background image

33

{RU    

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ

}

Внимание! Перед использованием 

внимательно ознакомьтесь с 

настоящими инструкциями 

и сохраните их для справки в 

будущем. Несоблюдение этих 

инструкций может негативно 

сказаться на безопасности вашего 

ребенка. 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.

Переносная кроватка используется 

только с изделиями GRACO

 

Evo 

Click Connect™, Evo Avant Click 

Connect™ и Evo XT Click Connect™. 

Настоящее изделие предназначено только 

для ребенка, который не может сидеть без 

посторонней помощи, перевернуться или 

подняться на вытянутых руках или коленях.
Максимальный вес ребенка: 9 кг.
Никогда не используйте это изделие на подставке.
Не пользуйтесь переносной кроваткой, если 

какая-либо из ее деталей сломана, порвана 

или отсутствует.
Пользуйтесь только теми деталями и 

аксессуарами, которые поставляются или 

одобрены производителем.
Пользование другими аксессуарами может 

оказаться небезопасным.
Не ставьте переносную коляску вблизи 

открытого огня или других источников 

сильного тепла, таких как электрические или 

газовые обогреватели и т.п.
Устанавливайте кроватку только на твердую 

и сухую горизонтальную поверхность.
Перед установкой кроватки на шасси 

коляски убедитесь, что тормоз находится в 

положении ON (ВКЛ).
При использовании кроватки на шасси 

коляски никогда не оставляйте ребенка без 

присмотра.
При установке кроватки на шасси коляски 

НЕ укладывайте в нее ребенка спать на 

длительный период времени.

Пользуйтесь только тем матрацем, который 

входит в комплект переносной кроватки; не 

кладите поверх него другой матрац.
Никогда не устанавливайте переносную 

кроватку на шасси, не приобретенное 

у изготовителя и не утвержденное им. 

Прежде чем уложить ребенка в кроватку 

или извлечь его, обязательно проверьте, 

установлен ли тормоз в рабочее положение.
Во избежание риска удушения держите 

полиэтиленовые пакеты, в которые было 

упаковано настоящее изделие, подальше от 

новорожденных или маленьких детей.
Периодически проверяйте переносную 

кроватку на предмет износа, уделяя при 

этом особое внимание узлам крепления.

Регулярно проверяйте ручки и дно на 

присутствие признаков повреждения или 

износа.
Перед использованием проверьте 

надежность работы всех фиксирующих 

устройств.
Никогда не пытайтесь пользоваться 

переносной кроваткой, не пристегнув ее 

к коляске в соответствии с настоящими 

инструкциями.
Не пытайтесь каким-либо образом 

совершенствовать или модифицировать 

переносную кроватку. Это может привести 

к тому, что пользование ею станет 

небезопасным.
Не устанавливайте переносную коляску 

на возвышении, например, на стол, 

столешницу, кровать и т.п. во избежание 

риска падения. 
Не оставляйте других детей играться вблизи 

кроватки без присмотра.
Прежде чем переносить или поднимать 

кроватку, убедитесь, что ручка правильно 

установлена в рабочее положение.
Голова ребенка, спящего в переносной 

кроватке, никогда не должна находиться 

ниже остальной части тела.

Summary of Contents for EVO CLICK CONNECT

Page 1: ...ons carefully before use and keep for future reference GIM 0035E EVO CLICK CONNECT CARRYCOT Instructions Instructions IMPORTANT Read the instructions carefully before use and keep for future reference...

Page 2: ...he instructions carefully before use and keep for future reference 2015 Graco PD202889F 10 15 A C D B E Key A Hood B Pushchair mount C Canopy rotation button D Apron E Frame release F Mattress G Mattr...

Page 3: ...3 1 Assembly 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 CLICK CLICK CLICK 12...

Page 4: ...4 13 Attaching Apron 14 15 Attaching to Pushchair 16 17 CLICK CLICK...

Page 5: ...5 Snug Wrap on certain models 19 18 18 19 Care and Maintenance Care and Maintenance 21 20 18 19 Care and Maintenance...

Page 6: ...ina 19 20 HU Magyar 21 22 oldal SK Sloven ina str 23 24 DA Dansk se side 25 26 SV Svenska Se sidan 27 28 FI Suomi ks sivu 29 30 NO Norsk se side 31 32 RU 33 34 PL Polski zobacz rysunki 35 36 EL 37 38...

Page 7: ...hassis Do not use any mattress other than the one supplied with the carrycot and do not add another one on top of it Never put the carrycot on a different chassis from the one sold and approved by the...

Page 8: ...17 SnugWrap on certain models see page 5 images 18 19 Care and Maintenance see page 5 images 20 21 Remove mattress from carrycot CLEANING Remove mattress from carrycot and mattress pad from liner Clea...

Page 9: ...lorsque l enfant peut s asseoir se retourner ou s agenouiller par lui m me Ce produit convient aux enfants de la naissance 9kg Ne jamais poser ce produit sur un support Ne pas utiliser si l un des l...

Page 10: ...u NETTOYAGE Enlevez le matelas de la nacelle et sortez la partie en mousse de la housse Nettoyez la housse et le matelas avec un chiffon humide et s chez les plat Apr s avoir retir la partie en mousse...

Page 11: ...e die Tragetasche auf einem Fahrgestell benutzen Verwenden Sie keine andere Matratze als die mitgelieferte und legen Sie auch keine zus tzliche auf diese drauf Setzen Sie die Babytragetasche niemals a...

Page 12: ...sche nehmen REINIGUNG Nehmen Sie die Matratze aus derTragetasche und ziehen Sie den Matratzenbezug ab Bezug und Matratze mit einem feuchtenTuch reinigen und liegend trocknen lassen Nach dem Entnehmen...

Page 13: ...nte periodos prolongados cuando se utiliza sobre el chasis de una silla de paseo No utilice ning n colch n distinto al que se proporciona con el capazo y no coloque ning n otro sobre l No coloque nunc...

Page 14: ...medo para limpiar la almohadilla No utilice nunca la plancha Clave A Capota B Soporte de la silla de paseo C Bot n de rotaci n de la capota D Fald n E Desbloqueo del bastidor F Colch n G S bana del co...

Page 15: ...durante longos per odos de tempo quando utilizada no chassis de um carrinho N o utilize outro colch o que n o o fornecido com a alcofa e n o acrescente outro colch o por cima Nunca coloque a alcofa n...

Page 16: ...a passe a ferro PT Lista de pe as PT Instru es Montagem consultar p gina 3 imagens 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 e12 Fixa o da cobertura consultar p gina 4 imagens 13 14 e 15 Fixa o ao carrinho consultar p...

Page 17: ...gino Non utilizzare materassini diversi da quello in dotazione con la navicella e non aggiungerne un altro Non posizionare mai la navicella su un telaio diverso da quello venduto e approvato dal produ...

Page 18: ...o un panno umido per pulire l imbottitura del materassino Non stirare mai IT Elenco dei componenti IT Istruzioni Montaggio vedere pagina 3 immagini 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Fissaggio del grembiule v...

Page 19: ...iswieg NIET gebruiken op het frame van de wandelwagen om de baby lang te laten slapen uitsluitend de met de reiswieg geleverde matras gebruiken en geen andere matras boven op deze matras plaatsen de r...

Page 20: ...ochtige doek om het matraskussen te reinigen Nooit strijken NL Lijst van onderdelen NL Instructies Montage zie pagina 3 afbeelding 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Dekkleed bevestigen zie pagina 4 afbeeldin...

Page 21: ...EM szabad hagyni hogy a baba hossz ideig aludjon benne A m zeskos rban kiz r lag a vele kapott matracot szabad haszn lni s nem szabad m sikat a tetej re rakni Soha ne tegye a m zeskosarat olyan v zra...

Page 22: ...t mind ssze egy nedves ruh val tiszt tsa meg Soha ne vasalja HU Utas t sok sszeszerel s 3 oldal 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 k p A v d fed l csatlakoztat sa 4 oldal 13 14 15 k p Csatlakoztat s a babako...

Page 23: ...ko ka Vani ka NIE JE ur en na dlhodob spanie ke sa pou va na podvozku ko ka Nepou vajte in matrac ako ten ktor je dodan s hlbokou korbou a neprid vajte na in matrac Nikdy neumiest ujte hlbok korbu na...

Page 24: ...podlo ky matraca pou te iba vlhk handri ku Nikdy ne ehlite SK Pokyny Mont pozri strana 3 obr zky 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Pripojenie prikr vky pozri strana 4 obr zky 13 14 15 Pripevnenie na ko k poz...

Page 25: ...idder p klapvognens stel Denne lift m IKKE anvendes til langtidss vn n r den sidder p klapvognens stel Der m ikke il gges ekstra madrasser andet end den der f lger med liften Liften m aldrig s ttes p...

Page 26: ...rug kun en fugtig klud til at reng re rullemadrassen M aldrig stryges DA Anvisninger Samling se side 3 billede 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Fastg relse af forstykke se side 4 billede 13 14 15 Fastg rels...

Page 27: ...agnschassi Anv nd inte n gon annan madrass n den som levereras med b rkorgen och l gg inte en annan madrass ovanp den Placera aldrig b rkorgen p ett annat chassi n den som s ldes och godk ndes av till...

Page 28: ...ptorka ANV ND INTE BLEKMEDEL Anv nd bara en fuktig duk till att reng ra madrassdynan Stryk aldrig dynan SV Anvisningar Montering se sidan 3 bild 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F sta verdraget se sidan 4 b...

Page 29: ...Vaunukoppaa EI saa k ytt pitk aikaiseen nukkumiseen kun se kiinnitettyn rattaiden runkoon l k yt muuta kuin vaunukopan mukana toimitettua patjaa l k lis toista patjaa sen p lle l koskaan laita vaunuko...

Page 30: ...distamiseen vain kosteaa liinaa l silit FI Ohjeet Kokoonpano katso sivua 3 kuvia 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Suojakankaan kiinnitt minen katso sivua 4 kuvia 13 14 15 Rattaisiin kiinnitt minen katso siv...

Page 31: ...e B rebagen skal IKKE brukes til langvarig soving n r den brukes p en sportsvognramme Ikke bruk andre madrasser enn den som ble levert med b rebagen og legg ikke en annen madrass over den Sett aldri b...

Page 32: ...e en fuktig klut til rengj ring av madrassputen Bruk aldri strykejern NO Instruksjoner Montering se side 3 bilde 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Feste stormtrekk se side 4 bilde 13 14 15 Feste sportsvognen...

Page 33: ...33 RU GRACOEvo Click Connect Evo Avant Click Connect Evo XT Click Connect 9 ON...

Page 34: ...34 RU RU 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 4 13 14 15 4 16 17 5 18 19 5 20 21 RU A B C D E F G H...

Page 35: ...spacerowego Nosi ek NIE NALE Y u ywa do d ugotrwa ego snu gdy s umieszczone na ramie w zka spa cerowego Do nosi ek nie nale y u ywa materacyka inne go ni dostarczony ani dok ada drugiego Nie wolno moc...

Page 36: ...prasowa PL Instrukcja Monta patrz strona 3 rysunki 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 i 12 Mocowanie fartucha patrz strona 4 rysunki 13 14 i 15 Mocowanie do w zka spacerowego patrz strona 4 rysunki 16 i 17 Ocie...

Page 37: ...37 EL GRACO Evo Click Connect Evo Avant Click Connect Evo XT Click Connect 9...

Page 38: ...38 EL EL 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 4 13 14 15 4 16 17 5 18 19 5 20 21 EL A B C D E F G H...

Page 39: ...aji t n kdy vkl d te d t do korbi ky nebo jej vyn d v te Abyste p ede li nebezpe udu en udr ujte plastov pytle do kter ch je v robek zabalen mimo dosah nemluv at a mal ch d t Pravideln kontrolujte opo...

Page 40: ...pou vejte pouze vlhk had k Nikdy ne ehlete CZ N vod Sestaven viz strana 3 obr zky 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Upevn n n no n ku viz strana 4 obr zky 13 14 15 P ipevn n ke ko rku viz strana 4 obr zky 16...

Page 41: ...41 AR AR 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 3 15 14 13 4 17 16 4 19 18 5 21 20 5 AR A B C D E F G H...

Page 42: ......

Page 43: ...u se NE SMIJE koristiti za dugotrajno spavanje kada se koristi na postolju kolica Nemojte koristiti i dodavati bilo koji madrac osim onog koji dolazi s nosiljkom Nosiljku uvijek stavljajte samo na pos...

Page 44: ...raca Nikad nemojte peglati HR Upute Sklapanje pogledajte stranicu 3 slike 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Pri vr ivanje prega e pogledajte stranicu 4 slike 13 14 15 Pri vr ivanje na kolica pogledajte stran...

Page 45: ...omn prelungit atunci c nd este utilizat pe asiul c ruciorului Nu utiliza i i nu ad uga i nicio alt saltea dec t cea furnizat mpreun cu portbebeul Nu a eza i niciodat portbebeul pe un alt asiu dec t ce...

Page 46: ...t fierul de c lcat RO Instruc iuni Asamblare a se vedea pagina 3 imaginile 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Ata area acoperitorii a se vedea pagina 4 imaginile 13 14 15 Ata area la c rucior a se vedea pagin...

Page 47: ...akmay n Portbebe tekerlekli sandalye asisinde uzun s reli uyuma i in KULLANILAMAZ Portbebe ile birlikte verilenin d nda ba ka bir ilte kullanmay n veya ilave etmeyin Portbebeyi kesinlikle reticinin sa...

Page 48: ...zca nemli bezle temizleyin t lemeyin TR Instructions Montaj bkz sayfa 3 g r nt 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 R zgarl n tak lmas bkz sayfa 4 g r nt 13 14 15 Tekerlekli sandalyeye takma bkz sayfa 4 g r nt...

Page 49: ...orabljajte za dalj e spanje ko je na ohi ju vozi ka Ne uporabljajte drugih vzmetnic kot dobav ljenih s ko aro in nanjo ne polagajte dodatnih vzmetnic Ko are nikoli ne uporabljajte na drugem ohi ju raz...

Page 50: ...ne vzmetnice uporabljajte vla no krpo Nikoli ne likajte SL Navodila Sestavljanje glejte 3 stran slike 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Pritrjevanje za itne odeje glejte 4 stran slike 13 14 15 Pritrjevanje n...

Page 51: ...za dugotrajan san deteta kada se koristi na postolju kolica Nemojte da koristite i dodajete bilo koji du ek osim onog koji je isporu en sa nosiljkom Nosiljku uvek postavljajte samo na postolje koje je...

Page 52: ...je i odr avanje pogledajte stranicu 5 slike 20 21 Izvadite du ek iz nosiljke I ENJE Izvadite du ek iz nosiljke a podlogu du eka iz navlake O istite navlaku i du ek vla nom krpom i osu ite ravno Nakon...

Page 53: ...53 NOTES...

Page 54: ...54 NOTES...

Page 55: ...55 NOTES...

Page 56: ...Brands Limited FLAT RM 1501 15 F Capital Centre 151 Gloucester Road Wan Chai Hong Kong Customer Service www gracobaby eu www graco co uk www gracobaby pl For UK and ROI Customerservices uk gracobaby e...

Reviews: