background image

37

Einstellungen

Erneute Programmierung

Einige Funktionen des Geräts können erneut programmiert werden. Sie können in das Menu für die Änderung der 

Einstellungen des Geräts durch Betätigung der Bedienungstasten eintreten, in Einklang mit den unten angeführten 

Hinweisen. Die neue Einstellung wird bis zur nächsten Änderung gespeichert.

Auch wenn Sie das Gerät mit dem Hauptschalter ausschalten, oder wenn es aus irgendeinem Grund zur 

Stromunterbrechung kommt, bleiben alle Einstellungen, die vor der Stromunterbrechung gespeichert wurden, erhalten

Taste Kindersperre

Sie können Kinder daran hindern, das Gerät ungewollt zu starten oder dessen Einstellungen zu ändern, indem Sie die 

Funktion “Kindersperre” aktivieren. Wenn die Funktion aktiviert ist, müssen Sie, um das Gerät zu starten, gleichzeitig 

die Taste Temperatur und Trocknen betätigen. Die Kindersperre aktiviert sich automatisch nach drei Minuten.

1.

Schalten Sie die Geschirrspülmaschine mit dem Hauptschalter aus.

2.

Drücken Sie die Taste Temperatur und Trocknen und halten Sie beide Tasten gedrückt, 

betätigen Sie gleichzeitig auch Hauptschalter. Die Symbole Temperatur, Trocknen und 

Start beginnen zu blinken. Lassen Sie nun die Temperatureinstelltaste los.

P

3.

Drücken Sie die Programmiertaste. Wenn das Symbol für den automatischen Spülvorgang 

aufleuchtet, ist die Kindersicherung aktiviert.

4.

Drücken Sie die Taste Start/Stopp, um die Einstellung zu speichern.

oder stellen Sie die Funktion erneut ein bzw. schalten Sie sie aus:

1.

Schalten Sie die Geschirrspülmaschine mit dem Hauptschalter aus.

2.

Drücken Sie die Taste Temperatur und Trocknen und halten Sie beide Tasten 3 Sekunden 

lang gedrückt, betätigen Sie gleichzeitig den Hauptschalter.

P

3.

Drücken Sie die Programmiertaste. Wenn das Symbol des automatischen Spülvorgangs 

erlischt, ist die Kindersicherung aktiviert.

4.

Drücken Sie die Taste Start/Stopp, um die Einstellung zu bestätigen.

Einstellung des akustischen Signals

Wenn Sie möchten, dass das Gerät am Ende des Spülvorgangs ein akustisches Signal gibt, können Sie das laut 
folgenden Anweisungen einstellen. In den Werkeinstellungen ist ein solches akustisches Signal nicht programmiert.

1.

Schalten Sie die Geschirrspülmaschine mit dem Hauptschalter aus.

2.

Drücken Sie die Taste für die Startzeitvorwahl und halten Sie sie gedrückt, betätigen Sie 

gleichzeitig den Hauptschalter. Die Symbole für die Startzeitvorwahl beginnen zu blinken. Lassen 

Sie beide Tasten los.

P

3.

Drücken Sie die Programmiertaste. Wenn das Symbol für den automatischen Spülvorgang 

aufleuchtet, ist das Signal aktiviert.

4.

Drücken Sie die Taste Start/Stopp und die Einstellung wird bis zur nächsten Änderung gespeichert.

oder stellen Sie die Funktion erneut ein bzw. schalten Sie sie aus:

1.

Schalten Sie die Geschirrspülmaschine mit dem Hauptschalter aus.

2.

Drücken Sie die Taste für die Startzeitvorwahl und halten Sie sie gedrückt, betätigen Sie 
gleichzeitig den Hauptschalter. Die Symbole für die Startzeitvorwahl beginnen zu blinken. Lassen 
Sie die Taste los.

P

3.

Drücken Sie die Programmiertaste. Wenn das Symbol für den automatischen Spülvorgang 
aufleuchtet, ist das Signal aktiviert.

4.

Drücken Sie die Taste Start/Stopp und die Einstellung wird bis zur nächsten Änderung gespeichert

Summary of Contents for GDV641XL

Page 1: ...User manual Bedienungsanleitung Uporabni ki priro nik U ivatelsk p ru ka article nuber GDV641XL...

Page 2: ...e of plastic wood or crystal requiring careful treatment Before doing your first wash EN Page Before doing your first wash 2 Safety 3 Child safety 3 Parts of the dishwasher 4 Baskets 4 Control panel 6...

Page 3: ...he recommendations of your local authority Scrapping When the time comes for the machine to be scrapped it should immediately be rendered unusable Remove the plug and cut off the lead as short as poss...

Page 4: ...ch 8 Program panel 9 Filter 10 Type plate 2 3 4 5 6 7 8 1 9 10 2 Upper basket 1 2 1 Wine glass shelf 2 Knife stop Lower basket 2 3 2 1 Details may differ depending on the model and market Baskets Deta...

Page 5: ...5 Cutlery basket 1a 1b 1c Cutlery basket with cover 2b 2a 2c Placement of the cutlery basket cover in Upper basket 3a 3b Details may differ depending on the model and market...

Page 6: ...gher temperature 9 Delayed start 10 Extra dry 11 Rinse aid indicator 12 Salt indicator 13 Start Stop 6 5 8 9 1 2 3 4 7 10 13 11 12 P 1 3 4 5 2 1 Compartment for main wash dishwasher detergent 2 Compar...

Page 7: ...on the detergent package If your dishwasher is fitted with a water softener dispense as for soft water Pour the dishwasher detergent into the dishwasher detergent compartment There is one compartment...

Page 8: ...at the door is properly closed or the machine will not start Changing options If you want to change program after having started the machine press the Start Stop button for three seconds Then select a...

Page 9: ...Do not rinse before dishwashing You do not need to rinse the dishes before loading them into the machine Just scrape off large food particles before loading the machine Choose environmentally friendl...

Page 10: ...in machine dishwashing To protect plastic articles Select a program with Economy temperature and Economy drying Status light Status light A number of household goods are not suitable for machine wash...

Page 11: ...ftening filter dispense as for soft water Too much rinse aid can lead to the build up of foam If your water is particularly soft you can dilute the rinse aid 1 part rinse aid 1 part water Too much rin...

Page 12: ...2 10 1 55 1 00 0 04 1 Energy approx kWh 1 1 1 6 1 3 1 1 1 5 0 9 1 0 0 01 2 Wash time approx hours minutes 1 45 2 35 2 50 2 35 1 50 1 35 0 45 0 04 2 Energy approx kWh 0 7 1 0 0 6 0 8 0 9 0 5 0 6 0 01...

Page 13: ...dle once counter clockwise 2 Lift the pipe section straight up by the handle Free the coarse filter to clean the pipe section 1x 3 Remove and clean the fine filter 4 Replace in reverse order Ensure th...

Page 14: ...ove any debris using a needle or the like The spray arms also have holes underneath Upper spray arm The upper basket must be removed before the upper spray arm can be released Pull out the upper baske...

Page 15: ...Stop button to store the setting or Reset 1 Switch off the dishwasher with the main switch 2 Hold in the Temperature and Drying buttons at the same time as pressing the main switch P 3 Press the Prog...

Page 16: ...at the same time as pressing the main switch The start symbol will then flash Release the buttons P 3 Press the Program button from one to six times depending on the hardness of the water Program sym...

Page 17: ...shwasher Do not cover china with large bowls or similar Avoid placing very tall glasses in the corners of baskets Glasses and cups have tipped over during the wash Load the china securely Stains or a...

Page 18: ...is off Check Overfilling leakage Check A droning sound drainage pump can be heard from the machine this does not stop when the power is switched off using the main power switch 1 Close the water tap...

Page 19: ...se aid dosage 3 Height 857 915 mm Width 596 mm Depth 550 mm Weight 48 kg 51 kg with water softener Capacity 12 place settings Water pressure 0 03 1 0 MPa 0 3 10 kp cm2 Loading of performance test spin...

Page 20: ...See the separate installation instructions for all necessary information The drainage hose may be extended by a maximum of 3 m the total length of the drainage hose must not exceed 4 5 m Any joins and...

Page 21: ...21 Own comments...

Page 22: ...t a programme and any options 6 Press Start Stop and close the door Service Before calling for service check to see whether the faults is due to something that you can rectify yourself See Trouble sho...

Page 23: ...ren Pflege bedarf das Kapitel Empfindliches und zerbrechliches Geschirr Vor der ersten Geschirrsp lung Seite Vor der ersten Geschirrsp lung 23 Sicherheit 24 Sicherheit von Kindern 25 Teile der Geschir...

Page 24: ...steobjekten Objekte die bernachtung mit Fr hst ck bieten Stellen Sie niemals Geschirr mit L sungsmittelresten in den Geschirrsp ler da Explosionsgefahr besteht Sp len Sie mit dem Geschirrsp ler auch k...

Page 25: ...Ausschalten der Kindersicherung verfahren Sie genauso wie bei der Aktivierung der Kindersicherung Wenn das Symbol des automatischem Sp lvorgangs erlischt ist die Kindersicherung desaktiviert F r deta...

Page 26: ...Filter 10 Typenschild 2 3 4 5 6 7 8 1 9 10 2 Oberkorb 1 2 1 Ablage f r Weingl ser 2 Messertr ger Unterkorb 2 3 2 1 Abh ngig vom Modell und Land sind bei den Ger ten geringe Abweichungen K rbe Abh ngi...

Page 27: ...27 Besteckk rbchen 1a 1b 1c Besteckk rbchen mit Deckel 2b 2a 2c Aufstellung des Deckels des Besteckk rbchens im Oberkorb 3a 3b Abh ngig vom Modell und Land sind bei den Ger ten geringe Abweichungen...

Page 28: ...arsp ler 12 F llstandsanzeige Regeneriersalz 13 Start Stop 6 5 8 9 1 2 3 4 7 10 13 11 12 P 1 3 4 5 2 1 Sp lmaschinenreiniger Kammer f r den Hauptsp lgang 2 Sp lmaschinenreiniger Kammer f r dasVorsp le...

Page 29: ...enreiniger dosieren Das Dosieren des Sp lmaschinenreinigers h ngt von der Wasserh rte ab Halten Sie sich an die Dosieranweisungen auf der Verpackung des Sp lmaschinenreinigers Falls Ihr Ger t nicht mi...

Page 30: ...Sekunden lang gedr ckt W hlen Sie danach ein neues Programm und dr cken Sie erneut die Taste Start Stopp M chten Sie noch mehr Geschirr in den Geschirrsp ler stellen ffnen Sie behutsam die Ger tet r...

Page 31: ...n Das Geschirr vor dem Sp lvorgang nicht sp len Das Absp len des Geschirrs unter flie endem Wasser vor dem Einr umen in den Geschirrsp ler ist nicht notwendig Kratzen Sie einfach gr ere Speisereste vo...

Page 32: ...Kristall Glas Stellen Sie einzelne Gegenst nde in den Geschirrsp ler so dass sie w hrend des Sp lvorgangs nicht aneinander sto en Verwenden Sie die niedrigste Temperatur und das k rzeste Programm Nic...

Page 33: ...neriersalz Verwenden Sie grobes Salz oder spezielles Regeneriersalz f r Geschirrsp ler Es ist am besten wenn Sie das Salz in die Kammer kurz vor dem Start des Geschirrsp lers dazugeben denn die Maschi...

Page 34: ...1 1 1 6 1 3 1 1 1 5 0 9 1 0 0 01 2 Dauer des Sp lv organgs etwa Stunden Minuten 1 45 2 35 2 50 2 35 1 50 1 35 0 45 0 04 2 Energie ca kWh 0 7 1 0 0 6 0 8 0 9 0 5 0 6 0 01 Wasserverbrauch Liter 14 23 1...

Page 35: ...zu reinigen 1x 3 Entnehmen und reinigen Sie den Feinfilter 4 Setzen Sie den Filter in umgekehrter Reihenfolge wieder ein Sorgen Sie w hrend des Einsetzen des Filters daf r dass die R nder entsprechend...

Page 36: ...n Gegenstand eventuelle Fremdk rper Die Spr harme haben auch auf dem unteren Teil ffnungen Oberer Spr harm Bevor Sie den oberen Spr harm demontieren entfernen Sie zuerst den Oberkorb 1 Ziehen Sie den...

Page 37: ...rsp lmaschine mit dem Hauptschalter aus 2 Dr cken Sie die Taste Temperatur und Trocknen und halten Sie beide Tasten 3 Sekunden lang gedr ckt bet tigen Sie gleichzeitig den Hauptschalter P 3 Dr cken Si...

Page 38: ...ocknen und halten Sie beide Tasten gedr ckt bet tigen Sie gleichzeitig den Hauptschalter Das Symbol f r den Start beginnt zu blinken Lassen Sie beide Tasten los P 3 Dr cken Sie abh ngig von der Wasser...

Page 39: ...nenreinigers Unzutreffende Menge des Sp lmaschinenreinigers Passen Sie die Menge des Sp lmaschinenreinigers der Wasserh rte an Das gew hlte Sp lprogramm ist nicht effizient W hlen Sie ein Programm mit...

Page 40: ...r fen Sie ob das Geschirr stabil in den Geschirrsp ler einger umt wurde Bewegen Sie die Spr harme um festzustellen ob sie sich frei drehen Der Geschirrsp ler startet das Programm nicht Sie haben den H...

Page 41: ...Teile des Ger ts mit einer Geschirrb rste und Reiniger der nicht zu viel sch umt Sie haben ber l ngere Zeit nur Programme benutzt die mit niedrigen Temperaturen arbeiten Aktivieren Sie die Option Nor...

Page 42: ...m EN 50242 Menge des eingef llten Klarsp lers 3 H he 857 915 mm Breite 596 mm Tiefe 550 mm Gewicht 48 kg 51 kg mit Wasserenth rter Fassungsverm gen 12 Gedecke Wasserdruck 0 03 1 0 MPa 0 3 10 kp cm2 Ge...

Page 43: ...ufschlauchs Alle notwendigen Informationen finden Sie in der separaten Aufstellungsanweisung Sie k nnen den Ablaufschlauch um max 3 m verl ngern die Gesamtl nge des Ablaufschlauchs darf nicht mehr als...

Page 44: ...igung des Hauptschalters ein 5 W hlen Sie ein Sp lprogramm aus sowie Zusatzoptionen bzw Einstellungen 6 Dr cken Sie die Taste Start Stopp und schlie en Sie die Ger tet r Service Bevor Sie den Kundendi...

Page 45: ...reberite poglavje Ob utljiva in krhka posoda Ped prvim pomivanjem Stran Ped prvim pomivanjem 45 Varnost 46 Varnost otrok 46 Deli pomivalnega stroja 47 Ko are 47 Upravljalna plo a 49 Naprava za doziran...

Page 46: ...omponentami Materiali za embala o Materiale embala e zberite lo eno v skladu s priporo ili lokalnih oblasti Odlaganje odpadne embala e Po koncu uporabne dobe aparata poskrbite da bo neuporaben Odstran...

Page 47: ...are Odvisno od modela in trga so mo ne razlike v podrobnostih 2 1 Zgornja ko ara 2 Razpr ilni roki 3 Ko ara za jedilni pribor 4 Spodnja ko ara 5 Dozirna naprava za sredstvo za izpiranje 6 Posodica za...

Page 48: ...Ko ara za jedilni pribor 1a 1b 1c Ko ara za jedilni pribor s pokrovom 2b 2a 2c Namestitev pokrova ko are za jedilni pribor v zgornji ko ari 3a 3b Odvisno od modela in trga so mo ne razlike v podrobnos...

Page 49: ...na temperatura 9 Zakasnitev vklopa 10 Normalno su enje 11 Signalna lu ka za koli ino sredstva za izpiranje 12 Signalna lu ka za koli ino soli 13 Start Stop zagon zaustavitev 1 Predel za detergent za o...

Page 50: ...anje vode dodajte detergent v koli ini primerni za mehko vodo Detergent za strojno pomivanje posode dodajte v posodico oz predel za detergent En predel je namenjen detergentu za predhodno pomivanje d...

Page 51: ...saj sicer stroj ne bo za el delovati Spreminjanje mo nosti oz nastavitev e elite spremeniti program po tem ko ste stroj e zagnali pritisnite gumb start stop in ga dr ite tri sekunde nato izberite nov...

Page 52: ...jem v pomivalni stroj ni potrebno Preprosto postrgajte ve je dele hrane nato pa posodo postavite v pomivalni stroj Okolju prijazno pomivanje posode Izberite okolju prijazen detergent za strojno pomiva...

Page 53: ...u Kristal steklo Posamezne predmete postavite tako da med pomivanjem ne trkajo drug ob drugega Uporabite najni jo mo no temperaturo pomivanja ter najkraj i mo en program Ne su ite z vro ino Starih in...

Page 54: ...povsem rn je sredstva za izpiranje dovolj e je indikator videti bolj prozoren je potrebno sredstvo za izpiranje doliti glejte zgoraj Izberite koli ino izpiralnega sredstva porabljeno pri vsakem pomiva...

Page 55: ...posodo z najve 1 5 kg soli 4 Pobri ite odve no sol da lahko pokrov ustrezno ponovno privijete 5 Za enite obi ajni program da izperete morebitno sol ki je ostala v notranjosti Ko zmanjka soli zasveti s...

Page 56: ...0 2 10 1 55 1 00 0 04 1 Energija pribl kWh 1 1 1 6 1 3 1 1 1 5 0 9 1 0 0 01 2 as pomivanja pribl ure minute 1 45 2 35 2 50 2 35 1 50 1 35 0 45 0 04 2 Energija pribl kWh 0 7 1 0 0 6 0 8 0 9 0 5 0 6 0 0...

Page 57: ...nasprotni smeri urinega kazalca 2 2 Privzdignite cevast del za ro aj Sprostite grobi filter da o istite cevasti del 1x 3 Odstranite in o istite fini filter 4 Ponovno namestite filter v obratnem vrstn...

Page 58: ...m predmetom odstranite morebitne tujke Razpr ilni roki imata luknje tudi na spodnjem delu Zgornja razpr ilna roka Preden lahko sprostite zgornjo razpr ilno roko odstranite zgornjo ko aro 1 Izvlecite z...

Page 59: ...Pritisnite gumb start stop da shranite nastavitev ali pa ponastavite oz izklopite funkcijo 1 Izklopite pomivalni stroj z glavnim stikalom 2 Pritisnite gumba za temperaturo in su enje ter ju dr ite hkr...

Page 60: ...start stop in gumb za su enje ter ju dr ite hkrati pa vklopite glavno stikalo Simbol za zagon bo za el utripati Spustite gumba P 3 Enkrat do estkrat pritisnite gumb za programiranje odvisno od trdote...

Page 61: ...gram Izberite intenzivnej i program Neustrezno polnjenje pomivalnega stroja Ne prekrivajte posodja iz porcelana in keramike z velikimi posodami lonci in podobnim Ne postavljajte posebej visokih kozarc...

Page 62: ...omivanja izperite ostanke hrane s tovrstne posode Lo ite jedilni pribor iz razli nih materialov v posamezne predele ko are za pribor Poskrbite da srebrni predmeti in predmeti iz nerjave ega jekla ne b...

Page 63: ...Neprijeten vonj v stroju V odvodni rpalki so tujki O istite s etko za pomivanje posode ter detergentom ki se ne peni preve Umazanija vzdol tesnil ali zarez ter v kotih Pribli no enkrat mese no po eni...

Page 64: ...Koli ina dodanega sredstva za izpiranje 3 Vi ina 857 915 mm irina 596 mm Globina 550 mm Te a 48 kg 51 kg z napravo za meh anje vode softener Kapaciteta 12 pogrinjkov Tlak vode 0 03 1 0 MPa 0 3 10 kg c...

Page 65: ...Priklop odvodne cevi Vse potrebne informacije najdete v posebnih navodilih za namestitev Odvodno cev lahko podalj ate za najve 3 metre skupna dol ina odvodne cevi ne sme presegati 4 5 m Vsi sti ni el...

Page 66: ...66 Zapiski...

Page 67: ...erite program pomivanja ter morebitne dodatne mo nosti oz nastavitve 6 Pritisnite gumb start stop ter zaprite vrata Servis Preden pokli ete serviserja preverite e lahko vzrok te ave ali motnje odpravi...

Page 68: ...ov n z vad 83 Informace o innosti 86 Pokyny pro instalaci 87 Servis a z ruka 88 Rychl pr vodce 88 Obsah P e t te si pokyny k pou v n P ed zah jen m pou v n va my ky si p e t te pokyny k pou v n p edev...

Page 69: ...ri ly Prove te rozt d n u zdroje v souladu s doporu en mi va eho m stn ho adu Likvidace Kdy nastane doba na vy azen p stroje z provozu je t eba ihned znemo nit jeho pou v n Odstra te z str ku a od e t...

Page 70: ...9 Filtr 10 Typov t tek 2 3 4 5 6 7 8 1 9 10 2 Horn ko 1 2 1 P ihr dka na sklenice 2 Zar ka pro no e Spodn ko 2 3 2 1 1 Skl dac op rka pro tal e 2 P edn dr k op rky pro tal e pou v se pro tal e o pr m...

Page 71: ...71 Ko na p bory 1a 1b 1c Ko na p bory s krytem 2b 2a 2c Vkl d n krytu ko e na p bory na horn ko 3a 3b Podrobnosti se mohou li it podle modelu a trhu...

Page 72: ...ota 9 Odlo en start 10 Norm ln su en 11 Ukazatel oplachovac ho p pravku 12 Ukazatel soli 13 Start Stop 6 5 8 9 1 2 3 4 7 10 13 11 12 P 1 3 4 5 2 1 Z sobn k na hlavn myc p pravek 2 Z sobn k na p pravek...

Page 73: ...obn ku v my ce Jedno odd len z sobn ku slou pro p edb n myt a jedno pro hlavn myt viz D vkovac z sobn k Pokud budete m t jak koliv dotazy t kaj c se myc ho p pravku obra te se na jeho v robce VAROV N...

Page 74: ...gram s ekonomick m su en m stiskn te tla tko znovu a symbol zhasne Ventil tor napom h p i vysou en i tehdy kdy je navolen ekonomick su en EKO av ak nikoliv v programu rychl ho myt 7 Stiskn te tla tko...

Page 75: ...vlo en m n dob do my ky ho nemus te oplachovat P ed pln n m my ky pouze odstra te velk kusy zbytk potravin Vyberte myc prost edek etrn k ivotn mu prost ed P e t te si informace t kaj c se ochrany ivo...

Page 76: ...v tel r zn barvy Kontrolku nastavte vyta en m nebo zasunut m do li ty z pr hledn ho plastu tak aby byla dob e viditeln Modr sv tlo Vlo te v ce n dob Program se spustil ale m ete vlo it je t v ce n dob...

Page 77: ...tli e my ka je vybavena filtrem na zm k ov n vody d vkujte p pravek stejn jako pro m kkou vodu P li mnoho oplachovac ho p pravku m e v st k vytv en p ny Jestli e je va e voda obzvl t m kk m ete oplach...

Page 78: ...0 0 04 1 Energie p ibli n v kWh 1 1 1 6 1 3 1 1 1 5 0 9 1 0 0 01 2 Doba myt p ibli n hodiny minuty 1 45 2 35 2 50 2 35 1 50 1 35 0 45 0 04 2 Energie p ibli n v kWh 0 7 1 0 0 6 0 8 0 9 0 5 0 6 0 01 Spo...

Page 79: ...jet jednou vlevo 2 Zvedn te kus trubky za rukoje rovn nahoru 3 Vyjm te jemn filtr a vy ist te ho 4 Vra te ho na sv m sto pomoc opa n ho postupu P i vkl d n jemn ho filtru zp t dbejte na to aby jeho ok...

Page 80: ...o podobn ho ostr ho p edm tu odstra te jak koliv ne istoty St kac ramena maj otvory tak na spodn stran Horn st kac rameno Abyste umo nili uvoln n horn ho ramena je t eba vyjmout horn ko 1 Vyt hn te ho...

Page 81: ...e prov st zru en t to funkce 1 Vypn te my ku pomoc hlavn ho vyp na e 2 P i stisknut hlavn ho vyp na e p idr te tla tka teploty a su en ve stisknut m stavu P 3 Stiskn te tla tko programu jestli e symbo...

Page 82: ...yp na e p idr te sou asn tla tka Start Stop a su en ve stisknut m stavu Symbol spu t n potom za ne blikat Uvoln te tla tka P 3 Stiskn te tla tko programu jednou a estkr t podle tvrdosti vody Symboly p...

Page 83: ...odobn mi kusy n dob Nevkl dejte velmi vysok sklenice do roh ko Sklenice a lky se b hem myt p evr tily Vkl dejte porcel n bezpe n m zp sobem Skvrny nebo povlak na porcel nu My ka vybaven za zen m pro z...

Page 84: ...st ny spole n Skvrny kter po myt p etrv vaj Odstra ov n rt nky a aje m e b t obt n P ejd te na myc p pravek s b lidlem in iv zvuk b hem myt N dob nen vlo eno spr vn nebo se st kac ramena neot ej Zkon...

Page 85: ...m erpadle Vy ist te vypou t c erpadlo Viz kapitola t kaj c se i t n V my ce je nep jemn z pach Ne istoty pod l li t a v roz ch Prove te vy i t n t tkou a myc m p pravkem vytv ej c m mal mno stv p ny P...

Page 86: ...kov n myc ho p pravku 3 V ka 857 915 mm ka 596 mm Hloubka 550 mm Hmotnost 48 51 kg se za zen m pro zm k ov n vody Kapacita 12 souprav n dob Tlak vody 0 03 1 0 MPa 0 3 10 kp cm2 Napln n pro zkou ku inn...

Page 87: ...it u dodavatele kter v m prodal va i my ku P pojka odpadu V echny nezbytn informace viz samostatn pokyny pro instalaci Odpadn hadici lze prodlou it maxim ln o 3 m celkov d lka odpadn hadice nesm p esa...

Page 88: ...iskn te tla tko Start Stop a uzav ete dv ka Mal pr vodce k programu Program Automatick program Intenzivn program Norm ln program Norm ln program etrn program Rychl program Predmyt Voliteln nastaven P...

Page 89: ...89 89 90 90 91 91 93 93 94 96 96 97 98 98 99 100 102 104 104 107 108 109 109 RU...

Page 90: ...90 1 2 92 3 4 3 15...

Page 91: ...91 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 3 4 5 6 7 8 1 9 10 2 1 2 1 2 2 3 2 1 1 2 25 3 2...

Page 92: ...92 1a 1b 1c 2b 2a 2c 3a 3b...

Page 93: ...93 1 2 A o a ec a 3 4 Hop a a 5 e a a 6 7 8 Hop e epa ypa 9 a ep aC ap a 10 o oc a e 11 12 13 6 5 8 9 1 2 3 4 7 10 13 11 12 P 1 3 4 5 2 1 2 3 4 5...

Page 94: ...94 75 3 1...

Page 95: ...95 6 7 C 70 55 Hop a a 65 55 50 40 60 30 a ep aC ap a 5 7 Hop a a...

Page 96: ...96 70 C t...

Page 97: ...97...

Page 98: ...98 1 2 1 1 6 10 12 1 1 1 2 3 1 1 5 4 5...

Page 99: ...55 55 65 50 60 2 3 3 2 2 2 2 1 C 60 60 60 70 50 60 1 2 05 3 05 3 15 2 50 2 10 1 55 1 00 0 04 1 1 1 1 6 1 3 1 1 1 5 0 9 1 0 0 01 2 1 45 2 35 2 50 2 35 1 50 1 35 0 45 0 04 2 0 7 1 0 0 6 0 8 0 9 0 5 0 6...

Page 100: ...100 1 2 1 2 1x 3 4 5 1 2 3 1x 4 5 6...

Page 101: ...101 1 2 1 2...

Page 102: ...102 1 2 P 3 4 1 2 P 3 4 1 2 P 3 4 1 2 P 3 4 T...

Page 103: ...103 1 2 P 3 0 5 0 9 6 8 9 14 9 14 15 25 15 19 26 34 20 29 35 52 30 44 53 79 45 80 4...

Page 104: ...104...

Page 105: ...105 1 1 1 2 3...

Page 106: ...106 16...

Page 107: ...107 EN 50242 12 55 C 2 50 15 IEC 704 3 EN 50242 5 25 EN 50242 3 857 915 596 550 48 51 12 0 03 1 0 0 3 10 2 12 EN50242 12 EN50242 1 2 3 4 5 6 7 8 EN 50242...

Page 108: ...108 3 4 5 16 950 350 70 C...

Page 109: ...109 1 2 3 4 5 6 Hop a a Hop a a 1 3 2 0 2 0 0 0 C 55 65 55 55 65 50 60 2 3 3 2 2 2 2 1 C 60 60 60 70 50 60...

Page 110: ...110 110 111 112 113 113 115 115 116 118 119 119 120 120 121 122 124 126 126 129 130 131 131 UK...

Page 111: ...111...

Page 112: ...112 1 2 3 3 4 3 15...

Page 113: ...113 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 3 4 5 6 7 8 1 9 10 2 1 2 1 2 2 3 2 1 1 2 25 3 2...

Page 114: ...114 1a 1b 1c 2b 2a 2c 3a 3b...

Page 115: ...115 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 6 5 8 9 1 2 3 4 7 10 13 11 12 P 1 3 4 5 2 1 2 3 4 5...

Page 116: ...116 3 75 3 1...

Page 117: ...117 6 7 C 70 55 65 55 50 40 60 30 5 7 2...

Page 118: ...118 70 C...

Page 119: ...119 3...

Page 120: ...120 1 2 1 1 6 10 12 dH 1 1 1 2 3 1 1 5 4 5...

Page 121: ...5 50 60 2 3 3 2 2 2 2 1 C 60 60 60 70 50 60 1 2 05 3 05 3 15 2 50 2 10 1 55 1 00 0 04 1 1 1 1 6 1 3 1 1 1 5 0 9 1 0 0 01 2 1 45 2 35 2 50 2 35 1 50 1 35 0 45 0 04 2 0 7 1 0 0 6 0 8 0 9 0 5 0 6 0 01 14...

Page 122: ...122 5 1 2 3 1x 4 5 6 1 2 1 2 3 4 1x...

Page 123: ...123 1 2 1 2...

Page 124: ...124 1 2 P 3 4 1 2 P 3 4 1 2 P 3 4 1 2 P 3 4...

Page 125: ...125 1 2 P 3 dH fH 0 5 0 9 6 8 9 14 9 14 15 25 15 19 26 34 20 29 35 52 30 44 53 79 45 80 4...

Page 126: ...126 1 2 3...

Page 127: ...127 1 1...

Page 128: ...128 16...

Page 129: ...129 EN 50242 12 55 C 2 50 15 IEC 704 3 EN 50242 5 25 EN 50242 3 857 915 596 550 48 51 12 0 03 1 0 0 3 10 2 Loading of performance test 12 EN50242 12 EN50242 1 2 3 4 5 6 7 8 EN 50242...

Page 130: ...130 3 4 5 16 950 350 70 C...

Page 131: ...131 1 2 3 4 5 6 1 3 2 0 2 0 0 0 C 55 65 55 55 65 50 60 2 3 3 2 2 2 2 1 C 60 60 60 70 50 60...

Page 132: ...article nuber 80 912 42 Rev 01...

Reviews: