background image

4

895-6-02

895-6-02

29

Cuidado y mantenimiento

• EL ASIENTO REMOVIBLE (si así está equipado) puede lavarse a

máquina en agua fria en el ciclo delicado y secarse al aire. NO USE
CLORO.

• PARA LIMPIAR EL ARMAZÓN DEL COCHECITO: usar solamente

jabón de uso doméstico y agua tibia. NO USE CLORO o detergente. 

• DE VEZ EN CUANDO, INSPECCIONE EL COCHECITO para 

determinar si hay tornillos flojos, piezas gastadas, material o costuras
rotas. Cambie o repare las piezas según sea necesario. Use solamente
repuestos marca Graco.

• EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL o el calor podría causar que

se destiña o se tuerzan algunas piezas. 

• SI EL COCHECITO SE MOJA, abra la capota y déjelo secar 

completamente antes de guardarlo. 

• SI LAS RUEDAS HACEN RUIDO, use un aceite liviano

(por ej., WD-40, 3-en-1, o aceite para máquinas de coser).
Es importante hacer penetrar el aceite en el eje y equipo
de la rueda comose ilustra. 

• CUANDO USA EL COCHECITO EN LA PLAYA, limpie el 

cochecito completamente después para sacar la arena y la sal 
de los mecanismos y equipos de las ruedas.

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions 

d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.

• NE LAISSEZ JAMAIS votre

enfant sans surveillance. Ayez
toujours l’enfant en vue.

• EVITER DE COINÇER LES

DOIGTS: Plier ou déplier la
poussette avec soin. Soyez
assuré(e) que la poussette est
bien droite et que les loquets
sont bien enclenchés avant 
de laisser votre enfant près 
de la poussette.

• NE JAMAIS UTILISER LA 

POUSSETTE SUR LES
ESCALIERS 
ou les escaliers
roulants. L’enfant pourrait
tomber ou vous pourriez perdre
le contrôle de la poussette. Aussi,
soyez très prudent lorsque vous
montez et descendez une
marche ou le bord du trottoir.

• LA POUSSETTE DOIT ÊTRE 

UTILISÉE pour la marche 
seulement. Ce produit n’est pas
conçu pour usage pendant la
course à pied, pour patiner, etc.

• L’USAGE DE LA POUSSETTE

avec un enfant pesant plus de 
40 lb (18,1 kg) ou mesure plus
de 43 po (109 cm) occasionnera
une usure et une tension 
excessive à la poussette. Utilisez
la poussette avec seulement un
enfant à la fois.

• POUR NE PAS DÉSÉQUILIBRER

LA POUSSETTE, NE PAS charger
le plateau à plus de 3 lb (1,4 kg).

• POUR ÉVITER LES BRÛLURES,

ne jamais mettre de liquides
brûlants dans le plateau 
pour parents. 

• POUR ÉVITER DES 

CONDITIONS HASARDEUSES
ET INSTABLE, 
ne jamais placer
de sacs à main, sacs à provisions
ou accessoires sur le guidon ou
le baldaquin.

• POUR ÉVITER DES 

CONDITIONS HASARDEUSES,
ne placez jamais plus de 10 lb
(4,5 kg) dans le panier.

• NE PAS utiliser le panier comme 

porte-bébé.

• NE LAISSEZ PAS votre enfant

debout sur le panier. Il pourrait
s’écrouler et causer des blessures.

• NE JAMAIS PLACER l’enfant

dans la poussette avec la tête
vers l’avant de la poussette.

• NE JAMAIS UTILISER LA

POUSSETTE comme un jouet.

• CESSEZ L’USAGE DE VOTRE

POUSSETTE si elle devient
endommagée ou brisée.

• ÉVITEZ D’ÉTRANGLEMENT. NE

JAMAIS accrocher des objets avec
ficelles autour du cou de votre
enfant, suspendre des ficelles 
au-dessus de ce produit, ou
attacher des jouets à des ficelles.

Summary of Contents for 6874

Page 1: ...Cheque o giro adjunto a nombre de Graco Children s Products Inc Charge to credit card Cargar a la tarjeta de cr dito Account Cuenta N VisaExp date Fecha de vencimiento Mastercard Signature Firma Disc...

Page 2: ...O PREVENT A HAZARDOUS UNSTABLE CONDITION never place purses shopping bags parcels or accessory items on the handle or canopy TO PREVENT A HAZARDOUS UNSTABLE CONDITION do not place more than 10 lbs 4 5...

Page 3: ...trarse en la pata trasera del cochecito El pago en d lares estadounidenses debe incluirse con el pedido Devu lvase con pago a GRACO Children s Products Inc Customer Service Department P O BOX 100 Main...

Page 4: ...avant de laisser votre enfant pr s de la poussette NE JAMAIS UTILISER LA POUSSETTE SUR LES ESCALIERS ou les escaliers roulants L enfant pourrait tomber ou vous pourriez perdre le contr le de la pouss...

Page 5: ...ant l entreposage SI LES ROUES GRINCENT utilisez une huile l g re i e WD 40 3 dans 1 ou bien une huile pour machine coudre Il est important de d poser l huile dans l essieu de la roue LORSQUE VOUS UTI...

Page 6: ...acerque al cochecito NUNCA USE EL COCHECITO EN LAS ESCALINATAS o las escaleras mec nicas Usted puede perder s bitamente el control del cochecito o su ni o podr caerse Asimismo tenga cuidado especial...

Page 7: ...u du dossier Modelos con arn s Para quitar las correas de los hombros p selas a trav s del tablero 29 30 EVITE UNA LESI N seria debido a una calda o resbalamiento del asiento Use siempre el cintur n d...

Page 8: ...rts shown BEFORE assembling your product If any parts are missing call Customer Service Adult assembly required No tools required Verifique que cuenta con todas las piezas mostradas ANTES de montar su...

Page 9: ...saque las cintas el sticas del gancho del cintur n del veh culo apriete la manija de liberaci n en la parte trasera del transportador y levante el transportador del cochecito 25 Carton Bo te Caja To...

Page 10: ...vehicle belt hook on one side of the infant carrier Check that infant carrier is securely attached by pulling up on it Tirez la courroie lastique travers du crochet de la ceinture du v hicule sur un c...

Page 11: ...check that the child is secured with the harness En los modelos que no incluyen un transportador para el beb se puede comprar uno por separado DEBE contactar a Servicio al Cliente para recibir la cor...

Page 12: ...end toward wheel on first Then snap white cover over retainer Snap plug on last 2X 2X 2X 2X Sur certains mod les En ciertos modelos On certain models 5 SNAP ENCLENCHEZ CHASQUIDO Pour enlever les couve...

Page 13: ...l cochecito est totalmente plegado la traba de seguridad se activar autom ticamente Sur certains mod les lorsque la poussette est compl tement repli e le loquet de rangement s engagera automatiquement...

Page 14: ...ni o 8 WARNING Always secure your child with the seat belt The tray is not a restraint device DO NOT lift the stroller by the child s tray Use care when snapping the tray on the stroller with a child...

Page 15: ...U CAUTION When making adjustments to the stroller seat make sure child s head arms and legs are clear of moving seat parts and stroller frame PRECAUCI N Cuando realiza ajustes al asiento del cochecito...

Page 16: ...uperficies desparejas tales como c sped piedras o grava Front swivel wheels lock for use on uneven surfaces such as grass stones or gravel Brakes Les freins Los frenos WARNING Always apply both brakes...

Page 17: ...uperficies desparejas tales como c sped piedras o grava Front swivel wheels lock for use on uneven surfaces such as grass stones or gravel Brakes Les freins Los frenos WARNING Always apply both brakes...

Page 18: ...U CAUTION When making adjustments to the stroller seat make sure child s head arms and legs are clear of moving seat parts and stroller frame PRECAUCI N Cuando realiza ajustes al asiento del cochecito...

Page 19: ...ni o 8 WARNING Always secure your child with the seat belt The tray is not a restraint device DO NOT lift the stroller by the child s tray Use care when snapping the tray on the stroller with a child...

Page 20: ...l cochecito est totalmente plegado la traba de seguridad se activar autom ticamente Sur certains mod les lorsque la poussette est compl tement repli e le loquet de rangement s engagera automatiquement...

Page 21: ...end toward wheel on first Then snap white cover over retainer Snap plug on last 2X 2X 2X 2X Sur certains mod les En ciertos modelos On certain models 5 SNAP ENCLENCHEZ CHASQUIDO Pour enlever les couve...

Page 22: ...check that the child is secured with the harness En los modelos que no incluyen un transportador para el beb se puede comprar uno por separado DEBE contactar a Servicio al Cliente para recibir la cor...

Page 23: ...vehicle belt hook on one side of the infant carrier Check that infant carrier is securely attached by pulling up on it Tirez la courroie lastique travers du crochet de la ceinture du v hicule sur un c...

Page 24: ...saque las cintas el sticas del gancho del cintur n del veh culo apriete la manija de liberaci n en la parte trasera del transportador y levante el transportador del cochecito 25 Carton Bo te Caja To...

Page 25: ...rts shown BEFORE assembling your product If any parts are missing call Customer Service Adult assembly required No tools required Verifique que cuenta con todas las piezas mostradas ANTES de montar su...

Page 26: ...u du dossier Modelos con arn s Para quitar las correas de los hombros p selas a trav s del tablero 29 30 EVITE UNA LESI N seria debido a una calda o resbalamiento del asiento Use siempre el cintur n d...

Page 27: ...acerque al cochecito NUNCA USE EL COCHECITO EN LAS ESCALINATAS o las escaleras mec nicas Usted puede perder s bitamente el control del cochecito o su ni o podr caerse Asimismo tenga cuidado especial...

Page 28: ...ant l entreposage SI LES ROUES GRINCENT utilisez une huile l g re i e WD 40 3 dans 1 ou bien une huile pour machine coudre Il est important de d poser l huile dans l essieu de la roue LORSQUE VOUS UTI...

Page 29: ...avant de laisser votre enfant pr s de la poussette NE JAMAIS UTILISER LA POUSSETTE SUR LES ESCALIERS ou les escaliers roulants L enfant pourrait tomber ou vous pourriez perdre le contr le de la pouss...

Page 30: ...trarse en la pata trasera del cochecito El pago en d lares estadounidenses debe incluirse con el pedido Devu lvase con pago a GRACO Children s Products Inc Customer Service Department P O BOX 100 Main...

Page 31: ...O PREVENT A HAZARDOUS UNSTABLE CONDITION never place purses shopping bags parcels or accessory items on the handle or canopy TO PREVENT A HAZARDOUS UNSTABLE CONDITION do not place more than 10 lbs 4 5...

Page 32: ...Cheque o giro adjunto a nombre de Graco Children s Products Inc Charge to credit card Cargar a la tarjeta de cr dito Account Cuenta N VisaExp date Fecha de vencimiento Mastercard Signature Firma Disc...

Reviews: