60
seade on täielikult jahtunud ja seejärel
eemaldage ettevaatlikult saiaviil. Ärge
kasutage selleks nuga ega muid metallist
e
semeid ning ärge puudutage seadme sees
olevaid metallosi.
Külmutatud saia küpsetamine
Märkus:
külmutatud saia küpsemine võtab kauem
aega kui sulatatud saia küpsemine.
1.
Sisestage üks või kaks külmutatud saiaviilu
seadmesse.
2.
Lükake röstimise hoob alla. Kõigis
juhtnuppudes süttib korraks tuli, mille järel
jääb põlema ainult kolmanda astme
pruunistamise märgutuli. Vajutage sulatamise
nupule.
3. Pruunistamise taset saab reguleerida,
vajutades pruunistamise juhtnuppudele 1
–6.
4.
Kui röstsai on valmis, siis lükatakse see pilust
välja ja seade lülitub automaatselt välja.
Röstitud saia soojendamine
1.
Sisestage üks või kaks röstitud saiaviilu
seadmesse.
2.
Lükake röstimise hoob alla. Kõigis
juhtnuppudes süttib korraks tuli, mille järel
jääb põlema ainult kolmanda astme
soojendamise märgutuli. Seejärel vajutage
soojendamise nupule.
3. Soojendamise taset saab reguleerida,
vajutades juhtnuppudele 1
–6.
4.
Kui röstsai on valmis, siis lükatakse see pilust
välja ja seade lülitub automaatselt välja.
Väike- ja sarvesaiade soojendamine
1.
Lükake soojendusresti hoob alla, et see üles
tõsta. Ärge asetage soojendamist vajavaid
väike- ja sarvesaiu kunagi otse seadme
piludele ilma kõigepealt soojendusresti üles
tõstmata, kuna see võib seadet kahjustada.
2.
Asetage väike- või sarvesaiad
sooj
endusrestile. Ärge soojendage korraga üle
kahe saia.
3.
Lülitage seade sisse, lükates röstimise hoova
alla. Kõigis juhtnuppudes süttib korraks tuli,
mille järel jääb põlema ainult kolmanda astme
soojendamise märgutuli.
4. Soojendamise taset saab reguleerida,
vajutades juhtnuppudele 1
–6.
5.
Väike- või sarvesaiade mõlemalt poolt
röstimiseks pöörake need ümber, kui seade
välja lülitub. Seadme tagasi sisse lülitamiseks
lükake röstimise hoob alla.
PUHASTAMINE
1.
Ühendage seade vooluvõrgust lahti.
2. Oodake, kuni seade on
täielikult maha
jahtunud.
3. Kasutage puhastamiseks ainult niisket lappi.
Ärge puhastage seaded küürimiskäsna,
söövitavate või korrosiivsete puhastusainete
või selliste tugevatoimeliste vedelikega nagu
gaas või atsetoon. Ärge kastke seadet vette.
4. Seadmest sai
apuru eemaldamiseks tõmmake
välja purualus ja tühjendage see. Ärge
saiapuru eemaldamiseks kunagi seadet
tagurpidi pöörake ja raputage.
KESKKOND
Seadme kasutusea lõppemisel ärge visake seda
olmejäätmete hulka. Viige see volitatud
ringlussevõtukeskusesse. Sellega aitate loodust
kaitsta.
GARANTII JA REMONT
Probleemide korral põhjalikuma teabe saamiseks
võtke ühendust oma riigi Gorenje kõnekeskusega
(telefoninumbrid leiate rahvusvaheliselt
garantiilehelt). Kui teie riigis sellist keskust ei ole,
võtke ühendust kohaliku Gorenje edasimüüjaga
või Gorenje väikekodumasinate osakonnaga.
Jätame endale õiguse teha muudatusi.
GORENJE
SOOVIME TEILE MEELDIVAT
SEADME KASUTAMIST!
Summary of Contents for T800ORAB
Page 2: ......
Page 12: ...12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 8 8...
Page 13: ...13 2012 19 WEEE 3 3...
Page 14: ...14 1 2 1 3 1 6 1 6 2 X 1 2 3 3 1 6 4 5 6 3 7 1 6 8 1 2 3 3 4 1 6 5 1...
Page 15: ...15 2 3 4...
Page 19: ...19 BG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 8 8 Gorenje Gorenje...
Page 20: ...20 2012 19 E WEEE 1 2 1 2 3 1 6 4...
Page 21: ...21 1 2 3 1 6 4 1 2 3 1 6 4 1 2 3 4 1 6 5 1 2 3 4 Gorenje Gorenje Gorenje GORENJE...
Page 37: ...37 UA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 8 8 Gorenje Gorenje...
Page 38: ...38 2012 19 EC WEEE 1 2 1...
Page 40: ...40 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9...
Page 41: ...41 2012 19 EU Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 1 2 1 2 3 3 1 6 1 6...
Page 42: ...42 4 CANCEL X 1 2 3 3 1 6 4 1 2 3 3 1 6 4 1 2 3 3 4 1 6 5 1 2 3 4 www gorenje com GORENJE...