3
Шановний покупець!
Вбудована газова варильна поверхня призначена лише для використання в
домашньому господарстві. Для пакування наших приладів використовуються
екологічно чисті матеріали, які можна зберігати, утилізувати або повторно
використовувати, не завдаючи шкоди довкіллю. Таке пакування має
відповідне позначення. Якщо Ваш прилад відслужив свій термін і Ви не
збираєтеся користуватися ним, його необхідно утилізувати, не завдаючи
шкоди навколишньому середовищу. Для утилізації приладу зверніться до
служби утилізації або авторизованого сервісного центру.
Інструкція з експлуатації
Ця інструкція призначена для користувача. У ній наведено пояснення щодо
приладу та його правильного використання. Ця інструкція розрахована на
різні типи приладів, тому вона може містити опис функцій, яких немає у
Вашому приладі.
Ця інструкція дійсна тільки для країн, символи яких зазначені на приладі.
Якщо на приладі немає символу країни, слід дотримуватися технічних
інструкцій, щоб пристосувати прилад для відповідності вимогам і нормам
використання у Вашій країні.
Інструкція з підключення
Установка та підключення мають бути виконані відповідно до цих інструкцій,
а також відповідно до діючих норм і стандартів. Підключення має виконувати
тільки кваліфікований фахівець ыз авторизованого сервісного центру.
Паспортна табличка
Табличка з основними даними прикріплена до нижнього краю варильної
поверхні.
Важливі застереження
4
Установка
5
Підключення приладу до електромережі
6
Підключення варильної поверхні до газопроводу
7
Технічні дані
11
Таблиця форсунок
11
Опис приладу
13
Електронна самоперевірка
16
Чищення та догляд
17
Summary of Contents for GT7P2
Page 1: ...1...
Page 2: ...2...
Page 3: ...3 4 5 6 7 11 11 13 16 17...
Page 4: ...4...
Page 5: ...5 100 600 20 700 150 25 40 5 A 680 B 510 C 660 D 490 E 55 F 10 G 50 H 5...
Page 6: ...6 2 3 5 220 240 3...
Page 7: ...7 H05 RRF H07 RN F 1 F B 3 E D F F 1...
Page 8: ...8 EN ISO 10226 1 2 EN ISO 228 1 R 1 2 R1 2 25 A EN ISO 10226 1 2 EN ISO 228 1 R B 2 C 2000...
Page 9: ...9 A1 A2 D 2 GAS1 GAS2 GAS3 E D F A1 A4 3 MIN A1...
Page 10: ...10 E D F 1 MIN F MIN F E D 1 6 A1 A4 3 MIN A1 E D F D E MIN F F D E 45 C 65 C...
Page 12: ...12 1 2 3 4 5 b A1 B 2 0 5 15 FLT06 15 3 0 220 260 1 75 180 220 1 0 120 180 3 8 220 300...
Page 13: ...13 1 A 2 R 3 SR 4 SR 5 TC 6 A B C D E F C 2 0 1 C 1 2 7 1 7...
Page 14: ...14 0 H 0 C B 2 L L B i A 2 10 F 0 00 E D 10 F 10 0 00 E D 10 E D F 10...
Page 15: ...15 F 10 t E D F F E D F 10 30 F H H H 4 0...
Page 16: ...16 b F FLt00 FLt01 FLt02 FLt03 FLt04 FLt05 FLt06 5 15 15 FLt08 FLt09 FLt0A FLt0C FtL0E L...
Page 17: ...17 1 1 2 3 3 3 5 4 1 2 3 4 5...
Page 18: ...18...
Page 19: ...19...
Page 20: ...20...
Page 21: ...21 22 23 24 25 29 29 32 35 36...
Page 22: ...22...
Page 23: ...23 100 C 600 20 700 150 25 40 5 A 680 B 510 C 660 D 490 E 55 F 10 G 50 H 5...
Page 24: ...24 2 3 5 220 240 3...
Page 25: ...25 PE H05RR F H07RN F 1 F B 3 E D F F 1...
Page 26: ...26 ISO7 1 R1 2 R1 2 25 A ISO7 1 R1 2 B 2 C 2000...
Page 27: ...27 A1 A2 D 2 GAS1 GAS2 GAS3 E D F A1 A4 3 MIN A1 E D F 1 MIN...
Page 28: ...28 F MIN F E D 1 6 A1 A4 3 MIN A1 E D F D E MIN F F D E 45 C 65 C 2...
Page 30: ...30 1 2 3 4 5 b A1 B 2 0 5 15 FLT06 15 3 0 220 260 1 75 180 220 1 0 120 180 3 8 220 300...
Page 31: ...31...
Page 32: ...32 1 A 2 R 3 SR 4 SR 5 TC 6 A B C D E F C 2 0 1 C 1 2 7 1 7 0 H...
Page 33: ...33 0 C B 2 L L B A 2 10 F 0 00 E D 10 F 10 0 00 E D 10 E D F 10 F 10...
Page 34: ...34 t E D F F E D F 10 30 F H H H 4 0 H...
Page 35: ...35 b F FLt00 FLt01 FLt02 FLt03 FLt04 FLt05 FLt06 5 15 15 FLt08 FLt09 FLt0A FLt0C FtL0E L...
Page 36: ...36 1 1 2 3 3 3 5 4 1 2 3 4 5...
Page 37: ...37...
Page 53: ...53...
Page 54: ...54...
Page 55: ...55...
Page 56: ...56 LIB30419...