background image

 
 

44 

NÁVOD K POUŽITÍ                           CZ 

 

Demontovatelný kryt napájecí zásuvky mlýnku na 
maso 

 

Uvolňovací tlačítko krytu sekáčku 

 

Napájecí zásuvka mlýnku na maso 

 

Kryt 

 

Napájecí zásuvka mixéru 

 

Napájecí zásuvka mísy robotu 

 

Ochranný kryt 

 

Multifunkční hlava 

 

Mísa z nerezové oceli 

 

Uvolňovací tlačítko multifunkční hlavy 

 

Přepínač rychlosti 

 

Šlehač 

 

Hák na těsto 

 

Lopatka m

ixéru 

 

Jemný strouhací nůž 

 

Hrubý strouhací nůž 

 

Nůž na silné plátky / středně silné plátky 

 

Tlačka pro mísu robotu 

 

Kryt mísy robotu 

 

Mísa robotu 

Nebezpečí 

Motorový blok nikdy neponořujte do vody ani jej 
neoplachujte pod tekoucí vodou. 

 

Pozor 

 

Před používáním spotřebiče si pečlivě přečtěte 
tento návod. 

 

Před instalací a demontáží doplňků spotřebič 
vypněte. 

 

Udržujte prsty mimo dosah pohybujících se částí 
a otvoru na přídavné jednotce. 

 

Spotřebič používejte pouze k účelu, k němuž je 
určen. Výrobce neponese žádnou odpovědnost 
za spotřebič, který bude používán nevhodným 
způsobem nebo v rozporu s tímto návodem. 

 

Zkontrolujte, že jmenovité napětí spotřebiče 
odpovídá napětí ve vaší elektrické síti. 

 

Jakákoliv chyba zapojení bude mít za následek 
neplatnost záruky. 

 

Spotřebič se musí připojit k uzemněné elektrické 
zásuvce. 

 

Jestliže musíte používat elektrickou prodlužovací 
šňůru, musí být uzemněná a vedená tak, aby o ni 
nemohl nikdo zakopnout. 

 

Spotřebič vypojte co nejdříve po skončení práce 
a před čištěním. 

 

Pokud je vaše přídavná jednotka anebo spotřebič 
poškozený, nepoužívejte jej. Kontaktujte 
schválené servisní centrum. 

 

Jakákoliv práce na spotřebiči s výjimkou běžné 
péče a čištění zákazníkem musí být provedena 
schváleným servisním centrem. 

 

Neponořujte spotřebič, přívodní kabel ani 
zástrčku do vody ani jiné kapaliny. 

 

Nenechávejte přívodní kabel viset v dosahu dětí 
ani v blízkosti nebo v kontaktu s horkými částmi 
spotřebiče, v blízkosti jakéhokoliv dalšího zdroje 
tepla nebo s jakýmkoliv ostrým okrajem. 

 

Před výměnou příslušenství nebo před prací s 
pohyblivými částmi spotřebič vypněte a odpojte 
ho od elektrické sítě. 

 

Nedotýkejte se šlehače, lopatky mixéru ani 
hnětacího háku, jestliže je spotřebič v provozu. 

 

Vždy ho používejte pouze s jedním přídavným 
zařízením. 

 

Spotřebič nepoužívejte trvale déle než 10 minut. 
Před dalším používáním jej ponechte 30 minut v 
klidu. 

 

Osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo 
mentálními schopnostmi, případně s 
nedostatkem zkušeností a znalostí, mohou 
spotřebiče používat pouze tehdy, pokud budou 
pod doz

orem nebo budou mít pokyny, jak 

používat spotřebič bezpečným způsobem, a 
budou chápat související nebezpečí. 

 

Děti by měly být pod dohledem, aby si se 
spotřebičem nehrály. 

 

Jestliže je přívodní kabel poškozený, musí ho 
vyměnit výrobce, jeho servisní zástupce nebo 
jiná osoba s podobnou kvalifikací, aby se 
zabránilo vzniku nebezpečné situace. 

 

Tento spotřebič nesmějí používat děti. 
Uchovávejte spotřebič a jeho přívodní kabel 
mimo dosah dětí. 

 

Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. 

 

Děti nesmějí bez dohledu spotřebič čistit ani 
provádět jeho údržbu. 

 

Pokud používáte napájecí zásuvku pro mixér 5 
nebo napájecí zásuvku pro mísu robotu 6, je 
nutné opatřit druhou napájecí zásuvku 
ochranným krytem 7. 

 

Při manipulaci s ostrou řeznou čepelí, při 
vyprazdňování nádoby a během čištění je třeba 
dbát zvýšené opatrnosti.    

 

Při nalévání horké kapaliny do robotu nebo 
mixéru dávejte pozor, protože kvůli náhlé tvorbě 
páry může dojít k vyražení kapaliny ze 
spotřebiče. 

 

Spotřebič nepoužívejte, pokud jsou otočné síto 
nebo ochranný kryt poškozené nebo s viditelnými 
prasklinami. 

 

Tento spotřebič je určený k použití v 
domácnostech a pro podobné způsoby využití. 

 

Úroveň hluku: 72 dB(A) 

 

Tento spotřebič je označen podle 

evropské směrnice 2012/19/EU o 

odpadním elektrickém a elektronickém 

Summary of Contents for MMC1500BK

Page 1: ...i robotgép Küchenmaschine Robot kuchenny Êóõîííûé êîìáàéí Navodila za uporabo Upute za uporabu Uputstvo za upotrebu Óïàòñòâà çà óïîòðåáà Instruction manual Használati utasítás Instrukcja obs ugi I Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè Èíñòðóêöèè çà óïîòðåáà Návod na obsluhu Návod na použití Gebrauchsanweisung Manual de utilizare íöòðóêö ÿ ç åêñïëóàòàö SI BIH HR BIH SRB MNE MK GB H PL UA RUS BG RO SK CZ D ...

Page 2: ...атства за употреба 16 EN Instruction manual 20 BG Инструкции за употреба 24 RO Manual de utilizare 28 HU Használati utasítás 32 PL Instrukcja obsługi 36 SK Návod na obsluhu 40 CZ Návod na použití 44 DE Gebrauchsanweisung 48 UK Iнструкція з експлуатації 52 RU Инструкция по зксплуатации 44 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...tekočino Pazite da priključna vrvica ne bo visela z delovne površine v dosegu otrok Prav tako preprečite da bi priključna vrvica prišla v stik ali v bližino vročih delov aparata ali katerega koli drugega vira vročine ali da bi prišla v stik z ostrim robom Pred menjavo pripomočkov ali preden se približate premičnim delom aparata le tega izklopite in ga izključite iz električnega omrežja Med delovan...

Page 5: ...stavine Posodo iz nerjavečega jekla pokrijte s pokrovom ter namestite nastavek za mešanje kljuko za mesenje testa ali metlico za stepanje odvisno od sestavin in želene teksture Z obračanjem gredi nastavite idealno višino nastavka Večfunkcijsko glavo 8 aparata potisnite navzdol dokler ne slišno ne zaskoči zasliši se klik Med pripravo lahko dodajate sestavine skozi odprtino v pokrovu Če želite zaust...

Page 6: ... po uporabi hitro izperite Povsem odstranite nastavek Previdno ravnajte z rezili saj imajo nekatera ostre robove 4 Če se vaši nastavki razbarvajo zaradi barvil v hrani korenje pomaranče itd jih nežno zdrgnite s kuhinjsko brisačo namočeno v jedilno olje nato pa jih očistite kot običajno Nastavek Vrsta hrane Maksimalna količina Čas delovanja Stopnje hitrosti Priprava Metlica za stepanje Smetana 38 m...

Page 7: ...pri katerem ste kupili aparat Prodajalec lahko poskrbi za recikliranje aparata ki bo varno za okolje Garancija in servisne storitve Če potrebujete informacije glede popravil ali imate težavo pri uporabi strojčka vas prosim da stopite v stik s Centrom za potrošnike Gorenje v vaši državi njihovo telefonsko številko najdete v garancijski brošuri V primeru da takšnega centra v vaši državi ni povežite ...

Page 8: ...hvate na uređaju osim redovitog čišćenja i njege mora obaviti ovlašteni servisni centar Uređaj priključni kabel ili utikač nemojte uranjati u vodu niti bilo kakvu drugu tekućinu Priključni kabel ne smije visjeti tako da bude na dohvat ruke djeci niti tako da dođe u dodir s vrućim dijelovima uređaja s drugim izvorima toplote ili s bilo kakvim oštrim rubovima odnosno predmetima Ukoliko utvrdite da j...

Page 9: ...vljena pogledati poglavlje Opći opis Nakon toga ukopčajte utikač priključnog kabela u zidnu utičnicu Uporaba aparata MIJEŠENJE MIJEŠANJE MUĆENJE Vaši nastavci omogućavaju podešavanje visine iznad dna posude čime možete postići najoptimalnije rezultate Ovisno o sastojcima zdjela 9 s pokrovom omogućuje vam da napravite i do 2 3 kg tijesta 1 Gumb za otpuštanje multifunkcijske glave 10 gurnite nagore ...

Page 10: ...oliko se pokrov teže uglavljuje okrenite osovinu i ploču disk u smjeru kazaljki na satu za jedan ili dva okretaja tako ćete osovinu dovesti u pravilan položaj i pokrov će biti lakše zatvoriti Čišćenje 1 Uređaj isključite i iskopčajte iz električne instalacije 2 Motor nikad nemojte uranjati u vodu i nemojte ga stavljati ispod tekuće vode Obrišite ga da bude suh koristeći meku suhu ili malo navlažen...

Page 11: ...edajte takvom centru ili se obratite prodavaču kod kojeg ste uređaj kupili Prodavač će se pobrinuti za recikliranje aparata na način koji je siguran za okolinu Garancija i servisne usluge Ukoliko trebate informacije u vezi popravaka ili ako naletite na kakav problem pri uporabi uređaja molimo vas da nazovete Gorenje Centar za pomoć korisnicima Gorenje u vašoj državi njihov telefonski broj naći ćet...

Page 12: ...kve zahvate na aparatu izuzev redovitog čišćenja i nege mora obaviti ovlašćeni servisni centar Aparat priključni kabl ili utikač nemojte potapati u vodu niti u bilo kakvu drugu tečnost Priključni kabl ne sme da visi i tako bude na domašaju dece niti tako da dođe u dodir s vrućim delovima aparata sa drugim izvorima toplote ili sa bilo kakvim oštrim ivicama odnosno predmetima Ukoliko utvrdite da je ...

Page 13: ...sastavljena pogledati poglavlje Opšti opis Nakon toga uključite utikač priključnog kabla u zidnu utičnicu Upotreba aparata MEŠENJE MEŠANJE MUĆENJE Vaši nastavci omogućavaju podešavanje visine iznad dna radne činije čime možete postići najoptimalnije rezultate Ovisno o sastojcima činija 9 s poklopcem omogućuje vam da napravite i do 2 3 kg testa 1 Dugme za otpuštanje višenamenske glave 10 gurnite na...

Page 14: ...pac teže uglavljuje okrenite osovinu i ploču u smeru kazaljki na satu za jedan ili dva obrtaja tako ćete osovinu dovesti u pravilan položaj i poklopac će lakše da se zatvori Čišćenje 1 Aparat isključite i izvucite priključni kabl iz električne instalacije 2 Motor nemojte nikad potapati u vodu i nemojte ga stavljati pod mlaz tekuće vode Obrišite ga da bude suv koristeći meku suvu ili malo vlažnu kr...

Page 15: ...anje aparat predajte takvom centru ili se obratite prodavcu kod kog ste aparat kupili Prodavac će se postarati za recikliranje aparata na način koji je bezbedan za okolinu Garancija i servisne usluge Ukoliko trebate informacije u vezi popravaka ili ako ste naišli na neki problem u upotrebi aparata molimo vas da nazovete Gorenje Centar za pomoć korisnicima Gorenje u vašoj državi njihov telefonski b...

Page 16: ...астениот сервис Секоја дополнителна работа на апаратот освен одржувањето и чистењето треба да биде извршена од страна на овластен сервис Не го потопувајте апаратот кабелот или приклучокот во вода или во друга течност Не го оставајте кабелот да виси во близина на деца да биде во близина или во допир со топлите делови на апаратот друг извор на топлина или остар раб Исклучете го апаратот и извадете г...

Page 17: ...клучете го приклучокот во штекер Употреба на апаратот СЕЧИЛО ЗА МИСКЕР МАТАЛКА КУКА ЗА МЕСЕЊЕ Додатоците имаат систем за прилагодување на висината над дното на садот за постигнување на оптимални резултати Во зависност од природата на состојките садот 9 со капакот може да се користи за подготовка на 2 3 килограми смеса Притиснете го нагоре копчето за ослободување за мултифункционалната глава 10 под...

Page 18: ...олна по целата широчина Не ги ставајте прстите во цевката за храна Користете средно ситно или крупно ренде или сечило за средни и дебели парчиња за сирење моркови компири краставица кромид цвекло итх Сечилата се остри Внимателно ракувајте По употреба секогаш свртете го копчето во OFF позиција Ако капакот потешко се мести ротирајте го вратилото заедно со сечилото во правец на стрелките на часовнико...

Page 19: ...елефонскот број ќе го најдете во меѓународната гаранција Доколку нема центар за грижа на корисници во вашата земја обратете се до локалниот дилер на горење или контактирајте го одделот за домашни апарати на горење Само за лична употреба ГОРЕЊЕ ВИ ПОСАКУВА СО ЗАДОВОЛСТВО ДА ГО КОРИСТИТЕ АПАРАТОТ Го задржуваме правото на промени Додаток Храна Максимално количество Време на обработка Брзини Подготовк...

Page 20: ...er or in any other liquid Do not allow the power cord to hang within the reach of children to come close to or into contact with hot parts of your appliance any other source of heat or any sharp edge Switch off the appliance and disconnect it from power supply before changing accessories or approaching any moving parts Do not touch the whisk mixer blade or kneading hook while the appliance is in o...

Page 21: ...p lift the multifunction head then fit the bowl 9 onto the appliance by turning until it locks into position Place the ingredients in bowl first Put the stainless steel bowl cover onto the stainless bowl and insert the mixer blade hook or whisk depending on the consistency you prefer Adjust the height by turning the shaft adjust the accessories to the ideal position Press the multifunction head 8 ...

Page 22: ...slightly damp cloth For easier cleaning quickly rinse the accessories after use Completely dismantle the mixer attachment Handle the blades with care as some have sharp cutting edges If your accessories are discoloured by food carrots oranges etc rub them gently with a kitchen towel dipped in cooking oil and then clean in the usual way Accessory Food Maximum amount Operation time Speeds Preparatio...

Page 23: ...act the retailer where the product was purchased They can take this product for environmentally safe recycling Guarantee service If you need information or if you have a problem please contact the Gorenje Customer Care Centre in your country you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Customer Care Centre in your country go to your local Gorenje dealer or contact th...

Page 24: ...рите че никой няма да се спъне в него Изключете уреда от електрическата мрежа веднага щом приключите работа с него и преди почистване Не използвайте приставките и или уреда ако са повредени Свържете се с оторизиран сервиз Всяка работа по уреда с изключение на почистването и обичайната поддръжка от страна на клиента трябва да се извършва в оторизиран сервиз Не потапяйте уреда захранващия кабел или ...

Page 25: ...ди да използвате уреда за първи път почистете всички свалящи се части вижте глава Почистване Уверете се че уредът е сглобен правилно вижте глава Общо описание преди да го включите към стенен контакт Пъхнете щепсела в стенен контакт Използване на уреда БЪРКАЛКА МИКСЕР БЪРКАЛКА ЗА ЯЙЦА КУКА ЗА ТЕСТО Приставките са оборудвани със система за регулиране на височината над дъното на купата за оптимални р...

Page 26: ...ямата тръба за поставяне на съставките изпълва сравнително цялата ширина Не поставяйте пръстите си в тръбата Използвайте приставките за средно раздробяване фино раздробяване едро раздробяване или тези за рязане на дебели резени средни резени за сирене моркови картофи краставици лук червено цвекло и др Ножовете са остри Внимавайте при работа с тях След употреба винаги връщайте ключа в положение OFF...

Page 27: ...америте съответния телефонен номер в гаранционната книжка за международна гаранция на уреда Ако във вашата страна няма център за обслужване на клиенти отидете при местния представител на Gorenje или се свържете със специализирания сервиз на домакински уреди Gorenje Само за лична употреба GORENJE ВИ ПОЖЕЛАВА ПРИЯТНО ПОЛЗВАНЕ НА ВАШИЯ УРЕД Запазваме си правото на всякакви промени Приставка Храна Мак...

Page 28: ...a aparatului exceptând curăţarea şi întreţinerea normale de către client trebuie executată la un centru de service autorizat Nu scufundaţi aparatul cablul de alimentare sau ştecărul în apă sau în orice alt lichid Nu lăsaţi cablul de alimentare să atârne la îndemâna copiilor în vecinătatea sau în contactul cu părţile fierbinţi ale aparatului cu orice altă sursă de căldură sau cu orice muchie ascuţi...

Page 29: ...i capitolul Curăţare Asiguraţi vă că aparatul este asamblat corect consultaţi capitolul Descrieri generale înainte de a l conecta la priză Introduceţi ştecărul în priză Utilizarea aparatului MIXER TEL PALETA PENTRU ALUAT Pentru a obţine cele mai bune rezultate accesoriile dispun de un sistem de reglare a înălţimii de la fundul bolului În funcţie de natura ingredientelor bolul 9 şi capacul acestuia...

Page 30: ...artofi castravete ceapă sfeclă Lamele sunt ascuţite Manipulaţi cu grijă După utilizare opriţi întotdeauna aparatul comutând întrerupătorul în poziţia OFF În cazul în care marginea este greu de blocat roţi axul şi discul în sensul acelor de ceas 1 2 curse pentru a fixa ferm axul în poziţie Apoi blocaţi marginea Curăţare Deconectaţi aparatul Nu scufundaţi niciodată unitatea motorului în apă şi nu o ...

Page 31: ...n condiţii de siguranţă pentru mediu Garanţie service Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare sau dacă întâmpinaţi probleme vă rugăm să contactaţi Centrul Gorenje de asistenţă pentru clienţi din ţara dumneavoastră veţi găsi numărul de telefon în broşura de garanţie internaţională Dacă în ţara dumneavoastră nu există Centrul de asistenţă pentru clienţi adresaţi vă distribuitorului Gorenje loca...

Page 32: ...t bármely egyéb munkát csak a meghatalmazott szakszerviz végezheti el Ne merítse a készüléket a csatlakozó kábelt vagy a villásdugót vízbe vagy más folyadékba Ne hagyja hogy a csatlakozó kábelt gyerekek is elérhessék Ügyeljen rá hogy ne kerülhessen a készülék forró részei vagy más hőforrás vagy éles tárgy közelébe illetve ne érintkezzen ilyenekkel Mielőtt tartozékot cserélne illetve működés közben...

Page 33: ...koztatást megelőzően megfelelően legyen összeszerelve lásd az Általános leírás fejezetet Helyezze a villásdugót a fali konnektorba A készülék használata TURMIXOLÁS HABVERÉS DAGASZTÁS Az optimális eredmény érdekében a tartozékok edény alja fölötti magassága szabályozható A hozzávalóktól függően a fedeles edényben 9 maximum 2 3 kg tészta készíthető Nyomja felfelé a multifunkciós fej 10 kioldó gombjá...

Page 34: ...an bánjon velük Használat után mindig állítsa a kapcsolót OFF pozícióba Ha a fedél nehezen záródik forgassa el a tengelyt és a lemezt az óramutató járásával megegyező irányba hogy a tengely a megfelelő helyzetbe kerüljön Ezután zárja le a fedelet Tisztítás Húzza ki a készüléket a konnektorból Soha ne merítse vízbe és ne helyezze folyó víz alá a motor egységet Törölje át száraz vagy egy kicsit nedv...

Page 35: ...től a terméket megvásárolta Ők biztosítani tudják a termék környezetbarát újrahasznosítását Garancia szerviz Ha információra van szüksége vagy problémája van forduljon az országában működő Gorenje ügyfélszolgálathoz ennek telefonszámát a garancialevélen találja Ha az Ön országában nem működik Gorenje ügyfélszolgálat forduljon a helyi Gorenje márkakereskedőhöz vagy vegye fel a kapcsolatot a Gorenje...

Page 36: ...lub urządzenia gdy ulegnie ono uszkodzeniu Należy wówczas skontaktować się z zatwierdzonym punktem serwisowym Wszelkie czynności wykraczające poza normalną konserwację i czyszczenie urządzenia muszą być wykonywane w zatwierdzonym punkcie serwisowym Nie zanurzać urządzenia kabla zasilającego lub wtyczki w wodzie lub innym płynie Nie pozwolić na to by kabel zasilający zwisał w zasięgu dzieci lub zbl...

Page 37: ...yciem urządzenia przeczyścić wszystkie zdejmowane elementy patrz punkt Czyszczenie Przed podłączeniem urządzenia do prądu upewnić się że zostało ono prawidłowo zmontowane patrz punkt Opis ogólny Podłączyć urządzenie do prądu wkładając wtyczkę do gniazdka elektrycznego Korzystanie z urządzenia MIESZADŁO ŁOPATKOWE TRZEPACZKA UGNIATA RKA DO CIASTA Końcówki są wyposażone w system który dla uzyskania o...

Page 38: ...marchewek ziemniaków ogórków cebuli buraków ćwikłowych itp używać tarczy średniego szatkowania tarczy cienkiego szatkowania tarczy grubego szatkowania lub tarczy grubego średniego krojenia Ostrza są ostre Proszę obchodzić się z nimi ostrożnie Po zakończeniu korzystania z urządzenia zawsze przestawiać wyłącznik w pozycji OFF W razie trudności z unieruchomieniem pokrywy wykonać trzonkiem i tarczą 1 ...

Page 39: ...aństwo w ulotce dotyczącej obowiązującej na całym świecie gwarancji Jeśli w danym kraju brak jest centrum obsługi klienta proszę udać się do najbliższego dystrybutora Gorenje lub skontaktować się z działem serwisu artykułów gospodarstwa domowego Gorenje Wyłącznie do użytku osobistego GORENJE ŻYCZY PAŃSTWU DUŻO PRZYJEMNOŚCI Z UŻYWANIA URZĄDZENIA Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian Końcówk...

Page 40: ...rajte spotrebič napájací kábel alebo zástrčku do vody alebo inej tekutiny Nedovoľte aby napájací kábel visel v dosahu detí bol v blízkosti horúcich častí spotrebiča alebo iného zdroja tepla alebo ostrých hrán Pred výmenou príslušenstva alebo pri dotyku pohyblivých častí spotrebič vypnite a odpojte od elektrickej siete Pri zapnutom spotrebiči nechytajte šľahaciu metlu plochú metlu alebo hnetací hák...

Page 41: ... zodvihnite multifunkčnú hlavu a potom umiestnite nádobu 9 na spotrebič jej otočením až kým sa do svojej polohy neuzamkne Najprv dajte do nádoby ingrediencie Na nádobu z nehrdzavejúcej ocele položte kryt a vložte plochú metlu hnetací hák alebo šľahaciu metlu podľa toho akú uprednostňujete konzistenciu Nastavte výšku otočením hriadeľa nastavte príslušenstvo do požadovanej polohy Stlačte multifunkčn...

Page 42: ...hou alebo jemne navlhčenou utierkou Pre jednoduchšie čistenie opláchnite príslušenstvo hneď po použití Kompletne rozoberte nadstavec mixéra S nožmi zaobchádzajte opatrne keďže niektoré z nich môžu mať ostré hrany Ak príslušenstvo zmení farbu od jedla mrkiev pomarančov a pod jemne ho pošúchajte kuchynskou utierkou namočenou do kuchynského oleja a potom ich umyte zvyčajným spôsobom Príslušenstvo Pot...

Page 43: ...aktujte svojho predajcu Ten sa postará o recyklovanie šetrné k životnému prostrediu Záruka a servis Ak potrebujete informácie alebo ak máte problém kontaktujte stredisko pre starostlivosť o zákazníkov Gorenje vo vašej krajine číslo telefónu nájdete na záručnom liste Ak sa vo vašej krajine nenachádza stredisko pre starostlivosť o zákazníkov navštívte miestneho predajcu Gorenje alebo kontaktujte ser...

Page 44: ...osti nebo v kontaktu s horkými částmi spotřebiče v blízkosti jakéhokoliv dalšího zdroje tepla nebo s jakýmkoliv ostrým okrajem Před výměnou příslušenství nebo před prací s pohyblivými částmi spotřebič vypněte a odpojte ho od elektrické sítě Nedotýkejte se šlehače lopatky mixéru ani hnětacího háku jestliže je spotřebič v provozu Vždy ho používejte pouze s jedním přídavným zařízením Spotřebič nepouž...

Page 45: ...te multifunkční hlavu potom na spotřebič nasaďte mísu 9 tak že jí budete otáčet dokud nedojde k jejímu zajištění Nejprve vložte do mísy přísady Na nerezovou mísu nasaďte nerezový kryt a vložte lopatku mixéru hák nebo šlehač podle požadované konzistence Otáčením hřídele nastavte výšku nastavte příslušenství do ideální polohy Zatlačte multifunkční hlavu 8 spotřebiče směrem dolů dokud neuslyšíte cvak...

Page 46: ... měkkým suchým nebo mírně vlhkým hadříkem Aby se čištění usnadnilo příslušenství po používání rychle opláchněte Zařízení mixéru úplně demontujte S lopatkami zacházejte opatrně protože některé mohou mít ostré řezné okraje Pokud se příslušenství zabarví od potravin mrkev pomeranče atd otřete je zlehka kuchyňskou utěrkou namočenou do jedlého oleje a potom očistěte obvyklým způsobem Příslušenství Potr...

Page 47: ...u kterého jste výrobek zakoupili Zajistí ekologicky bezpečnou recyklaci Záruka a servis S případnými žádostmi o informace nebo v případě problémů se prosím obracejte na centrum péče o zákazníky společnosti Gorenje ve své zemi telefonní číslo na centrum péče o zákazníky najdete na univerzálním záručním listě Jestliže se ve vaší zemi žádné centrum péče o zákazníky nenachází obraťte se na svého místn...

Page 48: ...Eingriffe außer Reinigung und Pflege des Gerätes dürfen nur vom autorisierten Kundendienst vorgenommen werden Das Gerät sein Anschlusskabel oder Stecker dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden Sorgen Sie dafür dass das Anschlusskabel nicht über den Tischrand hängt und in Reichweite von Kindern ist Das Anschlusskabel darf nicht mit heißen Gegenständen Wärmequellen oder scha...

Page 49: ...es Geräts an das Stromnetz ob dieses fachgerecht zusammengesetzt ist siehe Kapitel Beschreibung Stecken Sie den Stecker des Anschlusskabels in die Wandsteckdose Gebrauch KNETEN RÜHREN SCHLAGEN Für optimale Ergebnisse sind die Vorsätze höhenverstellbar Je nach Art der Zutaten können Sie die Schüssel mit Deckel 9 für die Zubereitung von ca 2 3 kg Teig verwenden 1 Drücken Sie die Taste zum Entriegeln...

Page 50: ...nitten feine Schnitten grobe Schnitten zum Schneiden von dünnen oder dicken Schnitten können Sie für Käse Karotten Kartoffeln Gurken Zwiebeln Rote Beete usw verwenden 4 Die Messer auf den Scheiben sind sehr scharf Bitte seien Sie vorsichtig 5 Stellen Sie den Schalter nach dem Gebrauch des Geräts auf die Position Aus Off 6 Falls sich der Deckel nur schwer schließen lässt drehen Sie die Welle und di...

Page 51: ...onalen Garantiekarte Falls es in Ihrem Land kein solches Center gibt wenden Sie sich bitte an den lokalen Händler von Gorenje oder an die Abteilung für kleine Haushaltsgeräte von Gorenje GORENJE WÜNSCHT IHNEN VIEL FREUDE BEIM GEBRAUCH IHRES NEUEN GERÄTS Wir behalten uns das Recht zu Änderungen ohne vorherige Ankündigung vor Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt Vorsatz Schnittgut...

Page 52: ...нтру Усі види робіт окрім звичайного догляду й чищення користувачем мають виконуватися в авторизованому сервісному центрі Не занурюйте прилад шнур живлення або штепсельну вилку у воду або будь яку іншу рідину Розміщуйте шнур живлення в недоступному для дітей місці подалі від гарячих частин приладу будь яких інших джерел тепла та гострих предметів Якщо потрібно змінити насадку або дістатися рухомих...

Page 53: ...жу переконайтеся що його зібрано правильно див розділ Загальний опис Увімкніть штепсельну вилку у розетку Використання НАСАДКА ДЛЯ ЗМІШУВАННЯ ВІНИЧОК ГАЧОК ДЛЯ ТІСТА Для забезпечення оптимальних результатів насадки обладнані системою регулювання висоти від дна миски Залежно від складу інгредієнтів у мисці 9 із кришкою можна приготувати до 2 3 кг тіста Поверніть кнопку фіксатор багатофункціональної...

Page 54: ... Поводьтеся з ними обережно Після закінчення роботи завжди повертайте перемикач у положення ВИМК OFF Якщо кришка не закривається поверніть вал і диск за годинниковою стрілкою щоб вал чітко став на своє місце Після цього закрийте кришку Чищення Від єднайте прилад від електромережі Ніколи не занурюйте блок двигуна у воду і не ставте його під проточну воду Протирайте його м якою та сухою або злегка з...

Page 55: ...риладу Гарантія та обслуговування Якщо у вас виникнуть запитання або проблеми зверніться в Центр обслуговування споживачів Gorenje у своїй країні його номер телефону можна знайти на талоні всесвітньої гарантії Якщо у вашій країні немає Центру обслуговування споживачів зверніться до місцевого дилера компанії Gorenje або сервісного центру де обслуговуються побутові прилади Gorenje Лише для особистог...

Page 56: ...с прибором кроме эксплуатации и очистки может производить только специалист сервисного центра Не погружайте прибор сетевой шнур и вилку в воду и другие жидкости Следите чтобы сетевой шнур не свисал с края стола или рабочей поверхности не был в зоне досягаемости для детей не касался горячих поверхностей и не перегибался через острые края Всегда выключайте прибор и отключайте его от электросети преж...

Page 57: ...ости от ингредиентов в чаше 9 можно приготовить до 2 3 килограммов теста 1 Потяните рычаг разблокировки многофункционального блока 10 вверх и поднимите блок Установите чашу 9 на прибор и поверните ее до фиксации До установки добавьте в чашу ингредиенты 2 Установите крышку чаши затем установите в гнездо необходимую насадку насадку для смешивания крюк для теста или венчик в зависимости от перерабаты...

Page 58: ...астительном масле и очистите как обычно ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА Изделие не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов Его следует сдать в соответствующий пункт приема электронного и электрооборудования для последующей утилизации Соблюдая правила утилизации изделия вы поможете предотвратить причинение ущерба окружающей среде и здоровью людей ГАРАНТИЯ И СЕРВИС При возникновении неисправностей обращайте...

Reviews: