background image

22

1. Fan Speed Knob
2.  

P

ower On Indicator – lights  

when unit is on.

3ETTINGTHE#ONTROLSs2ÏGLAGEDESCOMMANDES

s0ROGRAMACIØNDELOSCONTROLES

Setting the fan speed:

Turn the fan speed knob to the  
desired setting. To increase the  
humidity in a room more quickly, set 
the knob to 

HIGH

. For quiet,  

nighttime operation or for a more 
gradual increase, set the knob to 

Quiet

.

 Indicator light

 

 The power on indicator will light to  
indicate that the humidifier is on.

Réglage de la vitesse du 

ventilateur :

Tourner le bouton de réglage du ven-
tilateur pour obtenir le niveau désiré. 
Régler le bouton au maximum (HIGH) 
pour augmenter l’humidité d’une 
pièce plus rapidement. Régler le bou-
ton à (Quiet) pour augmenter le taux 
d’humidité graduellement ou pour un 
fonctionnement silencieux de nuit.

Témoin lumineux

 

Le témoin d’alimentation s’allume pour 
indiquer que l’humidificateur est sous-
tension.

Programación de la  

velocidad del ventilador:

Gire la perilla de velocidad del ven-
tilador hasta llegar al valor deseado. 

P

ara aumentar la humedad en una sala 

más rápidamente, ponga la perilla en 
ALTO (HIGH). 

P

ara el funcionamiento 

nocturno y silencioso o para lograr un 
aumento más paulatino, ponga la per-
illa en (Quiet).

Luz indicadora

 

 El indicador de encendido se iluminará 
para indicar que el humidificador está 
prendido.

1. Bouton de vitesse du ventilateur
2.  Témoin d’alimentation est allumé lorsque 

l’appareil est en marche.

1. 

P

erilla de velocidad del ventilador

2. Indicador de encendido: las luces se  
    encienden cuando la unidad está activada.

1

2

7

Summary of Contents for ISPD022AE

Page 1: ...1 www gracobaby com ploi propietario 2009 Graco ISPD022AE 3 09 Humidifier Humidificateur Humidificador...

Page 2: ...re each use check the cord and plug for damage Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner Call our toll free cu...

Page 3: ...n this manual 16 Do not direct output from unit at walls furniture or the like 17 Do not use lters or other replacement parts not recommended or sold by appliance manufacturer 18 To disconnect cord tu...

Page 4: ...t fit contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way NEVER ATTEMPT s to disassemble or alter the product in any way not instructed by this manual Shock fire or bodily inj...

Page 5: ...10 Examiner le cordon et la che avant chaque utilisation Ne pas faire fonctionner un appareil dont le cordon ou la che sont endommag s apr s en avoir constat le mauvais fonctionnement ou l avoir chap...

Page 6: ...eil vers un mur un meuble ou d autres objets semblables 17 Ne pas utiliser de ltres ou d autres pi ces de rechanges qui ne sont pas recommand s ou vendus par le fabri cant 18 Avant de d brancher l app...

Page 7: ...CONDENSATION SUR LES s MURS PLANCHERS OU FEN TRES car cela peut causer des dommages S il y a pr sence de condensation r duire le taux d humidit en r glant l humidificateur ou teindre l appareil Graco...

Page 8: ...o o moverlo 10 Antes de cada uso inspeccione el cord n y enchufe para ver si est n da ados No use ning n aparato con un cord n o enchufe da ado o despu s de que el aparato funcione mal o se haya ca do...

Page 9: ...16 No oriente la salida de la unidad a las paredes muebles o cosas similares 17 No use ltros ni otras piezas de repuesto no recomendadas o vendidas por el fabricante del aparato 18 Para desconectar el...

Page 10: ...ternas NO DEJE QUE EL AGUA SE CONDENSE EN PAREDES PISOS O s VENTANAS ya que podr a resultar en da os Si observa que ocurre esta situaci n baje el nivel de humedad deseado en el humidificador o apague...

Page 11: ...all the parts for this model BEFORE assembling your product If any parts are missing call Customer Service No tools required Veri que que tiene todas las piezas de este modelo ANTES de armar su produc...

Page 12: ...se 5 Filtre 6 Plateau eau Bo tier du ventilateur 7 Bouton de commande 8 Grilles d vacuation 9 Grille de prise d air Armado del tanque de agua 1 Manija de transporte 2 Tanque de agua 3 Junta 4 Tapa de...

Page 13: ...placement guidelines below Selecting the Proper Location NOTE Your Graco humidifier is designed for easy use and maintenance Make sure that the water tray and filter are properly installed before fil...

Page 14: ...pour faciliter l utilisation et l entretien S assurer d installer ad quatement le plateau eau et le filtre avant de remplir le r servoir et de faire fonctionner l humidificateur NE PAS UTILISER L HUM...

Page 15: ...e o cerca fuentes de calor tales como cocinas radiadores calentadores o a la luz directa del sol s No poner nunca el humidificador en una sala cerrada Una sala cerrada podr a resultar en un exceso de...

Page 16: ...cateur S assurer qu il est bien appuy dans l indentation de la base Ponga la bandeja de agua en la base del humidificador Aseg rese de que est debidamente asentado en la ranura de la base Place the fi...

Page 17: ...io a las agujas del reloj hasta que las flechas que indican DESTRABAR UNLOCK est n alineadas con los bordes del tanque 3 Filter Tip To prolong the life of the filter it is recommended that you turn ov...

Page 18: ...s e prolongera la vie utile du filtre Ne jamais placer d huile fragrance ou parfum dans le r servoir d eau car certains de ces produits peuvent contenir des ingr dients qui risquent d endommager le r...

Page 19: ...ir utiliser la poign e et soutenir le r servoir du c t oppos AVIS Afin de r duire les risques de dommages mat riels caus s par les fuites d eau toujours s assurer que le bouchon de remplissage est ver...

Page 20: ...REMARQUE Une fois le r servoir en place de l eau s coule du r servoir dans le plateau AVERTISSEMENT Ne pas tenter de d placer l humidificateur une fois qu il est rempli S il est n cessaire de d placer...

Page 21: ...sur son emplacement final avec le r s ervoir rempli brancher l humidificateur dans une prise murale REMARQUE La fiche polaris e ne peut entrer dans une prise polaris e que d un seul sens NE PAS forcer...

Page 22: ...er le bou ton Quiet pour augmenter le taux d humidit graduellement ou pour un fonctionnement silencieux de nuit T moin lumineux Le t moin d alimentation s allume pour indiquer que l humidificateur est...

Page 23: ...an then dry with a clean cloth or paper towel 5 Reinstall water tray and filter and refill water tank with cool tap water as instructed on pages 16 19 NOTE To prolong the life of the filter it is reco...

Page 24: ...un chif fon propre ou un essuie tout 5 Remettre le plateau eau et le filtre en place et remplir le r servoir avec de l eau froide du robinet tel qu expliqu pages 16 19 REMARQUE Afin de prolonger la v...

Page 25: ...ndica en las p ginas 16 a 19 NOTA Para prolongar la vida del filtro se recomienda darlo vuelta cada vez que llena el tanque de agua 6 Limpie el armaz n del ventilador panel de control y cord n con un...

Page 26: ...al en la abertura del tanque de agua 8 DO NOT put gasket on the edge of the channel at the opening of the water tank NE PAS placer le joint d tanch it sur le rebord du sillon dans l ouverture du r ser...

Page 27: ...OM the water tank before placing the tank in the dishwasher 1 Place the filler cap in the dishwasher s silverware basket This small part must be secured in the silverware basket to prevent it from bei...

Page 28: ...solution stand for 20 minutes swirl ing it around the tank every few minutes to wet all inside surfaces 3 Empty the tank rinse tank and filler cap thoroughly with water until no bleach smell is notice...

Page 29: ...emplissage du r servoir avant de le placer dans le lave vaisselle 1 Placer le bouchon de remplissage dans le panier coutellerie du lave vaisselle Cette petite pi ce doit tre plac e en s curit dans le...

Page 30: ...inutes en agiter l g rement le contenu r guli rement pour humidifier toutes les surfaces int rieures 3 Vider et rincer le r servoir ainsi que le bouchon fond jusqu ce qu aucune odeur de chlore ne subs...

Page 31: ...TAPA DE LLENADO del tanque de agua antes de poner el tanque en el lavaplatos 1 Ponga la tapa de llenado en la canasta de cubiertos del lavaplatos Este peque a pieza debe estar asegurada en la canasta...

Page 32: ...luci n durante 20 minutos movi ndola por el tanque con un intervalo de unos pocos minutos para mojar todas las superficies interiores 3 Vac e el tanque enjuague el tanque y la tapa de llenado completa...

Page 33: ...cord is routed correctly If the tank will not seat properly see Fan Enclosure or Tank Does Not Fit on Base The Tank Is Full But the Tray Does Not Fill s S THE FILLER CAP GASKET IN PLACE F NOT PRESS I...

Page 34: ...ntilateur ou le r servoir ne s adapte pas bien la base Le r servoir est plein mais le plateau ne se remplit pas s ANNEAU D TANCH IT DU BOUCHON DE REMPLISSAGE EST IL BIEN EN PLACE 3INON l enfoncer dans...

Page 35: ...junta est da ada o falta llame al n mero de servicio al cliente que aparece en la contratapa para pedir una junta de repuesto No use el humidificador sin la junta en su lugar s z ST LA TAPA DE LLENAD...

Page 36: ...DE LA GEL E DE P TROLE pure sur le joint du bouchon de remplissage Essuyer tout exc dent s LGUNAS VECES SE PUEDE FORMAR UN vac o en el tanque especialmente si no ha estado asentado en la base durante...

Page 37: ...est coinc sous le bo tier du ventilateur ou le r servoir s SEG RESE DE QUE EL CORD N U OTROS OBJETOS NO est n atrapados debajo del armaz n del ventilador o el tanque 11 Fan Enclosure or Tank Does Not...

Page 38: ...38 OTES s OTAS...

Page 39: ...39 OTES s OTAS...

Page 40: ...living outside the United States of America Para registrar su producto Graco desde dentro de los EE UU vis tenos en l nea en www gracobaby com productregistration Actualmente no aceptamos registros de...

Reviews: