background image

ENGLISH

16 -  ESPAÑOL

FRANÇAIS

(fig. 17)

LISTENING TO A RADIO STATION 
PRESET

(fig. 17)

1. In the radio mode, press the

EQ/CONTRAST/PRESET button to enter

the radio preset mode.

2. Press the REV or FWD button to select the

desired radio station preset.

• To return to the radio station frequency

mode, press the EQ/CONTRAST/PRESET

button.

ÉCOUTE D’UNE STATION 
MÉMORISÉE

(fig. 17)

1. Dans le mode radio, appuyez sur le bouton

EQ/CONTRAST/PRESET pour présenter la

radio pré-établissent le mode.

2. Appuyez le bouton REV ou FWD pour

choisir la station de radio désirée a pré-

établi.

• Pour retourner au mode par radio de

fréquence de station, appuyez sur le

bouton EQ/CONTRAST/PRESET.

ESCUCHA DE UNA ESTACIÓN DE 
RADIO PROGRAMADA

(fig. 17)

1. En el modo radio, presione el botón

EQ/CONTRAST/PRESET para ingresar al

modo de programación de radio.

2. Presione el botón REV o FWD para

seleccionar la estación de radio a

programar.

• Para retornar al modo de frecuencia de

una estación de radio, presione el botón

EQ/CONTRAST/PRESET.

Summary of Contents for TEC100

Page 1: ...model model Copyright 2002 GPX Inc No part of this material may be reproduced in any format without written authorization TEC100 TEC100...

Page 2: ...Tout changement ou toute modification apport e cet appareil sans autorisation peut entra ner l interdiction d utilisation de ce dernier REMARQUE Cet appareil a t test et il a t constat qu il respecte...

Page 3: ...x 17 Enregistrement 18 Lecture d un enregistrement 19 Effacer un enregistrement 20 Volume 21 galiseur 21 Contraste de l cran 22 Contre jour 22 Fonction Verrouillage 23 Pour Raccorder avec un quipement...

Page 4: ...AIS ACCESSORIES Along with a full featured unit you get the following accessories ACCESSOIRES Cet appareil est vendu avec les accessoires suivants ACCESORIOS Cuando compra este aparato Usted recibe lo...

Page 5: ...ENGLISH 2 ESPA OL FRAN AIS TEC100 CONTROLS BOTONES DEL APARATO TEC100 BOUTONS DE L APPAREIL TEC100...

Page 6: ...ndicator changes as shown fig 2 INSER Z UNE PILE NON FOURNIS Tordez la couverture de la pile et installez une pile AA fig 1 Remplacez la pile par un neuf quand l indicateur de pile change comme montr...

Page 7: ...ecapacit de64 minutesenvirondestockagedemusiqueenformatMP3 sans interruption ou de 128 minutes de musique en format WMA sans interruption M MOIRE EXTERNE Avec la carte SD vous pouvez ajouter jusqu 512...

Page 8: ...Pull the SD card to remove it from the card slot M MOIRE EXTERNE fig 4 Ins rez la carte de SD dans la fente pour carte Tirez sur la carte SD pour enlever la carte de la fente MEMORIA EXTERNA fig 4 Col...

Page 9: ...ant approximativement 2 secondes 2 Appuyez sur le bouton MODE plusieurs reprises pour choisir la lecture sonore de fichier Vous verrez l information de fichier de d filement ce moment 3 Appuyez sur le...

Page 10: ...ess the POWER ON PLAY PAUSE button fig 7 POUR FAIRE UNE PAUSE Appuyez sur le bouton POWER ON PLAY PAUSE fig 6 POUR RECOMMENCER LA LECTURE Appuyez sur le bouton POWER ON PLAY PAUSE fig 7 PARA HACER UNA...

Page 11: ...apr s la derni re piste sonore enregistr e sur la m moire interne L ic ne externe de carte de m moire clignotera quand acc dant une piste sonore d une carte de m moire externe RECHERCHE DE PISTE L ic...

Page 12: ...Y To stop play press the POWER OFF STOP button fig 10 POUR S ARR TER LA LECTURE Pour interrompre la lecture appuyez sur le bouton POWER OFF STOP fig 10 PARA PARAR LA REPRODUCCI N Para parar la reprodu...

Page 13: ...2 Appuyez sur le bouton de REV ou FWD pour choisir la piste sonore que vous d sirez r p ter 3 Appuyez sur le bouton POWER ON PLAY PAUSE pour commencer r p ter la piste sonore Vous pouvez galement cho...

Page 14: ...ur choisir la r p tition tout la fonction 2 Appuyez sur le bouton POWER ON PLAY PAUSE pour commencer r p ter toutes les pistes sonores Vous pouvez galement choisir le dispositif REPEAT ALL tandis qu u...

Page 15: ...r le bouton de REPEAT RANDOM SET plusieurs reprises pour choisir la fonction al atoire 2 Appuyez sur le bouton de la POWER ON PLAY PAUSE pour commencer la lecture de les pistes sonores dans la command...

Page 16: ...reprises pour choisir la fonction radio 3 Appuyez sur le bouton REV ou FWD pour accorder dans la station par radio d sir e Appuyez sur et tenez le bouton REV ou FWD pendant approximativement 2 second...

Page 17: ...ation par radio d sir e fig 15 2 Appuyez sur et tenez le bouton REPEAT RANDOM SET Le prochain emplacement de m moire disponible clignotera dans l affichage pendant approximativement 5 secondes 3 Appuy...

Page 18: ...a station dans la m moire fig 16 5 R p tez les tapes 1 4 pour enregistrer les stations par radio suppl mentaires dans la m moire Les pr r glages de station de radio demeureront dans la m moire jusqu c...

Page 19: ...le bouton EQ CONTRAST PRESET pour pr senter la radio pr tablissent le mode 2 Appuyez le bouton REV ou FWD pour choisir la station de radio d sir e a pr tabli Pour retourner au mode par radio de fr qu...

Page 20: ...AY PAUSE pendant approximativement 2 secondes 2 Appuyez sur le bouton FONCTION plusieurs reprises pour choisir la fonction de voix 3 Appuyez sur le bouton EQ CONTRAST PRESET plusieurs reprises pour ch...

Page 21: ...pour faire une pause enregistrement Appuyez sur le bouton RECORD une fois de plus pour continuer d enregistrer 2 Appuyez sur le bouton de la POWEROFF STOP pour cesser l enregistrement Vous pouvez enr...

Page 22: ...NREGISTREMENT fig 20 1 Tandis qu en mode de voix appuyez sur les boutons REV ou FWD pour choisir la piste d sir e de voix 2 Appuyez sur le bouton POWER ON PLAY PAUSE pour commencer la lecture de la pi...

Page 23: ...WD pour choisir la piste d sir e de voix 2 Appuyez sur les boutons REPEAT RANDOM SET et EQ CONTRAST PRESET simultan ment pour effacer la piste choisie de voix Appuyez sur la touche VOL yes pour confir...

Page 24: ...r 0 30 fig 23 GALISEUR Appuyez sur le bouton EQ CONTRAST PRESET plusieurs reprises pour choisir le Pop Rock Normal Classic ou Live pr tablissez les configurations d galiseur fig 24 L galiseur marche s...

Page 25: ...L yes ou de VOL no pour changer le contraste 0 15 Le mode de contraste de positionnement retournera au mode pr c dent si aucune configuration n est faite dans approximativement 2 secondes CONTRE JOUR...

Page 26: ...fig 27 Pour verrouiller les boutons d eviter d tre appuy accidentellement glissez l interrupteur HOLD la position ON Glissez l interrupteur HOLD la position OFF au retour l ex cution normale de touche...

Page 27: ...uede conectar su unidad a un sistema est reo con un cable opcional de audio fig 29 ATENCI N Baje el Volumen antes de conectar a un equipo externo Ajuste gradualmente el control Volumen para conseguir...

Page 28: ...POWEROFF STOP pendant approximativement 2 secondes fig 28 A l instant d allumer l unit se rappellera la derni re piste jou e avant de s teindre MISE HORS TENSION AUTOMATIQUE En mode d arr t l unit s t...

Page 29: ...ENGLISH 26 ESPA OL FRAN AIS fig 31 CHANGING THE FACEPLATE fig 31 POUR CHANGER LA COUVERTURE fig 31 PARA CAMBIAR LA CUBIERTA fig 31...

Page 30: ...t o r i n t o t h e headphone jack and pop it in your car s cassetteplayer Earclip Headphones Upgrade to these stylish headphones with replaceable colored switchplates Each pair of these innovative h...

Reviews: