background image

1

1

©2015 Graco

 PD287002D     

01/15

AFFIX

Highback Booster

GROUP 2,3

LAPB0014A

44R-041604

Notice de l'utilisateur

LIRE CETTE NOTICE

Gebrauchsanleitung

LESEN SIE DIESE

BEDIENUNGSANLEITUNG

Owner’s Manual

READ THIS MANUAL

FR

GB

D

Manual de Uso

LEA ESTE MANUAL

ES

Handleiding

LEES DEZE

AANWIJZINGEN

NL

Manual do Proprietário

LEIA ESTE MANUAL

Felhasználói kézikönyv

OLVASSA EL A 

KÉZIKÖNYVET

Manuale d’istruzioni

LEGGERE QUESTO MANUALE

PT

IT

HU

Príručka pre používateľa

PREČÍTAJTE SI TÚTO 

PRÍRUČKU

SK

Brugsvejledning

LÆS DENNE

BRUGERVEJLEDNING

DK

Ägarhandbok

LÄS DENNA HANDBOK

Käyttäjän opas

LUE TÄMÄ OPAS

Kullanım Kılavuzu

BU KILAVUZU OKUYUN

SE

TR

FI

Brukerhåndbok

LES DENNE HÅNDBOKEN

NO

Příručka vlastníka

PŘEČTĚTE SI TENTO 

MANUÁL

Εγχειρίδιο κατόχου

 AΥTO TO EГ

XEPI∆IO 

Руководство

пользователя

ПРОЧТИТЕ ЭТО 

РУКОВОДСТВО

CZ

RU

GR

Manual de folosire

CITIŢI ACEST MANUAL

RO

Korisnički priručnik

PROČITAJTE OVAJ

PRIRUČNIK

RS

Navodila za uporabnike

PREBERITE TA NAVODILA

Instrukcja uzytkowania

ZYTAJ TĘ RUKCJĘ

PL

Priručnik za korisnika

PROČITAJTE OVAJ 

PRIRUČNIK

HR

AR

SL

1

©2015 Graco

 PD287002D     

01/15

AFFIX

Highback Booster

GROUP 2,3

LAPB0014A

44R-041604

Notice de l'utilisateur

LIRE CETTE NOTICE

Gebrauchsanleitung

LESEN SIE DIESE

BEDIENUNGSANLEITUNG

Owner’s Manual

READ THIS MANUAL

FR

GB

D

Manual de Uso

LEA ESTE MANUAL

ES

Handleiding

LEES DEZE

AANWIJZINGEN

NL

Manual do Proprietário

LEIA ESTE MANUAL

Felhasználói kézikönyv

OLVASSA EL A 

KÉZIKÖNYVET

Manuale d’istruzioni

LEGGERE QUESTO MANUALE

PT

IT

HU

Príručka pre používateľa

PREČÍTAJTE SI TÚTO 

PRÍRUČKU

SK

Brugsvejledning

LÆS DENNE

BRUGERVEJLEDNING

DK

Ägarhandbok

LÄS DENNA HANDBOK

Käyttäjän opas

LUE TÄMÄ OPAS

Kullanım Kılavuzu

BU KILAVUZU OKUYUN

SE

TR

FI

Brukerhåndbok

LES DENNE HÅNDBOKEN

NO

Příručka vlastníka

PŘEČTĚTE SI TENTO 

MANUÁL

Εγχειρίδιο κατόχου

 AΥTO TO EГ

XEPI∆IO 

Руководство

пользователя

ПРОЧТИТЕ ЭТО 

РУКОВОДСТВО

CZ

RU

GR

Manual de folosire

CITIŢI ACEST MANUAL

RO

Korisnički priručnik

PROČITAJTE OVAJ

PRIRUČNIK

RS

Navodila za uporabnike

PREBERITE TA NAVODILA

Instrukcja uzytkowania

ZYTAJ TĘ RUKCJĘ

PL

Priručnik za korisnika

PROČITAJTE OVAJ 

PRIRUČNIK

HR

AR

SL

1

©2015 Graco

 PD287002D     

01/15

AFFIX

Highback Booster

GROUP 2,3

LAPB0014A

44R-041604

Notice de l'utilisateur

LIRE CETTE NOTICE

Gebrauchsanleitung

LESEN SIE DIESE

BEDIENUNGSANLEITUNG

Owner’s Manual

READ THIS MANUAL

FR

GB

D

Manual de Uso

LEA ESTE MANUAL

ES

Handleiding

LEES DEZE

AANWIJZINGEN

NL

Manual do Proprietário

LEIA ESTE MANUAL

Felhasználói kézikönyv

OLVASSA EL A 

KÉZIKÖNYVET

Manuale d’istruzioni

LEGGERE QUESTO MANUALE

PT

IT

HU

Príručka pre používateľa

PREČÍTAJTE SI TÚTO 

PRÍRUČKU

SK

Brugsvejledning

LÆS DENNE

BRUGERVEJLEDNING

DK

Ägarhandbok

LÄS DENNA HANDBOK

Käyttäjän opas

LUE TÄMÄ OPAS

Kullanım Kılavuzu

BU KILAVUZU OKUYUN

SE

TR

FI

Brukerhåndbok

LES DENNE HÅNDBOKEN

NO

Příručka vlastníka

PŘEČTĚTE SI TENTO 

MANUÁL

Εγχειρίδιο κατόχου

 AΥTO TO EГ

XEPI∆IO 

Руководство

пользователя

ПРОЧТИТЕ ЭТО 

РУКОВОДСТВО

CZ

RU

GR

Manual de folosire

CITIŢI ACEST MANUAL

RO

Korisnički priručnik

PROČITAJTE OVAJ

PRIRUČNIK

RS

Navodila za uporabnike

PREBERITE TA NAVODILA

Instrukcja uzytkowania

ZYTAJ TĘ RUKCJĘ

PL

Priručnik za korisnika

PROČITAJTE OVAJ 

PRIRUČNIK

HR

AR

SL

1

©2015 Graco

 PD287002D     

01/15

AFFIX

Highback Booster

GROUP 2,3

LAPB0014A

44R-041604

Notice de l'utilisateur

LIRE CETTE NOTICE

Gebrauchsanleitung

LESEN SIE DIESE

BEDIENUNGSANLEITUNG

Owner’s Manual

READ THIS MANUAL

FR

GB

D

Manual de Uso

LEA ESTE MANUAL

ES

Handleiding

LEES DEZE

AANWIJZINGEN

NL

Manual do Proprietário

LEIA ESTE MANUAL

Felhasználói kézikönyv

OLVASSA EL A 

KÉZIKÖNYVET

Manuale d’istruzioni

LEGGERE QUESTO MANUALE

PT

IT

HU

Príručka pre používateľa

PREČÍTAJTE SI TÚTO 

PRÍRUČKU

SK

Brugsvejledning

LÆS DENNE

BRUGERVEJLEDNING

DK

Ägarhandbok

LÄS DENNA HANDBOK

Käyttäjän opas

LUE TÄMÄ OPAS

Kullanım Kılavuzu

BU KILAVUZU OKUYUN

SE

TR

FI

Brukerhåndbok

LES DENNE HÅNDBOKEN

NO

Příručka vlastníka

PŘEČTĚTE SI TENTO 

MANUÁL

Εγχειρίδιο κατόχου

 AΥTO TO EГ

XEPI∆IO 

Руководство

пользователя

ПРОЧТИТЕ ЭТО 

РУКОВОДСТВО

CZ

RU

GR

Manual de folosire

CITIŢI ACEST MANUAL

RO

Korisnički priručnik

PROČITAJTE OVAJ

PRIRUČNIK

RS

Navodila za uporabnike

PREBERITE TA NAVODILA

Instrukcja uzytkowania

ZYTAJ TĘ RUKCJĘ

PL

Priručnik za korisnika

PROČITAJTE OVAJ 

PRIRUČNIK

HR

AR

SL

1

©2015 Graco

 PD287002D     

01/15

AFFIX

Highback Booster

GROUP 2,3

LAPB0014A

44R-041604

Notice de l'utilisateur

LIRE CETTE NOTICE

Gebrauchsanleitung

LESEN SIE DIESE

BEDIENUNGSANLEITUNG

Owner’s Manual

READ THIS MANUAL

FR

GB

D

Manual de Uso

LEA ESTE MANUAL

ES

Handleiding

LEES DEZE

AANWIJZINGEN

NL

Manual do Proprietário

LEIA ESTE MANUAL

Felhasználói kézikönyv

OLVASSA EL A 

KÉZIKÖNYVET

Manuale d’istruzioni

LEGGERE QUESTO MANUALE

PT

IT

HU

Príručka pre používateľa

PREČÍTAJTE SI TÚTO 

PRÍRUČKU

SK

Brugsvejledning

LÆS DENNE

BRUGERVEJLEDNING

DK

Ägarhandbok

LÄS DENNA HANDBOK

Käyttäjän opas

LUE TÄMÄ OPAS

Kullanım Kılavuzu

BU KILAVUZU OKUYUN

SE

TR

FI

Brukerhåndbok

LES DENNE HÅNDBOKEN

NO

Příručka vlastníka

PŘEČTĚTE SI TENTO 

MANUÁL

Εγχειρίδιο κατόχου

 AΥTO TO EГ

XEPI∆IO 

Руководство

пользователя

ПРОЧТИТЕ ЭТО 

РУКОВОДСТВО

CZ

RU

GR

Manual de folosire

CITIŢI ACEST MANUAL

RO

Korisnički priručnik

PROČITAJTE OVAJ

PRIRUČNIK

RS

Navodila za uporabnike

PREBERITE TA NAVODILA

Instrukcja uzytkowania

ZYTAJ TĘ RUKCJĘ

PL

Priručnik za korisnika

PROČITAJTE OVAJ 

PRIRUČNIK

HR

AR

SL

1

©2015 Graco

 PD287002D     

01/15

AFFIX

Highback Booster

GROUP 2,3

LAPB0014A

44R-041604

Notice de l'utilisateur

LIRE CETTE NOTICE

Gebrauchsanleitung

LESEN SIE DIESE

BEDIENUNGSANLEITUNG

Owner’s Manual

READ THIS MANUAL

FR

GB

D

Manual de Uso

LEA ESTE MANUAL

ES

Handleiding

LEES DEZE

AANWIJZINGEN

NL

Manual do Proprietário

LEIA ESTE MANUAL

Felhasználói kézikönyv

OLVASSA EL A 

KÉZIKÖNYVET

Manuale d’istruzioni

LEGGERE QUESTO MANUALE

PT

IT

HU

Príručka pre používateľa

PREČÍTAJTE SI TÚTO 

PRÍRUČKU

SK

Brugsvejledning

LÆS DENNE

BRUGERVEJLEDNING

DK

Ägarhandbok

LÄS DENNA HANDBOK

Käyttäjän opas

LUE TÄMÄ OPAS

Kullanım Kılavuzu

BU KILAVUZU OKUYUN

SE

TR

FI

Brukerhåndbok

LES DENNE HÅNDBOKEN

NO

Příručka vlastníka

PŘEČTĚTE SI TENTO 

MANUÁL

Εγχειρίδιο κατόχου

 AΥTO TO EГ

XEPI∆IO 

Руководство

пользователя

ПРОЧТИТЕ ЭТО 

РУКОВОДСТВО

CZ

RU

GR

Manual de folosire

CITIŢI ACEST MANUAL

RO

Korisnički priručnik

PROČITAJTE OVAJ

PRIRUČNIK

RS

Navodila za uporabnike

PREBERITE TA NAVODILA

Instrukcja uzytkowania

ZYTAJ TĘ RUKCJĘ

PL

Priručnik za korisnika

PROČITAJTE OVAJ 

PRIRUČNIK

HR

AR

SL

1

©2015 Graco

 PD287002D     

01/15

AFFIX

Highback Booster

GROUP 2,3

LAPB0014A

44R-041604

Notice de l'utilisateur

LIRE CETTE NOTICE

Gebrauchsanleitung

LESEN SIE DIESE

BEDIENUNGSANLEITUNG

Owner’s Manual

READ THIS MANUAL

FR

GB

D

Manual de Uso

LEA ESTE MANUAL

ES

Handleiding

LEES DEZE

AANWIJZINGEN

NL

Manual do Proprietário

LEIA ESTE MANUAL

Felhasználói kézikönyv

OLVASSA EL A 

KÉZIKÖNYVET

Manuale d’istruzioni

LEGGERE QUESTO MANUALE

PT

IT

HU

Príručka pre používateľa

PREČÍTAJTE SI TÚTO 

PRÍRUČKU

SK

Brugsvejledning

LÆS DENNE

BRUGERVEJLEDNING

DK

Ägarhandbok

LÄS DENNA HANDBOK

Käyttäjän opas

LUE TÄMÄ OPAS

Kullanım Kılavuzu

BU KILAVUZU OKUYUN

SE

TR

FI

Brukerhåndbok

LES DENNE HÅNDBOKEN

NO

Příručka vlastníka

PŘEČTĚTE SI TENTO 

MANUÁL

Εγχειρίδιο κατόχου

 AΥTO TO EГ

XEPI∆IO 

Руководство

пользователя

ПРОЧТИТЕ ЭТО 

РУКОВОДСТВО

CZ

RU

GR

Manual de folosire

CITIŢI ACEST MANUAL

RO

Korisnički priručnik

PROČITAJTE OVAJ

PRIRUČNIK

RS

Navodila za uporabnike

PREBERITE TA NAVODILA

Instrukcja uzytkowania

ZYTAJ TĘ RUKCJĘ

PL

Priručnik za korisnika

PROČITAJTE OVAJ 

PRIRUČNIK

HR

AR

SL

1

©2015 Graco

 PD287002D     

01/15

AFFIX

Highback Booster

GROUP 2,3

LAPB0014A

44R-041604

Notice de l'utilisateur

LIRE CETTE NOTICE

Gebrauchsanleitung

LESEN SIE DIESE

BEDIENUNGSANLEITUNG

Owner’s Manual

READ THIS MANUAL

FR

GB

D

Manual de Uso

LEA ESTE MANUAL

ES

Handleiding

LEES DEZE

AANWIJZINGEN

NL

Manual do Proprietário

LEIA ESTE MANUAL

Felhasználói kézikönyv

OLVASSA EL A 

KÉZIKÖNYVET

Manuale d’istruzioni

LEGGERE QUESTO MANUALE

PT

IT

HU

Príručka pre používateľa

PREČÍTAJTE SI TÚTO 

PRÍRUČKU

SK

Brugsvejledning

LÆS DENNE

BRUGERVEJLEDNING

DK

Ägarhandbok

LÄS DENNA HANDBOK

Käyttäjän opas

LUE TÄMÄ OPAS

Kullanım Kılavuzu

BU KILAVUZU OKUYUN

SE

TR

FI

Brukerhåndbok

LES DENNE HÅNDBOKEN

NO

Příručka vlastníka

PŘEČTĚTE SI TENTO 

MANUÁL

Εγχειρίδιο κατόχου

 AΥTO TO EГ

XEPI∆IO 

Руководство

пользователя

ПРОЧТИТЕ ЭТО 

РУКОВОДСТВО

CZ

RU

GR

Manual de folosire

CITIŢI ACEST MANUAL

RO

Korisnički priručnik

PROČITAJTE OVAJ

PRIRUČNIK

RS

Navodila za uporabnike

PREBERITE TA NAVODILA

Instrukcja uzytkowania

ZYTAJ TĘ RUKCJĘ

PL

Priručnik za korisnika

PROČITAJTE OVAJ 

PRIRUČNIK

HR

AR

SL

1

©2015 Graco

 PD287002D     

01/15

AFFIX

Highback Booster

GROUP 2,3

LAPB0014A

44R-041604

Notice de l'utilisateur

LIRE CETTE NOTICE

Gebrauchsanleitung

LESEN SIE DIESE

BEDIENUNGSANLEITUNG

Owner’s Manual

READ THIS MANUAL

FR

GB

D

Manual de Uso

LEA ESTE MANUAL

ES

Handleiding

LEES DEZE

AANWIJZINGEN

NL

Manual do Proprietário

LEIA ESTE MANUAL

Felhasználói kézikönyv

OLVASSA EL A 

KÉZIKÖNYVET

Manuale d’istruzioni

LEGGERE QUESTO MANUALE

PT

IT

HU

Príručka pre používateľa

PREČÍTAJTE SI TÚTO 

PRÍRUČKU

SK

Brugsvejledning

LÆS DENNE

BRUGERVEJLEDNING

DK

Ägarhandbok

LÄS DENNA HANDBOK

Käyttäjän opas

LUE TÄMÄ OPAS

Kullanım Kılavuzu

BU KILAVUZU OKUYUN

SE

TR

FI

Brukerhåndbok

LES DENNE HÅNDBOKEN

NO

Příručka vlastníka

PŘEČTĚTE SI TENTO 

MANUÁL

Εγχειρίδιο κατόχου

 AΥTO TO EГ

XEPI∆IO 

Руководство

пользователя

ПРОЧТИТЕ ЭТО 

РУКОВОДСТВО

CZ

RU

GR

Manual de folosire

CITIŢI ACEST MANUAL

RO

Korisnički priručnik

PROČITAJTE OVAJ

PRIRUČNIK

RS

Navodila za uporabnike

PREBERITE TA NAVODILA

Instrukcja uzytkowania

ZYTAJ TĘ RUKCJĘ

PL

Priručnik za korisnika

PROČITAJTE OVAJ 

PRIRUČNIK

HR

AR

SL

1

©2015 Graco

 PD287002D     

01/15

AFFIX

Highback Booster

GROUP 2,3

LAPB0014A

44R-041604

Notice de l'utilisateur

LIRE CETTE NOTICE

Gebrauchsanleitung

LESEN SIE DIESE

BEDIENUNGSANLEITUNG

Owner’s Manual

READ THIS MANUAL

FR

GB

D

Manual de Uso

LEA ESTE MANUAL

ES

Handleiding

LEES DEZE

AANWIJZINGEN

NL

Manual do Proprietário

LEIA ESTE MANUAL

Felhasználói kézikönyv

OLVASSA EL A 

KÉZIKÖNYVET

Manuale d’istruzioni

LEGGERE QUESTO MANUALE

PT

IT

HU

Príručka pre používateľa

PREČÍTAJTE SI TÚTO 

PRÍRUČKU

SK

Brugsvejledning

LÆS DENNE

BRUGERVEJLEDNING

DK

Ägarhandbok

LÄS DENNA HANDBOK

Käyttäjän opas

LUE TÄMÄ OPAS

Kullanım Kılavuzu

BU KILAVUZU OKUYUN

SE

TR

FI

Brukerhåndbok

LES DENNE HÅNDBOKEN

NO

Příručka vlastníka

PŘEČTĚTE SI TENTO 

MANUÁL

Εγχειρίδιο κατόχου

 AΥTO TO EГ

XEPI∆IO 

Руководство

пользователя

ПРОЧТИТЕ ЭТО 

РУКОВОДСТВО

CZ

RU

GR

Manual de folosire

CITIŢI ACEST MANUAL

RO

Korisnički priručnik

PROČITAJTE OVAJ

PRIRUČNIK

RS

Navodila za uporabnike

PREBERITE TA NAVODILA

Instrukcja uzytkowania

ZYTAJ TĘ RUKCJĘ

PL

Priručnik za korisnika

PROČITAJTE OVAJ 

PRIRUČNIK

HR

AR

SL

1

©2015 Graco

 PD287002D     

01/15

AFFIX

Highback Booster

GROUP 2,3

LAPB0014A

44R-041604

Notice de l'utilisateur

LIRE CETTE NOTICE

Gebrauchsanleitung

LESEN SIE DIESE

BEDIENUNGSANLEITUNG

Owner’s Manual

READ THIS MANUAL

FR

GB

D

Manual de Uso

LEA ESTE MANUAL

ES

Handleiding

LEES DEZE

AANWIJZINGEN

NL

Manual do Proprietário

LEIA ESTE MANUAL

Felhasználói kézikönyv

OLVASSA EL A 

KÉZIKÖNYVET

Manuale d’istruzioni

LEGGERE QUESTO MANUALE

PT

IT

HU

Príručka pre používateľa

PREČÍTAJTE SI TÚTO 

PRÍRUČKU

SK

Brugsvejledning

LÆS DENNE

BRUGERVEJLEDNING

DK

Ägarhandbok

LÄS DENNA HANDBOK

Käyttäjän opas

LUE TÄMÄ OPAS

Kullanım Kılavuzu

BU KILAVUZU OKUYUN

SE

TR

FI

Brukerhåndbok

LES DENNE HÅNDBOKEN

NO

Příručka vlastníka

PŘEČTĚTE SI TENTO 

MANUÁL

Εγχειρίδιο κατόχου

 AΥTO TO EГ

XEPI∆IO 

Руководство

пользователя

ПРОЧТИТЕ ЭТО 

РУКОВОДСТВО

CZ

RU

GR

Manual de folosire

CITIŢI ACEST MANUAL

RO

Korisnički priručnik

PROČITAJTE OVAJ

PRIRUČNIK

RS

Navodila za uporabnike

PREBERITE TA NAVODILA

Instrukcja uzytkowania

ZYTAJ TĘ RUKCJĘ

PL

Priručnik za korisnika

PROČITAJTE OVAJ 

PRIRUČNIK

HR

AR

SL

1

©2015 Graco

 PD287002D     

01/15

AFFIX

Highback Booster

GROUP 2,3

LAPB0014A

44R-041604

Notice de l'utilisateur

LIRE CETTE NOTICE

Gebrauchsanleitung

LESEN SIE DIESE

BEDIENUNGSANLEITUNG

Owner’s Manual

READ THIS MANUAL

FR

GB

D

Manual de Uso

LEA ESTE MANUAL

ES

Handleiding

LEES DEZE

AANWIJZINGEN

NL

Manual do Proprietário

LEIA ESTE MANUAL

Felhasználói kézikönyv

OLVASSA EL A 

KÉZIKÖNYVET

Manuale d’istruzioni

LEGGERE QUESTO MANUALE

PT

IT

HU

Príručka pre používateľa

PREČÍTAJTE SI TÚTO 

PRÍRUČKU

SK

Brugsvejledning

LÆS DENNE

BRUGERVEJLEDNING

DK

Ägarhandbok

LÄS DENNA HANDBOK

Käyttäjän opas

LUE TÄMÄ OPAS

Kullanım Kılavuzu

BU KILAVUZU OKUYUN

SE

TR

FI

Brukerhåndbok

LES DENNE HÅNDBOKEN

NO

Příručka vlastníka

PŘEČTĚTE SI TENTO 

MANUÁL

Εγχειρίδιο κατόχου

 AΥTO TO EГ

XEPI∆IO 

Руководство

пользователя

ПРОЧТИТЕ ЭТО 

РУКОВОДСТВО

CZ

RU

GR

Manual de folosire

CITIŢI ACEST MANUAL

RO

Korisnički priručnik

PROČITAJTE OVAJ

PRIRUČNIK

RS

Navodila za uporabnike

PREBERITE TA NAVODILA

Instrukcja uzytkowania

ZYTAJ TĘ RUKCJĘ

PL

Priručnik za korisnika

PROČITAJTE OVAJ 

PRIRUČNIK

HR

AR

SL

1

©2015 Graco

 PD287002D     

01/15

AFFIX

Highback Booster

GROUP 2,3

LAPB0014A

44R-041604

Notice de l'utilisateur

LIRE CETTE NOTICE

Gebrauchsanleitung

LESEN SIE DIESE

BEDIENUNGSANLEITUNG

Owner’s Manual

READ THIS MANUAL

FR

GB

D

Manual de Uso

LEA ESTE MANUAL

ES

Handleiding

LEES DEZE

AANWIJZINGEN

NL

Manual do Proprietário

LEIA ESTE MANUAL

Felhasználói kézikönyv

OLVASSA EL A 

KÉZIKÖNYVET

Manuale d’istruzioni

LEGGERE QUESTO MANUALE

PT

IT

HU

Príručka pre používateľa

PREČÍTAJTE SI TÚTO 

PRÍRUČKU

SK

Brugsvejledning

LÆS DENNE

BRUGERVEJLEDNING

DK

Ägarhandbok

LÄS DENNA HANDBOK

Käyttäjän opas

LUE TÄMÄ OPAS

Kullanım Kılavuzu

BU KILAVUZU OKUYUN

SE

TR

FI

Brukerhåndbok

LES DENNE HÅNDBOKEN

NO

Příručka vlastníka

PŘEČTĚTE SI TENTO 

MANUÁL

Εγχειρίδιο κατόχου

 AΥTO TO EГ

XEPI∆IO 

Руководство

пользователя

ПРОЧТИТЕ ЭТО 

РУКОВОДСТВО

CZ

RU

GR

Manual de folosire

CITIŢI ACEST MANUAL

RO

Korisnički priručnik

PROČITAJTE OVAJ

PRIRUČNIK

RS

Navodila za uporabnike

PREBERITE TA NAVODILA

Instrukcja uzytkowania

ZYTAJ TĘ RUKCJĘ

PL

Priručnik za korisnika

PROČITAJTE OVAJ 

PRIRUČNIK

HR

AR

SL

1

©2015 Graco

 PD

34881

2

A

     

01/15

AFFIX

Highback Booster

GROUP 2,3

LAPB0014A

44R-041604

Notice de l'utilisateur

LIRE CETTE NOTICE

Gebrauchsanleitung

LESEN SIE DIESE

BEDIENUNGSANLEITUNG

Owner’s Manual

READ THIS MANUAL

FR

GB

D

Manual de Uso

LEA ESTE MANUAL

ES

Handleiding

LEES DEZE

AANWIJZINGEN

NL

Manual do Proprietário

LEIA ESTE MANUAL

Felhasználói kézikönyv

OLVASSA EL A 

KÉZIKÖNYVET

Manuale d’istruzioni

LEGGERE QUESTO MANUALE

PT

IT

HU

Príručka pre používateľa

PREČÍTAJTE SI TÚTO 

PRÍRUČKU

SK

Brugsvejledning

LÆS DENNE

BRUGERVEJLEDNING

DK

Ägarhandbok

LÄS DENNA HANDBOK

Käyttäjän opas

LUE TÄMÄ OPAS

Kullanım Kılavuzu

BU KILAVUZU OKUYUN

SE

TR

FI

Brukerhåndbok

LES DENNE HÅNDBOKEN

NO

Příručka vlastníka

PŘEČTĚTE SI TENTO 

MANUÁL

Εγχειρίδιο κατόχου

 AΥTO TO EГ

XEPI∆IO 

Руководство

пользователя

ПРОЧТИТЕ ЭТО 

РУКОВОДСТВО

CZ

RU

GR

Manual de folosire

CITIŢI ACEST MANUAL

RO

Korisnički priručnik

PROČITAJTE OVAJ

PRIRUČNIK

RS

Navodila za uporabnike

PREBERITE TA NAVODILA

Instrukcja uzytkowania

ZYTAJ TĘ RUKCJĘ

PL

Priručnik za korisnika

PROČITAJTE OVAJ 

PRIRUČNIK

HR

AR

SL

EN

Summary of Contents for AFFIX

Page 1: ...n l i k zik nyv OLVASSA EL A K ZIK NYVET Manuale d istruzioni LEGGERE QUESTO MANUALE PT IT HU Pr ru ka pre pou vate a PRE TAJTE SI T TO PR RU KU SK Brugsvejledning L S DENNE BRUGERVEJLEDNING DK garhan...

Page 2: ...je naslonjalo na nekaterih modelih 3 Baza Popisdijelova Sjedalicu mora sastaviti odrasla osoba 1 Oslonac za glavu kod nekih modela 2 Oslonac za donji dio le a kod nekih modela 3 Baza PL Listacz ci Mon...

Page 3: ...t werden opfst tze bestimmten Modellen ckenlehne bestimmten Modellen asis tadepiezas equiere el montaje por un lto poyacabeza ciertos modelos espaldo ciertos modelos ase nderdelenlijst ntage moet door...

Page 4: ...4 4 1 2 3 4 6 8 5...

Page 5: ...5 5 6 7 8 5...

Page 6: ...0 11 12 Fasten the vehicle seat belt into the seat buckle making sure the vehicle seat belt and the buckle are in line with each other Please contact the child restraint manufacturer if in doubt about...

Page 7: ...7 7 18 19 17 16 1 2 15 14...

Page 8: ...8 5 8 20 OK 21 22 OK 23 24 OK 25...

Page 9: ...9 9 24 OK 25 Back of seat 26 27...

Page 10: ...10 10 28 29 30 32 31...

Page 11: ...11 11 32 33 31...

Page 12: ...ot be removed belts approved to ECE Regulation No 16 or other equivalent standards GB GB Always keep this Owner s Manual with the booster seat Provisions are made on the bottom of the seat shell DO NO...

Page 13: ...AND THE INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL AND IN YOUR VEHICLE OWNER S MANUAL IT IS MOST IMPORTANT that the booster seat is correctly routed with the lap portion of the belt across the red belt guides under...

Page 14: ...onstitutes an integral part of the restraint performance See your retailer for Graco replacement parts only Care and Maintenance Metal and plastic parts clean with mild soap and cool water No bleach o...

Page 15: ...upport over as shown Squeeze red adjustment button and slide two pieces together until they snap into place CHECK to make sure two pieces are securely snapped together by pulling on them Attach elasti...

Page 16: ...ild MUST meet ALL of the following requirements approximately 4 to 12 years old weigh between 15 36 kg and are between 96 and 150 cm in height and the shoulder belt MUST lay across child s shoulders i...

Page 17: ...ly positioned DO NOT use this booster seat Use a different child restraint system Vehicle seat headrest must not interfere with booster seat head support The front of booster seat MUST NOT hang over f...

Page 18: ...ow instructions Adjusting the Head Support Adjusting the Head Support BEFORE adjusting the head support height have your child lean forward slightly Squeeze the red adjustment button on top of seat an...

Page 19: ...ck on reverse preceding instructions l slightly nchor point 34 35 12 European Standard Your booster seat has been approved to European Standard ECE R44 04 Universal Group 2 3 15 36kg An approved numbe...

Page 20: ...AUSSEUR ACCROIT LE RISQUE DE BLESSURE S RIEUSE LORS D UNE VIRAGE OU D UN ARR T BRUSQUE OU D UN ACCIDENT NE PAS utiliser d autres points porteurs que ceux qui sont montr s dans ces instructions NE JAMA...

Page 21: ...sa housse La housse du si ge ne doit pas tre remplac e par une housse autre que celle qui est recommand e par le fabricant car elle fait partie int grante des performances du dispositif de retenue Adr...

Page 22: ...r Votre si ge rehausseur GRACO est maintenant pr t tre utilis Voir les chapitres Utilisation de votre si ge rehausseur GRACO et Installation de votre enfant dans le v hicule LA NON UTILISATION d un si...

Page 23: ...i ge rehausseur DOIT s appuyer contre le dossier du si ge du v hicule que ce soit dans la premi re ou dans la seconde position NE PAS UTILISER en position plus inclin e que la seconde position Install...

Page 24: ...urs doivent toujours tre fix s leur fonction est d assurer le dispositif de retenue en cas de choc hors utilisation Tirez bien sur les sangles situ es l avant du si ge pour vous assurer qu elles sont...

Page 25: ...E UNBEDINGT VOLLST NDIG DURCH STELLEN SIE SICHER DASS SIE ALLES VERSTEHEN UNSACHGEM E SICHERUNG IHRES KINDES UND DER SITZSCHALE IM FAHRZEUG KANN BEI SCHARFEN KURVEN PL TZLICHEN BREMSMAN VERN ODER EINE...

Page 26: ...zug darf nur durch einen anderen Bezug ersetzt werden der vom Hersteller empfohlen wird denn er leistet einen wesentlichen Beitrag zur Sicherheitsleistung des R ckhaltesystems Wenden Sie sich f r Grac...

Page 27: ...r R ckenlehne auf der Basis beeintr chtigt Nachdem die R ckenlehne sicher an der Basis befestigt ist schieben Sie die R ckenlehne nach oben Sie k nnen Ihre Graco Sitzschale jetzt benutzen Siehe Verwen...

Page 28: ...llen Sie sicher dass der Sicherheitsgurt NICHT verdreht ist Der Beckenteil des Dreipunkt Sicherheitsgurtes MUSS niedrig und fest auf den H ften anliegen und dabei die Oberschenkel leicht ber hren Das...

Page 29: ...s Kindes liegen muss die Kopfst tzenh he korrigiert werden Folgen Sie den Anweisungen auf Einstellung der Kopfst tze Einstellung der Kopfst tze Ihr Kind muss sich VOR dem Einstellen der Kopfst tzenh h...

Page 30: ...der anderen Arretiervorrichtung Becherhalter F llen Sie NIEMALS hei e Fl ssigkeiten in die Becherhalter um Verbrennungen zu vermeiden Entfernen des Sitzbezuges Entfernen Sie die elastischen Schlaufen...

Page 31: ...PROPIETARIO DE SU VEH CULO NO USAR ESTE ASIENTO PARA NI OS DE MANERA CORRECTA AUMENTA EL RIESGO DE LESIONES GRAVES O LA MUERTE EN UNA PARADA REPENTINA O UN ACCIDENTE No lo use en ninguna configuraci n...

Page 32: ...da de la silla no se debe sustituir por ninguna otra que no est recomendada por el fabricante ya que la funda es parte esencial en el rendimiento del dispositivo de retenci n Consulta a tu proveedor p...

Page 33: ...aldo est bien conectado a la base suba el mismo como se indica Su asiento para ni os Graco ya est listo para usar Vea Usar su asiento para ni os de Graco y Sujetar a su ni o en el veh culo NO USAR el...

Page 34: ...egazo del cintur n de regazo hombro DEBE quedar bien ajustada en la parte inferior de las caderas tocando los muslos NO permita que el ni o se deslice hacia abajo en el asiento para ni os Si el ni o n...

Page 35: ...iga las instrucciones en Ajustar el apoyacabezas Ajustar el apoyacabeza ANTES de ajustar la altura del apoyacabezas incline a su ni o un poco hacia delante Apriete el bot n rojo de ajuste en la parte...

Page 36: ...uyen en ambos costados del asiento Para quitar la funda del asiento Quite los bucles el sticos y los ganchos del asiento como se indica Lave la funda en agua fr a en el ciclo delicado y d jela secar a...

Page 37: ...OEL NIET VOORDAT U DE AANWIJZINGEN GELEZEN EN BEGREPEN HEBT ONJUIST GEBRUIK VAN DEZE AUTOSTOEL VERHOOGT DE KANS OP ERNSTIG LETSEL OF DE DOOD BIJ EEN SCHERPE BOCHT PLOTSELINGE STOP OF ONGELUK Gebruik d...

Page 38: ...worden zonder de hoes De hoes mag uitsluitend vervangen worden door een hoes die wordt aanbevolen door de fabrikant omdat de hoes integraal deel uit maakt van de prestaties van het kinderzitje Neem co...

Page 39: ...crochets et les barrettes Als de rugleuning goed vastzit aan de zitverhoger kan de rugleuning omhoog geduwd worden zoals afgebeeld Uw Graco autostoel is nu klaar voor gebruik Zie Uw Graco autostoel g...

Page 40: ...eruit gezakt in de autostoel zit Als uw kind de autogordels niet correct laat zitten gebruik deze autostoel dan NIET Gebruik dan een ander beveiligingssysteem De hoofdsteun van de zitplaats mag de hoo...

Page 41: ...deze dan omhoog totdat deze in een van de 6 hoogteposities vastklikt Om lager te verstellen drukt u de verstelknop in en drukt deze naar beneden Trek aan de hoofdsteun om te CONTROLEREN dat het goed i...

Page 42: ...en aan beide kanten van de autostoel Bekleding afnemen Verwijder de elastische banden en haken zoals afgebeeld Was de bekleding in het fijnwasprogramma met koud water en laat hem dan drogen Gebruik ge...

Page 43: ...LE DEL PROPRIETARIO DELL AUTOVEICOLO DOVE IL SEGGIOLINO VIENE INSTALLATO L USO IMPROPRIO DI QUESTO SEGGIOLINO AUMENTA IL RISCHIO DI SERIE LESIONI O MORTE IN CASO DI UN BRUSCO ARRESTO UN IMPROVVISA CUR...

Page 44: ...sostituito con tipi diversi da quelli consigliati dal produttore perch il rivestimento costituisce parte integrande delle prestazioni di tenuta Rivolgersi al rivenditore per le parti di ricambio origi...

Page 45: ...schienale alla base Una volta che lo schienale saldamente attaccato alla base premerlo in alto come mostrato Il seggiolino Graco ora pronto per essere usato Vedere le sezioni Uso del seggiolino Graco...

Page 46: ...poggiatesta del sedile dell autoveicolo non deve interferire con il supporto per la testa del seggiolino La parte anteriore del seggiolino NON DEVE essere inclinata verso la parte anteriore del sedile...

Page 47: ...per la testa far piegare leggermente il bambino in avanti Premere il pulsante rosso di regolazione sulla parte superiore del sedile e tirare in alto il supporto fino a che non si fissa con uno scatto...

Page 48: ...del seggiolino Rimozione della copertura del seggiolino Rimuovere gli anelli elastici e i ganci dal seggiolino come viene mostrato Lavare la fodera in lavatrice con ciclo delicato e acqua fredda Stend...

Page 49: ...STE ASSENTO PARA CRIAN AS AUMENTA O RISCO DE FERIMENTOS GRAVES OU MORTE EM CASO DE MANOBRA BRUSCA FREADA REPENTINA OU COLIS O N o use em nenhuma configura o que n o tenha sido mostrada nas instru es N...

Page 50: ...m a cobertura A cobertura do assento n o deve ser substitu da por qualquer outra que n o a recomendada pelo fabricante pois esta um componente essencial para o desempenho do sistema de reten o Consult...

Page 51: ...r o descanso das costas base Depois que o descanso das costas estiver preso de modo seguro base empurre o descanso para cima como mostrado Seu assento para crian as Graco agora est pronto para ser usa...

Page 52: ...rte frontal do assento para crian as N O DEVE ficar apoiada no assento da frente do ve culo A parte posterior do assento para crian as DEVE se ajustar ao encosto do assento traseiro do ve culo como mo...

Page 53: ...be a Como Ajustar o Apoio de Cabe a ANTES de ajustar a altura do apoio de cabe a incline a crian a ligeiramente para a frente Pressione o bot o de ajuste vermelho no topo do assento e recue o apoio tr...

Page 54: ...nos dois lados do assento Para Remover a Capa do Assento Remova as tiras el sticas e ganchos do assento como mostrado Lavar a capa na m quina com gua fria no ciclo de roupas delicadas e deixar secar...

Page 55: ...NEK UTAS T SAIT A GYERMEK L S MEGFELEL M DON T RT N HASZN LAT NAK ELHANYAGOL SA N VELI A S LYOS S R L S VAGY HAL L KOCK ZAT T EGY LES KANYARBAN HIRTELEN MEG LL S VAGY BALESET SOR N NE haszn ljon alter...

Page 56: ...k l st tilos l sv d n lk l haszn lni A biztons gi gyermek l st tilos l sv d n lk l haszn lni Az l sv d t nem szabad kicser lni a gy rt ltal aj nlott l sv d n k v l m s term kre mivel az l sv d a bizto...

Page 57: ...a h tt mla alaphoz t rt n csatlakoztat sakor Amint a h tt mla szil rdan csatlakoztatva van az alaphoz nyomja fel a h tt ml t az br nak megfelel en Az n Graco gyermek l se k szen ll a haszn latra L sd...

Page 58: ...fejt ml ja nem zavarhatja a gyermek l s fejt ml j t A gyermek l s eleje NEM SZABAD t ll gjon az l s elej n A gyermek l s h ta szorosan KELL illeszkedjen a j rm l s re ak r az els ak r a m sodik poz ci...

Page 59: ...mja be a piros szab lyoz gombot az l s tetej n s h zza ki a h tt ml t am g az beakad a 6 magass gi poz ci egyik be A leereszt shez nyomja be a piros szab lyoz gombot s nyomja le Felfel h zva ELLEN RIZ...

Page 60: ...l s mindk t oldal n vannak poh rtart k Az l shuzat elt vol t s hoz T vol tsa el a rugalmas hurkokat s kamp kat az br nak megfelel en A huzatot g ppel hideg v zben mossa enyhe ciklusban s centrifug l s...

Page 61: ...TOMTO N VODE A PR RU KE K VOZIDLU NEDODR ANIE SPR VNYCH POSTUPOV PRE POU ITIE TEJTO DETSKEJ AUTOSEDA KY ZVY UJE RIZIKO V NEHO ZRANENIA ALEBO SMRTI PRI PRUDKOM ZATO EN N HLOM ZASTAVEN ALEBO PRI NEHODE...

Page 62: ...bcov Tento detsk z dr n syst m sa nesmie pou va bez po ahu Po ah sedadla sa nesmie vymeni za iadny in ak nie je odpor an v robcom preto e po ah predstavuje neoddelite n s as fungovania z dr n ho syst...

Page 63: ...nej asti seda ky neprek a iadna as po ahu Po pripevnen operadla k spodnej asti seda ky zdvihnite operadlo smerom hore ako je zn zornen na obr zku Teraz je va a detsk autoseda ka Graco pripraven na pou...

Page 64: ...tn p sy vozidla v spr vnej polohe t to autoseda ku NEPOU VAJTE Pou ite pre die a in bezpe nostn syst m Opierka hlavy na sedadle vozidla nesmie prek a opierke hlavy detskej seda ky Predn as detskej aut...

Page 65: ...sti nastavenie opierky hlavy Nastavenie opierky hlavy Pred nastaven m opierky hlavy je potrebn aby sa die a mierne predklonilo Stla te erven nastavovacie tla idlo na vrchnej strane seda ky a zatiahnit...

Page 66: ...a poh re na oboch stran ch Seda ka m dr iaky na poh re na oboch stran ch Odstr te elastick slu ky a h iky zo seda ky ako je zn zornen na obr zku Perte v pr ke v studenej vode na jemn program a nechajt...

Page 67: ...AMT ANVISNINGERNE ANGIVET I DIN BILS BRUGERVEJLEDNING ANVENDES DETTE BOOSTER S DE IKKE KORREKT VIL DETTE GE RISIKOEN FOR ALVORLIG PERSONSKADE ELLER D DSFALD I TILF LDE AF SKARPE SVING VED PLUDSELIGE O...

Page 68: ...r leveres af andre fabrikanter Denne autostol m ikke anvendes uden betr kket p sat Stolebetr kket m ikke udskiftes med et andet betr k end som anbefalet af producenten fordi betr kket er en konstrukti...

Page 69: ...ikke kommer s debetr k i klemme ved fastsp nding af rygl net p understellet N r f rst rygl net er forsvarligt fastsp ndt p understellet skub da rygl net op som vist Dit Graco booster s de er nu klar t...

Page 70: ...ne TILLAD IKKE dit barn at glide ned i booster s det I det tilf lde et barn ikke vil lade selen forblive forsvarligt fastsp ndt BRUG IKKE dette booster s de I s fald anvend et andet sikkerhedsselesyst...

Page 71: ...ustering af hovedst tten F r hovedst tten justeres skal barnet l ne sig let forover Tryk den r de justeringsknap p toppen af s det og tr k rygst tten opad indtil den klipser ind i en af de 6 h jdeposi...

Page 72: ...begge sider af s det er der inkluderet kopholdere Fjernelse af s debetr k Fjern elastikl kkerne og krogene fra s det som vist Maskinvask betr kket i koldt vand p sk nevaskprogram og drypt r For at s...

Page 73: ...U MONTE ETMEY N VEYA KULLANMAYIN BU OCUK KOLTU UNUN YANLI KULLANIMI KESK N D N AN DURMA VEYA ARPMA DURUMLARINDA C DD YARALANMA VEYA L M R SK N ARTIRIR Bu talimatlarda g sterilmeyen alternatif y k ta y...

Page 74: ...u ocuk tutucu k l f olmadan kullan lmamal d r Koltuk k l f retici taraf ndan tavsiye edilenin d nda bir k l fla de i tirilmemelidir nk k l f tutma performans na dahil bir par ay olu turmaktad r Sat c...

Page 75: ...araya girmemesine dikkat edin Koltuk arkal n tabana s k ca takt ndan sonra koltuk arkal n g sterildi i gibi yukar ya itin Graco ocuk koltu unuz art k kullan ma haz rd r Graco ocuk Koltu unu Kullanma v...

Page 76: ...a ya kaymas na izin VERMEY N ocuk ara kemerini d zg n konumda tutamayacak ise bu ocuk koltu unu KULLANMAYIN Farkl bir ocuk koltu u sistemi kullan n Ara koltu u ba l ocuk koltu u ba deste ine engel ol...

Page 77: ...i Ayarlama b l m ndeki talimatlara uyun Ba Deste ini Ayarlama Ba deste inin y ksekli ini ayarlamadan NCE ocu unuzu hafif e ne do ru yat r n Koltu un st k sm nda bulunan k rm z ayar butonuna bast r n v...

Page 78: ...tu un her iki taraf nda da bardak tutucu mevcuttur Koltuk K l f n karma Elastik ilmikleri ve kancalar g sterilen ekilde koltuktan kar n K l f hassas programda so uk suyla makinede y kay n ve s kmadan...

Page 79: ...SNINGARNA I DENNA MANUAL OCH I BILHANDBOKEN OM B LTESSTOLEN ANV NDS FELAKTIGT KAR RISKEN F R ALLVARLIG SKADA ELLER D DSFALL VID SKARP SV NG HASTIGT STOPP ELLER KROCK Anv nd INTE alternativa lastb rand...

Page 80: ...andra tillverkare B ltesstolen f r inte anv ndas utan sittdyna Sittdynan f r inte bytas ut mot en annan dyna n den som rekommenderas av tillverkaren eftersom dynan r en integrerad del av utrustningen...

Page 81: ...r ryggst det r ordentligt inf st i sockeln tryck upp ryggst det s som visas Graco booster stolen r nu klar f r anv ndning Se Anv ndning av Graco booster stolen och Fastsp nning av ditt barn i bilen O...

Page 82: ...E ligga dikt an mot bilens baks te s som visas i antingen det f rsta eller det andra l get Booster stolens l gen Booster stolen har tv l gen s som visas Baksidan p booster barnstolen M STE ligga dikt...

Page 83: ...nordningar ska alltid vara f sta eftersom deras funktion r att h lla fast b ltesstolen n r den inte anv nds Dra f rsiktigt i remmarna p stolens framsida f r att kontrollera att de sitter fast och att...

Page 84: ...Notice LIRE C Gebrau LESE BEDIENUN Own READ T Man LEA ES Ha LE AAN...

Reviews: