTS TH...

Page 3: ...COMFORTER OR PADDING 5SE 9 MATTRESS PAD PROVIDED BY RACO s 4O REDUCE THE RISK OF 3 3 PEDIATRICIANS RECOMMEND HEALTHY INFANTS BE PLACED ON THEIR BACKS TO SLEEP UNLESS OTHERWISE ADVISED BY YOUR PHYSICIAN s EVER USE PLASTIC SHIPPING BAGS OR OTHER PLASTIC FILM AS MATTRESS COVERS NOT SOLD AND INTENDED FOR THAT PURPOSE 4HEY CAN CAUSE SUFFOCATION s 6 2 USE A WATER MATTRESS WITH THE PLAYARD Avoiding Stran...

Page 4: ...ONES UNCA SUSTITUYA LAS PIEZAS Al usar el corralito s L CORRALITO ES PARA JUGAR O DORMIR UANDO SE LO USA PARA JUGAR NUNCA DEJE AL NI O SIN ATENCIØN Y MANTENGA SIEMPRE A SU NI O A LA VISTA UANDO SE LO USA PARA DORMIR DEBE PROPORCIONAR LA SUPERVISIØN NECESARIA PARA MANTENER LA CONTINUA SEGURIDAD DE SU NI O s 3IEMPRE MANTENGA EL CORRALITO LEJOS DE PELIGROS QUE PUDIERAN DA AR A SU BEBÏ s UANDO EL NI O...

Page 5: ...Y LOS COSTADOS DEL PRODUCTO s N ROPA DE CAMA BLANDA 5 AGREGUE UN COLCHØN ALMOHADA EDREDØN O ALMOHADILLAS 5SE 3 4 EL COLCHØN PROPORCIONADO POR RACO s 0ARA REDUCIR EL RIESGO DEL 3 3 LOS PEDIATRAS RECOMIENDAN QUE LOS BEBÏS CON BUENA SALUD SEAN PUESTOS A DORMIR BOCA ARRIBA A MENOS QUE SU MÏDICO LE INDIQUE LO CONTRARIO s UNCA USE BOLSAS PLÉSTICAS U OTRAS PELÓCULAS DE PLÉSTICO COMO CUBRE COLCHØN QUE NO ...

Page 6: ...ARTS FOR THIS MODEL BEFORE ASSEMBLING YOUR PRODUCT F ANY PARTS ARE MISSING CALL USTOMER 3ERVICE No tools required STE MODELO PODRÓA NO INCLUIR ALGUNAS DE LAS CARACTERÓSTICAS QUE SE INDICAN A CONTINUACIØN Verifique QUE TENGA TODAS LAS PIEZAS DE ESTE MODELO ANTES DE ARMAR SU PRODUCTO 3I FALTA ALGUNA PIEZA LLAME AL EPARTAMENTO DE 3ERVICIO AL LIENTE No herramientas necesarias 2X ...

Page 7: ...7 3ETUP s NSTALLAR DO NOT PUSH CENTER DOWN YET NO EMPUJE TODAVÓA EL CENTRO HACIA ABAJO 3 0 _ 1 2 3 ...

Page 8: ...ro SEGÞRESE QUE LOS LATERALES SUPERIORES HAYAN QUEDADO RÓGIDOS 3I NO ES ASÓ ESTÓRELOS NUEVAMENTE HASTA QUE ESTÏN BIEN RÓGIDOS 3I LOS LATERALES SUPERIORES NO HAN ENGANCHADO LEVANTE EL CENTRO DEL PISA HACIA ARRIBA ANTENGA LA UNIDAD LEVANTADA DE UN EXTREMO Y EMPUJE EL CENTRO DEL PISO HACIA ABAJO OLD ONE END OF THE UNIT UP AND PUSH THE CENTER OF THE FLOOR DOWN 4 5 5SE SIEMPRE EL LADO MÉS SUAVE DEL COL...

Page 9: ...UNIT OLOQUE LAS CUATRO ESQUINAS DE LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN DEBAJO DE LAS VARILLAS 4UCK FOUR CORNERS OF MATTRESS PAD UNDER CORNER STIFFENERS 7 8 7a 4IRE LA CORREA A TRAVÏS DEL FONDO DEL CORRALITO PÉSELA ALREDEDOR DEL TUBO Y VUELVA A TRABARLA 2EPITA EL PROCEDIMIENTO EN LAS OTRAS ESQUINAS 0ULL STRAP THROUGH BOTTOM OF PLAYARD AND WRAP AROUND TUBE AND REFASTEN SNAP 2EPEAT ON OTHER CORNERS 3 0 _ ...

Page 10: ... IBERE LAS CINTAS DO NOT UNLOCK TOP RAILS YET ENTER OF FLOOR MUST BE HALFWAY UP BEFORE TOP RAILS WILL UNLOCK NO DESTRABE TODAVÓA LOS RIELES SUPERIORES L CENTRO DEL PISO DEBE ESTAR ARRIBA AL MENOS HASTA LA MITAD CUANDO PLIEGUE LOS LATERALES 9 10 ...

Page 11: ...HE CENTER OF THE FLOOR HIGHER s Both TUBES MUST BE RELEASED FOR THE TOP RAIL TO FOLD El centro del fondo debe estar arriba EVANTE SUAVEMENTE EL LATERAL MPUJE EL BOTØN EN EL LADO DE LA BARANDA SUPERIOR PARA SOLTAR LOS DOS TUBOS MPUJE HACIA ABAJO s 3I LOS LATERALES NO SE PLIEGAN NO LOS FUERCE EVANTE EL CENTRO DE EL PISO HACIA ARRIBA s Ambos TUBOS DEBEN SER SOLTADOS PARA QUE EL LATERAL PUEDA PLEGARSE...

Page 12: ...LD LOOK FOR A PARTIALLY LATCHED TOP RAIL 3QUEEZE THE LATCH BUTTON TO RELEASE THE RAIL No lo fuerce 3I EL CORRALITO NO SE PLIEGA TOTALMENTE FÓJESE SI LOS LATERALES ESTÉN PARCIALMENTE DOBLADOS PRIETE EL BOTØN Y PLIEGUE EL LATERAL 14 13 12 ...

Page 13: ...13 4O OVER s 0ARA CUBRIR OVER UNIT WITH HANDLE OUT IP TOGETHER UBRA LA UNIDAD CON LA MANIJA HACIA FUERA IÏRRELO 15 16 ...

Page 14: ... CHILD AT A TIME s EVER PLACE A CHILD UNDER THE BASSINET s 4HE BASSINET MUST BE FULLY ASSEMBLED AND INSTALLED INCLUDING FOUR METAL TUBES EIGHT CLIPS AND MATTRESS PAD BEFORE USING O NOT MODIFY BASSINET OR ADD ANY ATTACHMENTS THAT ARE NOT LISTED IN THE OWNER S MANUAL s 4 STORE THE BASSINET IN THE PLAYARD WHILE IN USE s 4O HELP PREVENT HEAT BUILD UP INSIDE THE PLAYARD AND TO AVOID OVERHEATING YOUR CH...

Page 15: ... CUATRO TUBOS METÉLICOS LOS OCHO GANCHOS Y LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN ANTES DE USARLO O MODIFIQUE EL MOISÏS NI A ADA NINGÞN ACCESORIO QUE NO SE INDIQUE EN EL MANUAL DEL USARIO s ALMACENE EL MOISÏS EN EL CORRALITO MIENTRAS EL MISMO SE ESTÏ USANDO s 0ARA AYUDAR A EVITAR LA ACUMULACIØN DE CALOR DENTRO DEL CORRALITO Y PARA EVITAR EL RECALENTAMIENTO DE SU NI O AL USAR EL MOISÏS 53 UNA CAPOTA EXTERIOR s...

Page 16: ...ORRALITO PARA USARLO ADENTRO DEL MOISÏS 17 19 ASTEN CLIPS ONTO TOP RAIL OF PLAYARD AS SHOWN 4HE CLIPS WILL BE HIDDEN UNDERNEATH THE EDGE OF THE BASSINET FLAP 3UJETE LAS TRABAS A LA BARANDA SUPERIOR DEL CORRALITO COMO SE INDICA AS TRABAS ESTARÉN OCULTAS DEBAJO DEL BORDE DE LA ALETA DEL MOISÏS 18 7HEELS 2UEDAS OLES FOR CHANGING TABLE 2ANURAS PARA EL CAMBIADOR ...

Page 17: ...RDØN ELÏC TRICO DE LA VIBRACIØN ESTÏ CONECTADO AL MØDULO INTEGRADO DE LA VIBRACIØN COMO SE INDICA 20 NSERT TAPERED END OF BAR INTO END OF OTHER BAR WITH HOLE IN IT 2EPEAT WITH OTHER SET OF BARS CHECK 4UBES MUST BE ASSEMBLED BEFORE PLACING MATTRESS PAD IN BASSINET NSERTE EL EXTREMO CØNICO DE LA BARRA EN EL EXTREMO DE LA OTRA BARRA QUE TIENE UN AGUJERO 2EPITA EL PROCEDIMIENTO CON EL OTRO JUEGO DE BA...

Page 18: ...SLOT NSERT ONE 2 CELL BATTERY NOT INCLUDED 2EPLACE LID BRA LA TAPA DEL COMPARTIMIENTO DE LAS PILAS INSERTANDO UN DESTORNILLADOR EN LA RANURA OLOQUE UNA PILA 2 NO SE INCLUYE 6UELVA A PONER LA TAPA ORD IN BOTTOM OF BASSINET L CABLE ESTÉ EN EL FONDO DEL MOISÏS 24 23 22 ...

Page 19: ...19 6IBRATION MUST BE FASTENED TIGHT AND CENTERED ON THE WEBBING STRAP TO WORK PROPERLY L VIBRADOR DEBE ESTAR BIEN SUJETO Y CENTRADO EN LA CORREA DE RED PARA QUE FUNCIONE CORRECTAMENTE 26 25 ...

Page 20: ...IBA LWAYS USE MATTRESS PAD SOFT SIDE UP 0ARA USAR EL MØDULO INTEGRADO DE LA VIBRACIØN DESLICE EL BOTØN HACIA LA IZQUIERDA O DERECHA PARA ALCANZAR UNA ALTA O BAJA VELOCIDAD 4O USE INTEGRATED VIBRATION MODULE SLIDE BUTTON TO LEFT OR RIGHT FOR HI OR LO SPEED 27 ...

Page 21: ...ATIONS Always remove batteries if THE PRODUCT IS NOT GOING TO BE USED FOR A MONTH OR MORE ATTERIES LEFT IN THE UNIT MAY LEAK AND CAUSE DAMAGE Recommended type batteries ALKALINE DISPOSABLES 6 2 MIX BATTERY TYPES HANGE BATTERIES WHEN PRODUCT CEASES TO OPERATE SATISFACTORILY TROUBLESHOOTING If your device is not functioning properly check for the following problems O BATTERIES IN ELECTRONICS MODULE ...

Page 22: ...ZAR DURANTE UN MES O MÉS AS PILAS QUE SE DEJEN EN LA UNIDAD PUEDEN CAUSAR UNA FUGA O DA O Tipo de pilas recomendado ALCALINAS DESECHABLES 5 MEZCLE DIFERENTES TIPOS DE PILAS AMBIE LAS PILAS CUANDO EL PRODUCTO DEJE DE OPERAR DE MANERA CORRECTA PROBLEMAS Y SOLUCIONES Si el dispositivo no funciona correctamente investigue estos posibles problemas L MØDULO ELECTRØNICO NO TIENE PILAS AS PILAS ESTÉN AGOT...

Page 23: ... TO A STANDING POSITION A UNIDAD DE VIBRACIØN 3 4 PUEDE SER USADA CON LA CUNA O EL MOISÏS ADVERTENCIA EBE QUITAR EL MØDULO ELECTRØNICO CUANDO SU NI O PUEDA PONERSE DE PIE Using Electronics Module s ØMO USAR EL MØDULO ELECTRØNICO 2EMOVE SCREWS FROM BACK OF ELECTRONICS MODULE 3AQUE LOS TORNILLOS DE LA PARTE DE ATRÉS DEL MØDULO ELECTRØNICO 29 ...

Page 24: ... FOR LOW THREE TIMES TO TURN OFF UTOMATICALLY SHUTS OFF IN MINUTES VIBRACIÓN PRIETE UNA VEZ PARA ALTO DOS VECES PARA BAJO Y TRES VECES PARA APAGARLA 3E APAGA AUTOMÉTICAMENTE EN MINUTOS 2EMOVE BATTERY DOOR AND INSERT 2 BATTERIES NOT INCLUDED 2EPLACE DOOR AND SCREWS 3AQUE LA PUERTA PARA LAS PILAS E INSERTE PILAS TAMA O 2 NO SE INCLUYEN 6UELVA A PONER LA PUERTA Y LOS TORNILLOS 30 31 ...

Page 25: ...NDER AMBAS LUCES TRES VECES PARA ENCENDER LA LUZ DE ABAJO B Y CUATRO VECES PARA APAGARLAS A B MÚSICA ADA VEZ QUE OPRIME EL BOTØN ACTIVARÉ LA PRØXIMA SECUENCIA DE LA FUNCIØN MÞSICA DESPUÏS DE SELECCIONAR EL QUINTO CANCIØN LA PRØXIMA VEZ QUE OPRIMA EL BOTØN SELECCIONARÉ LA PRIMERA CANCIØN DE LA SECUENCIA MUSIC ACH PRESS WILL START THE NEXT MUSIC FUNCTION IN SEQUENCE AFTER THE TH SONG IS SELECTED THE...

Page 26: ...INUTES SONIDOS DE LA NATURALEZA ADA VEZ QUE OPRIME EL BOTØN PASARÉ AL SONIDO SIGUIENTE DE LA NATURALEZA ESPUÏS DE SELECCIONAR EL QUINTO SONIDO LA PRØXIMA VEZ QUE OPRIMA EL BOTØN ACTIVARÉ EL PRIMER SONIDO VOLUMEN ADA VEZ QUE OPRIME EL BOTØN DEL VOLUMEN EL NIVEL DEL VOLUMEN AUMENTARÉ UNA CANTIDAD PREFIJADA 5NA VEZ QUE LLEGA AL NIVEL MÉS ALTO LA PRØXIMA VEZ QUE OPRIMA EL BOTØN APAGARÉ LA MÞSICA VOLUM...

Page 27: ...IDDLE OF THE CHANGING TABLE s O NOT USE CHANGING TABLE AS A SLEEPING OR PLAY AREA s 7EIGHT LIMIT FOR THE CHANGING TABLE IS LBS KG O NOT USE THE CHANGING TABLE AS EXTRA STORAGE LWAYS REMOVE THE CHANGING TABLE WHEN YOUR CHILD IS IN THE PLAYARD s 5SE ONLY THE PAD PROVIDED BY RACO s O NOT USE CHANGING TABLE IF IT IS DAMAGED OR BROKEN s 3TRANGULATION AZARD HILD CAN LIFT CHANGING TABLE AND GET NECK TRAP...

Page 28: ...PARA ALMACENAR COSAS 3IEMPRE RETIRE EL MUDADOR CUANDO SU BEBÏ PERMANEZCA EN EL CORRALITO s 5SE SOLAMENTE EL COLCHØN PROPORCIONADO POR RACO s O USE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ SI ESTÉ DA ADA O ROTA s 0ELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO L NI O PUEDE LEVANTAR LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ Y EL CUELLO SE PUEDE QUEDAR APRETADO ENTRE LA MESA Y EL ARMAZØN DEL CORRALITO 3IEMPRE RETIRE EL MUDADOR CUANDO SU BEBÏ PE...

Page 29: ...RÉN APARECER EXACTAMENTE COMO SE INDICA 3NAP LEG TUBES TOGETHER AS SHOWN 4RABE LOS TUBOS DE LAS PATAS COMO SE INDICA TTACH SHORT TUBES INTO CHANGING TABLE MOUNTS ONECTE LOS TUBOS CORTOS EN LOS MONTAJES DE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ 33 34 35 3 0 _ 3 0 _ ...

Page 30: ...SH IN BUTTON WHILE PULLING UP ON CORNER OF CHANGING TABLE 2EPEAT FOR OTHER SIDE 37 36 L MØDULO ELECTRØNICO DEBE ESTAR EN EL LADO OPUESTO DE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ LECTRONIC MODULE MUST BE ON OPPOSITE END FROM CHANGING TABLE VERIFIQUE QUE EL MUDADOR EST BIEN CONECTADA TIRANDO HACIA ARRIBA CHECK THAT CHANGING TABLE IS ATTACHED BY PULLING UP ON IT 3 0 _ ...

Page 31: ...VER COMES FIRST s 35 4 2 NFANTS CAN SUFFOCATE s N GAPS BETWEEN AN EXTRA PAD AND SIDE OF THE BASSINET s N SOFT BEDDING EVER ADD A MATTRESS PILLOW COMFORTER OR PADDING s 4O REDUCE THE RISK OF 3 3 PEDIATRICIANS RECOMMEND HEALTHY INFANTS BE PLACED ON THEIR BACKS TO SLEEP UNLESS OTHERWISE ADVISED BY YOUR PHYSICIAN s EVER PLACE BABY FACE DOWN IN NAPPER s EVER ASSEMBLE NAPPER ON THE SAME SIDE AS THE CHAN...

Page 32: ...ASFIXIARSE s N LOS ESPACIOS ENTRE UN COLCHØN ADICIONAL Y EL LADO DEL PRODUCTO s N ROPA DE CAMA BLANDA UNCA AGREGUE UN COLCHØN COJÓN EDREDØN O ACOLCHADO s 0ARA REDUCIR EL RIESGO DEL SÓNDROME DE LA MUERTE REPENTINA EN BEBÏS 3 3 POR SUS SIGLAS EN INGLÏS LOS PEDIATRAS RECOMIENDAN QUE LOS BEBÏS SANOS DUERMAN SOBRE LA ESPALDA A MENOS QUE SU MÏDICO LE INDIQUE LO CONTRARIO s UNCA PONGA AL BEBÏ EN EL MOISÏ...

Page 33: ...ITE THE CHANGING TABLE 3AQUE LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN DE LA CUNA NOTA L MOISÏS DEBE ESTAR INSTALADO SIEMPRE EN EL LADO OPUESTO A LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ 38 WARNING 4O PREVENT SERIOUS INJURY OR DEATH 4 2 6 ADVERTENCIA 0ARA PREVENIR SERIAS LESIONES O LA MUERTE 3 15 LA ESPUMA ...

Page 34: ...ING STRAP HOLDING THE VIBRATION IN THE PLAYARD ESTRABE LA CORREA QUE MANTIENE AL VIBRADOR EN EL CORRALITO 5NPLUG THE VIBRATION UNIT AND REMOVE FROM BASSINET ESENCHUFE LA UNIDAD DE VIBRACIØN Y SÉQUELA DE LA CUNA 39 40 41 ...

Page 35: ...E DE ABAJO DEL MOISÏS 44 42 43 0LACE NAPPER UPSIDE DOWN ON A FLAT SURFACE WITH THE VIBRATION UNIT POCKET FACING UP 0ONGA EL MOISÏS DADO VUELTA SOBRE UNA SUPERFICIE PLANA CON EL BOLSILLO PARA LA UNIDAD DE VIBRACIØN MIRANDO HACIA ARRIBA 5NFASTEN HOOK AND LOOP TAPE AS SHOWN ESENGANCHE LA CINTA DE NUDOS Y GANCHOS COMO SE INDICA ...

Page 36: ...L ENGANCHAR LA CINTA DE NUDOS Y GANCHOS COMO SE INDICA FTER CLOSING THE POCKET MAKE SURE THE SHORT CORD IS STICKING OUT AS SHOWN ESPUÏS DE CERRAR EL BOLSILLO ASEGÞRESE DE QUE EL CORDØN CORTO SALE COMO SE INDICA 0LUG IN ONE END OF THE SHORT CORD INTO THE SIDE OF THE VIBRATION UNIT AS SHOWN NCHUFE UN EXTREMO DEL CORDØN CORTO EN EL COSTADO DE LA UNIDAD DE VIBRACIØN COMO SE INDICA ...

Page 37: ...O DEL MOISÏS NSERT THE HEAD SUPPORT STRAP THROUGH THE SLOT IN THE NAPPER SURE STRAP IS NOT TWISTED NSERTE LA CORREA DEL APOYACABEZAS A TRAVÏS DE LA RANURA DEL MOISÏS 3 Â2 3 QUE LA CORREA NO ESTÏ DOBLADA 3ECURE HOOK AND LOOP TAPE AS SHOWN NGANCHE LA CINTA DE NUDOS Y GANCHOS COMO SE INDICA 51 49 50 ...

Page 38: ... PONIENDO PRIMERO EL EXTREMO DE PLÉSTICO AKE SURE SNAP BUTTONS ARE FACING DOWN SO THAT THEY ARE NOT VISIBLE FROM ABOVE SEGÞRESE QUE LOS BOTONES MIRAN HACIA ABAJO PARA QUE NO ESTÏN VISIBLES DESDE ARRIBA 53 54 NSERT TUBE WITH PLASTIC END INTO CHANNEL OPENING A 3NAP BUTTONS SHOULD BE DOWN AS SHOWN B 0ASE EL TUBO CON EL EXTREMO DE PLÉSTICO POR LA ABERTURA DEL CANAL A 4RABE LOS BOTONES COMO SE INDICA E...

Page 39: ...POYACABEZAS EN CUALQUIER EXTREMO COMO SE INDICA NSERT TUBE INTO CHANNEL ON INSIDE OF BASSINET AS SHOWN 0ULL OPEN CHANNEL FOR EASY INSERTION 0ONGA EL TUBO EN EL CANAL EN EL INTERIOR DE LA CUNA COMO SE INDICA BRA EL CANAL PARA FACILITAR LA COLOCACIØN NSERT MATTRESS PAD INTO BASSINET 0ONGA LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN EN LA CUNA 55 or o ...

Page 40: ... TUBO DE PLÉSTICO NSERT TUBE INTO CHANNEL OF BASSINET ON OPPOSITE SIDE AS SHOWN 0ONGA EL TUBO EN EL CANAL DE LA CUNA EN EL OTRO LADO COMO SE INDICA AKE SURE THE BUTTON CLICKS INTO PLACE AS SHOWN SEGÞRESE DE QUE EL BOTØN SE TRABE EN SU LUGAR COMO SE INDICA 59 58 3 0 _ ...

Page 41: ...SITE METAL TUBE INTO PLASTIC TUBE 0ONGA EL TUBO DE METAL DEL OTRO LADO EN EL TUBO DE PLÉSTICO AKE SURE THE BUTTON CLICKS INTO PLACE AS SHOWN SEGÞRESE DE QUE EL BOTØN SE TRABE EN SU LUGAR COMO SE INDICA 60 61 3 0 _ ...

Page 42: ...ACIA EL CORRALITO IND SHORT CORD CONNECTED TO VIBRATION UNIT UNDER NAPPER PAD L CORDØN CORTO QUE SE CONECTA A LA UNIDAD DE VIBRACIØN SE ENCUENTRA DEBAJO DE LA ALMOHADILLA DEL MOISÏS 0LUG IN THE SHORT CORD COMING OUT OF THE NAPPER POCKET INTO THE ELECTRONIC MODULE ATTACHED TO THE PLAYARD NCHUFE EL CORDØN CORTO QUE SALE DEL BOLSILLO DEL MOISÏS EN EL MØDULO ELECTRØNICO INSTALADO EN EL CORRALITO 62 64...

Page 43: ...OUNTS TO THE SIDES OF THE NAPPER AS SHOWN OLOQUE FIRMEMENTE LA CAPOTA EN EL MOISÏS TRABANDO LOS MONTANTES DE LA CAPOTA A LOS COSTADOS DEL MOISÏS COMO SE INDICA TTACH THE CANOPY HOOK AND LOOP TAPE AT THE HEAD END OF NAPPER AS SHOWN ONECTE LA CINTA DE NUDOS Y GANCHOS DE LA CAPOTA EN EL LADO DE LA CABEZA DEL MOISÏS COMO SE INDICA 65 66 67 ...

Page 44: ...S BUTTONS ON BOTH SIDES OF NAPPER TO RELEASE METAL TUBES FROM PLASTIC TUBES PRIMA LOS BOTONES EN AMBOS COSTADOS DEL MOISÏS PARA LIBERAR LOS TUBOS DE METAL DE LOS TUBOS DE PLÉSTICO 0ULL ON TUBES TO REMOVE NAPPER FROM BASSINET 4IRE DE LOS TUBOS PARA SACAR EL MOISÏS DE LA CUNA 4O 2EMOVE APPER s ØMO SACAR EL MOISÏS 68 69 70 ...

Page 45: ... NI O PODRÓA USARLO COMO ESCALERA PARA SALIR DE LA UNIDAD O LLEGAR A LOS ARTÓCULOS DE LA BOLSA s SOBRECARGUE EL ORGANIZADOR EL PESO NO DEBE EXCEDER LAS LIBRAS KG WARNING s LWAYS KEEP OBJECTS OUT OF CHILDgS REACH s O NOT ALLOW CHILD TO CLIMB ON ORGANIZER s 2EMOVE WHEN CHILD IS ABLE TO PULL HIMSELF UP IN THE PLAYARD s 6 2 USE ON INSIDE OF UNIT HILD MAY USE AS A STEP TO CLIMB OUT OF UNIT OR REACH ITE...

Page 46: ...MO SE INDICA IERRE LA ALETA USANDO LA CINTA DE GANCHO Y NUDO 72 PEN FLAPS ON ENDS OF UPRIGHTS AND INSERT THE LONG BOARD INTO AND THE SHORT BOARD INTO UPRIGHT LOSE FLAP BY REATTACHING HOOK AND LOOP TAPE BRA LAS ALETAS EN LOS EXTREMOS DEL DIVISORIO VERTICAL E INSERTE LA TABLA LARGA EN Y LA CORTA EN EL DIVISORIO VERTICAL IERRE LA ALETA USANDO LA CINTA DE GANCHO Y NUDO ...

Page 47: ...E EL ORGANIZADOR PARA PADRES AL EXTREMO DEL CORRALITO CON LOS AGUJEROS DE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ 74 NSERT HOOK AND LOOP TAPE INTO LOOP AND REATTACH TO PARENT ORGANIZER AS SHOWN 0ASE LA CINTA DE GANCHO Y NUDO POR EL BUCLE Y VUELVA A FIJARLA AL ORGANIZADOR PARA PADRES COMO SE INDICA ...

Page 48: ...IN TOP RAIL LOCK MAY DAMAGE IT TO CLEAN PLAYARD USE ONLY HOUSEHOLD SOAP OR DETERGENT AND WARM WATER TO WASH CARRY BAG MACHINE WASH IN COLD WATER ON DELICATE CYCLE AND DRIP DRY TO WASH BASSINET 2EMOVE ELECTRONICS MODULE AND VIBRATION UNIT 6 2 REMOVE CORD FROM BASSINET AND WASH WITH WARM WATER AND HOUSEHOLD SOAP RIP DRY TO WASH NAPPER 2EMOVE VIBRATION UNIT 2EMOVE SMALL CORD AS SHOWN BELOW 2EFER TO Y...

Page 49: ... PUEDE DA ARLO PARA LIMPIAR EL CORRALITO USE SØLO UN JABØN DE USO DOMÏSTICO O DETERGENTE SUAVE Y AGUA TIBIA PARA LAVAR EL BOLSO PARA TRANSPORTAR PUEDE PONERLO EN LA LAVADORA CON AGUA FRÓA EN CICLO ROPA DELICADA Y COLGARLO PARA SECARLO 53 15 2 PARA LAVAR EL MOISÉS 3AQUE EL MØDULO ELECTRØNICO Y LA UNIDAD DE VIBRACIØN 5 SAQUE EL CORDØN DEL MOISÏS ÉVELO A MANO CON AGUA TIBIA Y JABØN DOMÏSTICO SCÞRRALO...

Page 50: ...50 OTES s OTAS ...

Page 51: ...51 OTES s OTAS ...

Page 52: ...TATES OF MERICA 0ARA REGISTRAR SU PRODUCTO RACO DESDE DENTRO DE LOS 55 VISÓTENOS EN LÓNEA EN WWW GRACOBABY COM PRODUCTREGISTRATION O ENVÓE LA TARJETA DE REGISTRO PROVISTA CON SU PRODUCTO CTUALMENTE NO ACEPTAMOS REGISTROS DE LOS PRODUCTOS DE LOS QUE VIVEN FUERA DE LOS STADOS 5NIDOS DE MÏRICA Product Registration USA Registro del producto EE UU To purchase parts or accessories or for warranty inform...

Page 53: ...an for help MISE EN GARDE Des changements ou modifications faits à cette unité qui ne sont pas expressément approuvés par la personne responsable pour la conformité pourrait annuler l autorité de l utilisateur à utiliser l équipement NOTE Cet équipement a été examiné et s est avéré être conforme aux limites pour un dispositif numérique de classe B conformément à la partie 15 des règles du FCC Ces ...

Page 54: ...de radiofrecuencia y si no se instala y se usa de acuerdo a las instrucciones podría causar interferencias peligrosas a las comunicaciones por radio Sin embargo no existe garantía que la interferencia no ocurrirá en una instalación particular Si este equipo causa interferencia peligrosa a la recepción de radio o televisión lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo se sugiere al u...

Reviews: