Goulds ICS Installation, Operation And Maintenance Instructions Download Page 6

6

• To remove the shaft sleeve (126) it is necessary to evenly 

heat the outside of the sleeve, with a hand propane torch, 
while prying between the shaft shoulder and the sleeve.

NOTICE

: EXERCISE CARE HANDLING THE HOT  

 SHAFT 

SLEEVE.

• Removal of the 4 motor adapter screws (371) and motor 

adapter (108) from the motor completes the close coupled 
unit disassembly.

• Disassembly of the bearing frame assembly is accomplished 

by removing the 4 frame adapter screws (371) and remov-
ing the frame adapter (108) from the bearing frame (228).

• Remove the 4 bearing cover (370C) screws, being careful 

not to damage the lip seal (139). Inspect lip seal for damage 
and replace as required.

• Remove the shaft assembly from the bearing frame, by pull-

ing the motor end of shaft out of the housing.

• Being careful not to damage the shaft, remove the snap ring 

(361) and outer bearings (112) from the shaft. If required 
remove the inner bearing (168). Inspect the bearings for 
wear or damage and replace as necessary.

• Inspect the inner lip seal (138) and replace as required.
• Disassembly is complete.

REASSEMBLY

• Reassemble the bearing frame assembly in reverse order 

of disassembly. Use appropriate tools for bearing installa-
tion and press 

ONLY

 on inner bearing race. Press bearings 

squarely and completely onto the shaft.

• If the shaft sleeve was replaced, it is required that the new 

sleeve be bonded to the shaft using Loctite

TM

 #243 or 

equivalent. Following the manufacturer’s instructions in the 
preparation of the sleeve and shaft, apply bonding agent to 
the surfaces then slide the sleeve over the shaft. Remove all 
excess bonding agent.

• Install the shaft assembly into bearing frame. 

DO NOT

 

damage the inner lip seal.

• Insert and tighten the 4 bearing cover screws.

• Install the bearing adapter, nameplate towards the 

TOP

using the 4 screws.

• Inspect and remove any debris from the seal housing sta-

tionary seat bore. Lubricate the outside diameter of the new 
stationary seat with a good quality O-ring lubricant and 
press seat squarely and completely into the seal housing. 
With a clean, lint free cloth remove any debris or lubricant 
from the seat face. 

DO NOT

 scratch the face.

• Install a new seal housing O-ring on housing, then care-

fully slide seal housing over shaft and attach housing to the 
motor adapter with the 4 screws. 

DO NOT

 damage the 

mechanical seal stationary seat.

• Install the new shaft sleeve O-ring.
• Slide the new mechanical seal rotary assembly over shaft 

sleeve. Apply Loctite™ 7649 and allow to dry. Apply  
Loctite™ #243 to the motor shaft thread and then screw 
on the impeller by turning impeller 

CLOCKWISE

. Torque 

the impeller to 12 ft lbs (1.7 kg/m).

• Shim pack (330) permits renewal of impeller clearance to 

compensate for impeller or casing wear. The shim thick-
nesses, in the shim pack, range from 0.003" to 0.025" 
(0.08 mm to 0.64 mm). The factory shim pack thickness 
is approximately 0.060" (1.52 mm). To set the suggested 
nominal impeller clearance of 0.020" (0.51 mm) proceed as 
follows:
• Establish a shim pack thickness that allows for the impel-

ler to just touch the inside of the casing surface, when 
pump is assembled.

• Add an additional 0.020" (0.51 mm) thickness of shims.

• When the proper impeller clearance has been achieved, 

install and tighten the 4 casing screws.

• Install the 4 bearing frame holddown bolts for the frame 

mounted units or the 4 motor holddown bolts for the close 
coupled units.

• On frame mounted units, check the coupling alignment as 

specified in the 

“MOTOR TO PUMP – SHAFT  

ALIGNMENT”

 section of this manual.

• Inspect unit rotation for binding and correct as required.
• Reinstall the safety guard.
• Reassembly is complete.

TROUBLESHOOTING GUIDE

DISCONNECT AND LOCKOUT 
ELECTRICAL POWER BEFORE 
ATTEMPTING ANY MAINTENANCE. 
FAILURE TO DO SO CAN CAUSE A 
SHOCK, BURN OR DEATH.

SYMPTOM

MOTOR NOT RUNNING
  See Probable Cause – 1 through 5
LITTLE OR NO LIQUID DELIVERED BY PUMP
  See Probable Cause – 6 through 13
POWER CONSUMPTION TOO HIGH
  See Probable Cause – 3, 13, 14, 15, 18
EXCESSIVE NOISE and VIBRATION
  See Probable Cause – 3, 6, 7, 8, 10, 12, 14, 16, 17, 18

PROBABLE CAUSE

1.  Motor thermal protector tripped
2.  Open circuit breaker or blown fuse
3. Impeller 

binding

4.  Motor improperly wired
5. Defective 

motor

6.  Pump is not primed, air or gases in pumpage
7.  Discharge, suction plugged or valve closed
8.  Incorrect rotation (3 phase only)
9.  Low voltage or phase loss
10. Impeller worn or plugged
11. System head too high
12. NPSH

A

 too low – Suction lift or suction losses excessive

13. Incorrect impeller diameter
14. Discharge head too low – excessive flow rate
15. Fluid viscosity, specific gravity too high
16. Worn bearing
17. Pump, motor or piping loose
18. Pump and motor shafts misaligned

WARNING

Hazardous 
voltage

Summary of Contents for ICS

Page 1: ...Model ICS ICS F INSTALLATION OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTION MANUAL IM011R06 ...

Page 2: ...g Suction 4 Piping Discharge 4 Wiring and Grounding 4 Motor to Pump Shaft Alignment 5 Operation 5 Maintenance 5 Disassembly 5 Reassembly 6 Troubleshooting Guide 6 Sectional Assembly 7 Parts List and Materials of Construction 7 Engineering Data 8 Goulds Water Technology Limited Warranty 10 OWNER S INFORMATION Model Number Serial Number Dealer Date of Purchase Date of Delivery ...

Page 3: ...ounts under motor to minimize noise and vibration Tighten motor holddown bolts BEFORE connecting the suction and discharge piping FRAME MOUNTED UNITS Place the baseplate upon the foundation and disconnect the coupling halves DO NOT reconnect the coupling until the alignment procedures have been completed It is recommended that the baseplate be grouted to a foundation with a solid footing per Figur...

Page 4: ...ction connection Slope the piping upward from liquid source All pipe joints MUST be airtight Use a foot valve ONLY if necessary for priming or to hold prime during intermittent duty The suction strainer or suction bell MUST be at least 3 times the suction pipe diameter area Insure that the size and minimum submergence over suc tion inlet is sufficient to prevent air from entering pump through a suc...

Page 5: ... piping and coupling for correct alignments If necessary adjust pipe supports and realign the shafts following the procedures provided MAINTENANCE Close coupled pump motors and frame mounted pump frames have permanently lubricated bearings Additional lubrication is not necessary or possible Follow the coupling and motor manufacturer s recommendations regarding maintenance DISASSEMBLY DISCONNECT AN...

Page 6: ...nd attach housing to the motor adapter with the 4 screws DO NOT damage the mechanical seal stationary seat Install the new shaft sleeve O ring Slide the new mechanical seal rotary assembly over shaft sleeve Apply Loctite 7649 and allow to dry Apply Loctite 243 to the motor shaft thread and then screw on the impeller by turning impeller CLOCKWISE Torque the impeller to 12 ft lbs 1 7 kg m Shim pack ...

Page 7: ...t illustrated POWER END COMPONENTS Item No Number Pump Part Name Material 108 1 Motor and Bearing Frame Adapter ASTM A48 Cast Iron 109 1 Bearing Cover ASTM A48 Cast Iron 112 1 Ball Bearing outboard ASTM A108 Steel 122 1 Pump Shaft ASTM A276 Type 303 SS 168 1 Ball Bearing inboard ASTM A108 Steel 361 1 Snap Ring outboard bearing ASTM A108 Steel 228 1 Bearing Frame ASTM A48 Cast Iron 138 1 Lip Seal i...

Page 8: ...A HOLES 4 PLACES 3 50 X 4 12 2 94 2 94 6 75 4 88 MAX R 2 66 Pump Suction NPT Discharge NPT L R W X Wt Max 1x 1 5 1 1 3 75 94 3 01 4 62 17 1 x 1 5 1 1 3 62 1 06 2 88 4 56 17 Dimensions and Weights Determined by Pump Motor Weights HP Single Phase Three Phase ODP TEFC EXP ODP TEFC EXP 16 21 47 19 18 27 915 Ş16 19 24 41 21 21 30 10 1 22 26 49 23 21 30 11 1 28 35 56 27 27 37 115 Ş16 2 33 39 60 32 33 44...

Page 9: ...5 60 3 72 NOTES 1 Pumps will be shipped with top vertical discharge as standard for other orientations remove casing bolts rotate to desired position and tighten 3 Ş8 bolts to 24 lbs ft Dimensions and Weights Determined by Pump 58317 CF 8M 3 50 X HD HE HE HA HG 5 88 MAX 1 59 HL 3 38 SUCTION DISCHARGE W CP 4 HOLES 62 DIA HF HP HB SINGLE PHASE ONLY SPACER COUPLING COUPLING GUARD 3 50 C MAX 7 88 MAX ...

Page 10: ...y with SellerŒs repair or replacement directions shall terminate SellerŒs obligations under this arranty and render the arranty void Any parts repaired or replaced under the arranty are warranted only for the balance of the warranty period on the parts that were repaired or replaced Seller shall have no warranty obligations to Buyer with respect to any product or parts of a product that have been ...

Page 11: ...MANUAL DE INSTRUCCIÓN IM011R06 Modelo ICS ICS F INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO ...

Page 12: ...erías descarga 14 Alambrado y conexión a tierra 14 Alineamiento del eje motor a bomba 15 Operación 15 Mantenimiento 15 Desarmado 15 Rearmado 16 Guía de identificación y resolución de problemas 16 Conjunto seccional 17 Lista de partes y materiales de construcción 17 Datos de ingeniería 18 Garantía limitada de Goulds Water Technology 20 INFORMACIÓN DEL PROPIETARIO Número de Modelo Número de Serie Age...

Page 13: ...stán equipadas con motores NEMA de cara en C con extensiones de eje roscado Las unidades montadas sobre bastidor se pueden montar sobre una placa de base y se ofrecen con acoplamientos espa ciadores o con accionamiento a correa Las unidades de acoplamiento cerrado se ofrecen con mo tores monofásicos o trifásicos ODP abiertos resguardados TEFC totalmente encerrados y enfriados con ventilador y a pr...

Page 14: ...EXCESIVAS Y DAÑO A LA BOMBA ANULANDO LA GARANTÍA Si la bomba debe instalarse arriba de la fuente de líquido DEBE asegurarse lo siguiente Para evitar las bolsas de aire ninguna parte de la tubería debe estar situada arriba de la conexión de succión de la bomba Incline la tubería hacia arriba de la fuente de líquido Todas las juntas de tuberías DEBEN ser herméticas Utilice una válvula de aspiración ...

Page 15: ...RSONALES O DAÑOS MATERIALES Después de estabilizar el sistema en las condiciones nor males de operación inspeccione las tuberías y el acopla miento para verificar los alineamientos correctos Si es necesario ajuste los soportes de las tuberías y realinee los ejes siguiendo los procedimientos proporcionados MANTENIMIENTO Los motores de las bombas de acoplamiento cerrado y los motores de las bombas mo...

Page 16: ...el nuevo anillo en O de la camisa del eje Deslice el nuevo conjunto giratorio del sello mecánico sobre la camisa del eje Aplique Loctite 7649 y permita para secarse Aplican Loctite 243 a la rosca del eje del motor y luego atornille el impulsor girándolo en sentido HORARIO Torsione el impulsor a 12 pie lbs 1 7 kg m El paquete de calzas 330 permite renovar el espaciamiento del impulsor para compensa...

Page 17: ...ENERGÍA Artículo N Número Bomba Nombre de la parte Material 108 1 Adaptador para el bastidor de los cojinetes y el motor Hierro fundido ASTM A48 109 1 Cubierta de los cojinetes Hierro fundido ASTM A48 112 1 Rodamiento exterior Acero ASTM A108 122 1 Eje de la bomba ASTM A276 Tipo Ac Inox 303 168 1 Rodamiento interior Acero ASTM A108 361 1 Anillo de resorte cojinete exterior Acero ASTM A108 228 1 Ba...

Page 18: ...X 4 12 2 94 2 94 6 75 4 88 MÁX R 2 66 Bomba Succión NPT Descarga NPT Izq Der Ancho X Peso Máx 1x 1 5 1 1 3 75 94 3 01 4 62 17 1 x 1 5 1 1 3 62 1 06 2 88 4 56 17 Dimensiones y peso determinados por bomba Peso del motor HP Monofásico Trifásico ODP TEFC EXP ODP TEFC EXP 16 21 47 19 18 27 915 Ş16 19 24 41 21 21 30 10 1 22 26 49 23 21 30 11 1 28 35 56 27 27 37 115 Ş16 2 33 39 60 32 33 44 121 Ş16 Dimens...

Page 19: ...ga vertical superior como estándar para otras orientaciones retire los pernos de la carcasa gire a la posición deseada y apriete los pernos de 3 Ş8 pulg a 24 pie lbs Dimensiones y peso determinados por bomba 58317 CF 8M 3 50 X HD HE HE HA HG 5 88 MÁX 1 59 HL 3 38 SUCCIÓN DESCARGA W CP 4 HOLES 62 DIA HF HP HB MONOFÁSICO ÚNICAMENTE ACOPLAMIENTO DEL ESPACIADOR RESGUARDO DEL ACOPLAMIENTO 3 50 C MAX 7 ...

Page 20: ...e las instrucciones de reparación o reemplazo del endedor rescindirá las obligaciones del endedor en virtud de esta Garantía y anulará esta Garantía Toda pieza reparada o reemplazada en virtud de la Garantía es garantizada solo por el resto del período de garantía por las piezas reparadas o reemplazadas El endedor no tendrá obligaciones de garantía frente al omprador con respecto a ningún producto...

Page 21: ...Modèles ICS et ICS F DIRECTIVES D INSTALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN MANUEL D UTILISATION IM011R06 ...

Page 22: ...ion 24 Tuyauterie refoulement 24 Câblage et mise à la terre 24 Alignement des arbres moteur et pompe 25 Utilisation 25 Entretien 25 Démontage 25 Remontage 26 Diagnostic des anomalies 26 ICS et ICS F vues en coupe 27 Liste de pièces et matériaux 27 ICS et ICS F données techniques 28 29 Garantie limitée de Goulds Water Technology 32 INFORMATIONS POUR LE PROPRIÉTAIRE Numéro de modèle Numéro de série ...

Page 23: ... garniture mécanique Elles sont munies d une chemise d arbre à joint torique et offertes avec diverses garnitures mécaniques en option Les groupes monobloc sont dotés d un moteur conforme aux normes NEMA d un adaptateur en C et d un arbre rallonge fileté Les pompes sur palier peuvent être montées sur une plaque de base et entraînées par accouplement ou par courroie Les groupes monobloc ont des mote...

Page 24: ...naison vers le haut à partir de la source de liquide Chaque joint de tuyauterie DOIT être étanche Employer un clapet de pied SEULEMENT s il est néces saire pour amorcer la pompe ou la maintenir amorcée au cours des interruptions de service La section de passage de la crépine ou de la tulipe d aspiration DOIT être au moins le triple de celle du tuyau d aspiration S assurer que le diamètre et la hau...

Page 25: ...OUPLEMENT CAR CELA POURRAIT CAUSER DES BLESSURES GRAVES VOIRE LA MORT AVIS ON DOIT BIEN AMORCER LA POMPE AVANT DE LA METTRE EN SERVICE NE PAS FAIRE FONCTIONNER LA POMPE SI SON DÉBIT EST NUL OU PRESQUE SINON IL POURRAIT EN RÉSULTER UN ÉCHAUFFEMENT EXCESSIF DES BLESSURES ET DES DOMMAGES MATÉRIELS Faire fonctionner la pompe dans des conditions de service normales attendre que le système se stabilise ...

Page 26: ...ent de garniture puis insérer l arbre avec précaution dans le logement et assujettir celui ci avec ses 4 vis NE PAS endommager l élément fixe de la garniture mécanique Mettre le joint torique neuf de la chemise d arbre en place Poser l élément mobile neuf de la garniture mécanique sur la chemise d arbre Mettre de l apprêt LoctiteMC 7649 et laissez sécher puis du LoctiteMC no 243 sur les filets de l ...

Page 27: ...e Viton 513 1 Joint torique logement de garniture m c Viton Non montr s Éthylène propylène COMPOSANTS DU PALIER No d article Quantité pompe Nom de pièce Matériau 108 1 Adaptateur de moteur ou de palier Fonte ASTM A48 109 1 Couvercle de palier Fonte ASTM A48 112 1 Roulement à billes externe Acier ASTM A108 122 1 Arbre de pompe Inox ASTM A276 type 303 168 1 Roulement à billes interne Acier ASTM A108...

Page 28: ... W X Poids max 1x 1 5 1 1 3 75 0 94 3 01 4 62 17 1 x 1 5 1 1 3 62 1 06 2 88 4 56 17 Dimensions et poids pompe Poids hp 1 Ø 3 Ø C max ODP TEFC EXP ODP TEFC EXP 16 21 47 19 18 27 915 Ş16 19 24 41 21 21 30 10 1 22 26 49 23 21 30 11 1 28 35 56 27 27 37 115 Ş16 2 33 39 60 32 33 44 121 Ş16 ODP abrit à ouvertures de ventilation prot g es TEFC ferm autoventil E P antid ŷagrant Dimensions et poids moteur N...

Page 29: ...rient vers le haut Pour l orienter autrement enlever les vis de Ŷxation de 3 Ş8 po du corps de pompe placer l oriŶce dans le sens voulu puis reposer et serrer les vis à 24 lbf pi Dimensions et poids pompe 58317 CF 8M 3 50 X HD HE HE HA HG 5 88 MAX 1 59 HL 3 38 ASPIRATION REFOULEMENT W CP 4 TROUS DIAM 0 62 HF HP HB MONOPHASÉ SEULEMENT ACCOUPL À PIÈCE D ÉCART CARTER D ACCOUPL 3 50 C MAX 7 88 MAX 3 1...

Page 30: ...30 NOTES ...

Page 31: ...31 NOTES ...

Page 32: ... de l acheteur de se conformer aux directives de réparation ou de remplacement du vendeur conclura les obligations du vendeur en vertu de la présente garantie et annulera la garantie Toutes pièces réparées ou remplacées en vertu de la garantie seront couvertes uniquement pour la durée de la garantie restante sur les pièces ayant été réparées ou remplacées 0e vendeur n aura aucune obligation de gar...

Reviews: