Gorenje G51101A Operating And Maintenance Instructions Manual Download Page 16

15

 

CONTROL PANEL 

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 

БАСҚАРУ ПАНЕЛІ  

ПАНЕЛЬ УПРАВЛІННЯ 

 

 

 

 

 

 

 

1 - Left front burner control knob 
2 - Left rear burner control knob  
3 - Right rear burner control knob  
4 - Right front burner control knob 
5 - Oven control knob  
6 - High voltage gas ignition switch 
7 - Oven light 

1 - 

Ручка крана левой передней  

     

газовой горелки 

2 - 

Ручка крана левой задней газовой  

     

горелки 

3 - 

Ручка крана правой задней газовой  

     

горелки 

4 - 

Ручка крана правой передней  

     

газовой горелки 

5 - 

Ручка духовки  

6 - 

Электроподжиг   

7 - 

Выключатель освещения духовки 

1 - 

Сол жақ алдыңғы газ шілтер  

      

шүмегінің тұтқасы  

2 - 

Сол жақ артқы газ шілтер шүмегінің  

     

тұтқасы 

3 - 

Оң жақ артқы газ шілтер шүмегінің  

     

тұтқасы 

4 - 

Оң жақ алдыңғы газ шілтер  

     

шүмегінің тұтқасы 

5 - 

Духовка тұтқасы  

6 - 

Электртұтатқышы   

7 - 

Духовка жарық түсіру қосқышы 

1 - 

Ручка лівої передньої конфорки 

2 - 

Ручка лівої задньої конфорки  

3 - 

Ручка правої задньої конфорки  

4 - 

Ручка правої передньої конфорки  

5 - 

Ручка 

духовки 

6 - 

Кнопка електропідпалу 

7 - 

Освітлення духовки 

 

BEFORE FIRST USE 

 

ПЕРЕД ПЕРВЫМ 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 

БІРІНШІ ПАЙДАЛАНУ 

АЛДЫНДА 

ПЕРЕД ПОЧАТКОМ РОБОТИ 

 

 Prior  to  usage  it  is  necessary  to 

remove  any  packing  material  from  the 
range. 

 Various  parts  and  components  of  the 

range  and  package  are  recyclable. 
Handle  them  in  compliance  with  the 
valid instructions and national decrees. 

 Before  first  use  we 

recomend

  clean 

appliance 

and 

accessories. 

After 

drying  cleaned  surfaces  switch  on 
main  switch 

and  keep  following 

instructions. 

  Warning: 

Do 

not 

clean 

and 

disassemble  other  parts  of  cooker, 
than 

mentioned 

in 

 

chapter 

CLEANING. 

 

Перед 

первым 

использованием 

необходимо  из  плиты  удалить  все 
упаковочные предметы.  

 

Разные  части  и  элементы  упаковки 
подлежат 

утилизации 

в 

соответствии 

с 

действующими 

распоряжениями  и  национальными 
директивами.  

 

Рекомендуется

 

перед 

использованием  очистить  плиту  и 
принадлежности. 

После 

осушки 

очищенных  поверхностей    включить 
главный  выключатель  и  проверить 
функции 

в 

соответствии 

со 

следующими указаниями.  

 

Предупреждение:  не  разрешается 
очищать  и  демонтировать  другие 
части плиты,  о которых не указано в 
главе «Очистка». 

 

Бірінші 

пайдаланар 

алдында 

плитадан  барлық  орау  заттарын 
алып тастау қажет.  

 

Ораудың  барлық  бөлшектері  мен 
элементтері  қолданыстағы  өкімдері 
мен ұлттық директиваларына сәйкес 
пайдаға асыруға жатады.  

 

Пайдаланар  алдында  плита  мен 
керек-жарақтарды 

тазарту 

ұсынылады

.  Тазартылған  беттерін 

құрғатқаннан  кейін  бас  қосқышын 
іске қосып, мына нұсқауларға сәйкес 
функцияларын тексеру керек.  

 

Ескерту: 

«Тазарту» 

тарауында 

көрсетілмеген 

плитаның 

басқа 

бөліктерін 

тазалауға 

және 

бөлшектеруге рұқсат етілмейді.  

 

Перед 

першим 

використання 

приладу 

зніміть 

захисний 

і 

пакувальний матеріал. 

 

Різні 

частини 

і 

компоненти, 

пакувальний  матеріал  придатні  для 
повторного 

використання. 

Утилізуйте  їх  згідно  стандартів  та 
діючого законодавства.  

 

Перед 

першим 

використанням 

духовки 

поверніть 

регулятор 

температури 

в 

максимальне 

положення  та  залиште  духовку  в 
роботі  з  закритими  дверцятами  на 
30  хвилин.  Забезпечте  відповідну 
вентиляцію  кімнати.  Завдяки  цій 
процедурі 

зникнуть 

будь-які 

речовини  і  запахи,  що  залишилися 
після заводської обробки. 

 

Упевніться, 

що 

електрокабелі 

суміжних  або  інших  приладів  не 

Summary of Contents for G51101A

Page 1: ......

Page 2: ...enance shall not be made by children without supervision WARNING The appliance self and its accessible parts will be hot during the use You should prevent the contact with heating elements Do not allow the access for small children WARNING Danger of fire do not Меры безопасности Дети в возрасте от 8 лет и старше и лица со сниженными физическими или умственными способностями или с нехваткой опыта и...

Page 3: ...ть поражения электрическим током Используйте только датчик температуры который рекомендуется для данной духовки ВНИМАНИЕ Убедитесь что прибор перед заменой лампочки выключен чтобы балалардың жетуіне жол бермеңіз ЕСКЕРТУ Өрт қаупі бар әзірлеу беттеріне заттарды қоймаңыз ЕСКЕРТУ әзірлеу бетінде жануар майымен немесе маймен қадағалаусыз әзірлеу қауіпті болуы мүмкін және өрт шығуына әкелуі мүмкін ЕШҚА...

Page 4: ...енению или встроенные в приборе барьеры Использование несоответствующих барьеров может привести к несчастным случаям Предупреждение Прибор может быть подключен к сети только сервисным центром или компетентным пайдаланбаңыз өйткені олар бетте жарықтарға және әйнектің сынуына әкелуі мүмкін Құрылғыны тазалау үшін бумен немесе қысыммен тазалағыштарды пайдаланбаңыз Ток соғу қаупі бар Құрылғы сыртқы тай...

Page 5: ...ет стать причиной короткого замыкания и повредить прибор Следите за правильным расположением шнуров питания на безопасном расстоянии Шнур питания прибора или других приборов не должен өзгертулерді немесе араласуларды тек өкілетті сервис жұмысшысы немесе сол сияқты өкілетті тұлға орындауы керек Құрылғы алдында розеткаға құрылғының барлық полюстерін желіден ажырататын құрылғыны қосу керек мұндағы аж...

Page 6: ...лой внутренней оболочки Дверца духовки может быть в процессе выпечки горячей Поэтому у некоторых моделей было на дверцу установлено третье стекло что помогает Мұндай жағдайларда еру өрт немесе плитканы зақымдау қаупі болады Духовкада әзірлегенде ерекше көңіл бөліңіз Жоғары температураларға байланысты кәстрөлдер парақтар торлар және духовка қабырғалары ыстық болуы мүмкін Әзірлеу қолғабын пайдаланың...

Page 7: ...сткой духовки снимите дверцу Прибор предназначен для размещения непосредственно на полу Не используйте какое либо основание или подставку құрылғыны пайдалану кезіндегі өрт қаупін болдырмайсыз Онда тек берілген қосалқы құралдарды кәстрөлдер дренаждық құмыралар және сол сияқтылар сақтауға болады Артық жүктеме түскенде духовка есігінің топсалары зақымдалуы мүмкін Ашық есіктерге ауыр заттар қоймаңыз А...

Page 8: ...Проверьте соответствуют ли данные о виде газа и напряжения указанные на заводском типовом щитке который расположен на передней планке и который Вы увидите вытащив ящик для принадлежностей плиты виду орнатылуы іске қосылуы және пайдалануға енгізілуі керек Плита жану өнімдерін бұруға арналған құрылғыларына түйістірілмейді сондықтан ерекше назарды жайдың желдетілуіне аудару қажет Алдыңғы жоспарламада...

Page 9: ...а в дальнейшем производить её техническое обслуживание и при необходимости выполнять ремонт в гарантийный период Для безопасной и долговременной работы плиты рекомендуем один раз в 2 года тасталынады Плитаның ұзақмерзімді және үдемелі жұмыс істеуі үшін 2 жылда бір рет уәкілетті сервистік ұйымына плита функциясының мерзімдік бақылауы мен техникалық қызмет көрсетуін жүргізу туралы сұраумен өтініш жа...

Page 10: ... и интенсивной работе плиты необходимо обеспечить дополнительную вентиляцию например открыв окна хорошо проветрить помещение или увеличить жүргізуге немесе газдың кему орнын от арқылы іздеуге рұқсат етілмейді Плитаның газ немесе электр бөлігінің ақауын айқындаған жағдайда біз жөндеуді өз бетімен жүргізуді ұсынбаймыз Плитаны өшіріңіз де уәкілетті сервистік ұйымы маманының қызметімен пайдаланыңыз Ег...

Page 11: ...и наклеивании линолеума работе с красками клеями и т п Включить плиту Плитаның өзінде және қауіпсіз қашықтықтан аз қашықтықта жанғыш материалдарынан жасалған заттар болмауы керектігін ескертеміз Плита мен жанғыш материалдары арасындағы негізгі жылу сәулеленуі бағытындағы ең аз арақашықтығы 750 мм ал басқа бағыттарда 100 мм болуы мүмкін Зауыт әзірлеуші пісіру шілтерлер жалынын сөндіруді ескерту үші...

Page 12: ...м 85 соққы мен дірілді болдырмау керек жабық жайда сақталуы керек сақталу мерзімі шектелмеген сақталу жағдайын ұстану барысында қызмет ету мерзімі егер тасымалдау сақтау орнату және техникалық қызмет көрсету бойынша ұйғарымдарын ұстанса 10 жыл Өнімдегі немесе оның орамындағы таңба осы құрылғыны тұрмыстық қоқысқа лақтырмау керек екенін білдіреді Оны электр және электрондық құрылғыларды қайта өңдеуг...

Page 13: ...чить и обратиться на квалифицированный сервис Условия и сроки хранения аппараты должны хранится в закрытом помещении с естественной вентиляцией и в нормальных условиях во внешней среде должны отсутствовать агрессивные вещества и пыль диапазон температур между 10 и 37 С относительная влажность қоршаған ортаға және адамдардың денсаулығына теріс салдарларды болдырмауға көмектесесіз Осы өнімді қайта ө...

Page 14: ...ассматриваться как бытовые отходы Он должен быть доставлен в пункт сбора для утилизации электрического и электронного оборудования Обеспечивая правильную утилизацию данного продукта Вы помогаете предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека которые могли бы в противном случае возникнуть в результате неправильной утилизации данного продукта Для получени...

Page 15: ...ауапкершілікті алып жүрмейді ПРИМІТКА Виробник залишає за собою право на внесення незначних змін в інструкції які не впливають на функціювання приладу Different models are equipped with different accessories Any additional accessories grids baking trays grill pans adjustable feet are available in authorized shops or our service outlets Различные модели имеют определенные принадлежности Другие прин...

Page 16: ...d disassemble other parts of cooker than mentioned in chapter CLEANING Перед первым использованием необходимо из плиты удалить все упаковочные предметы Разные части и элементы упаковки подлежат утилизации в соответствии с действующими распоряжениями и национальными директивами Рекомендуется перед использованием очистить плиту и принадлежности После осушки очищенных поверхностей включить главный вы...

Page 17: ...РЕДУПРЕЖДАЕМ Плиту могут обслуживать только взрослые В помещении с установленной газовой плитой недопустимо оставлять детей без присмотра Газовая плита прибор который требует постоянного внимания в период его эксплуатации Не закрывайте крышку плиты если плита работает или пока горелки горячие Перед тем как открыть крышку варочного стола вытрите её если это необходимо чтобы устранить с её поверхнос...

Page 18: ... оборудованных выключателем высоковольтного зажигания прямо на рычаге управления ШІЛТЕРДІ ЭЛЕКТРТҰТАТҚЫШЫ АРҚЫЛЫ ТҰТАТУ Кнопканы ақырын басып сол жаққа қарай максимальді қуаты тұғырына бұрау керек Екінші қолмен электртұтатқыш кнопкасын басып немесе басқару панеліне тірекке дейін кнопкаға басып тура басқару тұтқасындағы электртұтатқышпен жабдықталған плиталарының шілтесін ұшқын тұтандырғанға дейін ...

Page 19: ...асло полум я COOKING Use low and wide cookware for preparing food on gas burners Make sure the burner flames heat the dish bottom and do not go beyond its rim The appliance is fitted with different size burners For optimum economical consumption of gas use the recommended cookware bottom diameters small burner from Ø 120 to Ø 160 mm medium burner from Ø 160 to Ø 220 mm large burner from Ø 220 to Ø...

Page 20: ... lid any spilled liquid must be removed from the lid surface Do not close the hob lid if the burners are still hot ПРИМЕЧАНИЕ Закрытую крышку не используйте как рабочий стол и не ставьте на неё какие либо предметы Перед тем как закрыть крышку выключите все горелки ЕСКЕРТПЕ Жабық қақпақты жұмыс үстелі ретінде пайдаланбаңыз және оған қандай да бір затты қоймаңыз Қақпақты жабу алдында барлық шілтерле...

Page 21: ...дин негайно після повного охолодження варильної поверхні Для чищення кришки не використовуйте абразивні мийні засоби що може спричинити утворення подряпин та знебарвлення OVEN OPERATION ПОЛЬЗОВАНИЕ ДУХОВКОЙ ДУХОВКАНЫ ПАЙДАЛАНУ УПРАВЛІННЯ ДУХОВКОЮ A OFF B MAXIMUM POWER C MINIMUM POWER SAVING AQUA CLEAN A ВЫКЛЮЧЕНО B МАКСИМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ C МИНИМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ МАЛОЕ ПЛАМЯ AQUA CLEAN A СӨНДІРІЛГЕН B...

Page 22: ...E IGNITION KNOB Press the appropriate oven burner control knob slightly towards the appliance and turn it anti clockwise to the MAXIMUM POWER position Now use another hand and press the knob high voltage ignition on the control panel device starts firing the oven burner Hold the knob pressed to the limit position for about 5 seconds after the flame appears to allow the flame sensor scanner to heat...

Page 23: ...ховки в положение МАКСИМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ В таком положении ручку крана горелки оставьте на время которое зависит от веса и вида приготавливаемого блюда Затем ручку можете установить в положение МАЛОЕ ПЛАМЯ и выпечку докончить Духовка шілтері шүмегінің тұтқасын МАКСИМАЛЬДІ ҚУАТЫ қалпына орнатыңыз Шілтер шүмегінің тұтқасын осындай қалпында даярланып жатқан астың салмағы мен түріне қатысты уақытқа қал...

Page 24: ...рецептурасы мен даярлау тәсіліне сондай ақ желідегі газ қысымының көлеміне қатысты Сондықтан астың әр түрін даярлау үшін қажет уақыт пен температурасы Сіздің тәжірибеңіз бен дағдыларыңызға сәйкес тура орнатылуы мүмкін При можливості уникайте відчинення дверцят духовки під час приготування Температурний режим в межах духовки може змінитися спричиняючи подовження тривалості готування чи навіть приго...

Page 25: ...ved with warm water and special detergent for enamel Never clean enameled surfaces with abrasive agents as they may permanently damage the surface of the appliance ОЧИСТКА ВНЕШНЕЙ ПОВЕРХНОСТИ Поверхность плиты очищайте при помощи мокрой тряпки или губки с поверхностно активным моющим средством Затем вытрите насухо Жирные пятна устраните тёплой водой со специальным чистящим средством для эмали Нико...

Page 26: ...e and detergent To clean stubborn stains burned into the oven wall use a special detergent for enamel After cleaning carefully wipe the oven dry Clean the oven only when it is completely cold Never use abrasive agents because they will scratch enameled surface Wash the oven utensils with a sponge and detergent or put them in the dishwasher grid pan etc You can also use special detergents to remove...

Page 27: ...трюлю налить выпечки 0 4 л кипятка и толкать ее в нижнюю канавку Через тридцать минут остатки пищи на Эмаль смягчаются и можно протирать влажной тканью AQUA CLEAN Духовканың үздіксіз тазала үшін біз келесі рәсімді ұсынамыз Пештің басқармасының реттеуіші духовкамен салқын ВКЛ жағдайына Кастрөлге құй кипятка 0 4 л выпечки және итер ол төменгі ойысқа Арқылы отыз минут астың қалдықтарының баста Сыр жұ...

Page 28: ...а орнатылғанын қадағалаңыз плитаға электрэнергиясын жеткізу желісіндегі бас сөндіргішті өшіріңіз лампышаны солға бұрап плафонды шешіп алыңыз ақаулы лампышасын бұрап алыңыз да жаңасын салыңыз плафонды оңға бұрап лампышаға кигізіңіз бас сөндіргішті іске қосыңыз ЗАМІНА ЛАМПОЧКИ Установіть усі ручки в положення ВИМК OFF та вимкніть прилад з електромережі Викрутіть скляну кришку лампочки в духовці пове...

Page 29: ...g of internal glass door ОЧИСТКА ДУХОВКИ Как очистить внутренние стекло дверь духовки ДУХОВКАНЫ ТАЗАЛАУ духовка есікшесінің ішкі шынысын қалай тазалау керек ЧИЩЕННЯ ДВЕРЦЯТ ДУХОВКИ Продура очищення внутрішнього скла дверцят духовки ...

Page 30: ...ivered to you with the appropriate protective wrapping This packaging material is valuable and can be recycled if such facilities are available in your locality ПРИМЕЧАНИЕ Данное изделие содержит материалы которые могут быть использованы вторично ЕСКЕРТПЕ осы бұйымның құрамында екніші рет пайдаланылуы мүмкін материалдары бар ПРИМІТКА Прилад доставляється вам у відповідній захисній упаковці Цей пак...

Page 31: ...NS AND SETTINGS РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ ЖИНАҚТАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ЖӨНІНДЕГІ ҚҰРАЛЫ ІНСТРУКЦІЯ З УСТАНОВКИ ТА ПІДКЛЮЧЕННЯ The appliance must be installed in accordance with valid local regulations and shall be placed only in well vented spaces Плита должна быть установлена и подключена в соответствии с нормами и правилами действующими в стране Покупателя Пли...

Page 32: ...late and it should be installed in compliance with local standards and regulations The appliance is designed for installation in the line of kitchen cabinets The cooker can be located in the standard kitchen with a minimum space of 20m3 If the kitchen is smaller but not less than Установку должна проводить только фирма работники которой имеют для такой деятельности соответствующую квалификацию и п...

Page 33: ...ля ГАЗ ҚҰБЫРЫ Плитаны газ құбырына қосу Сатып алушының елінде қолданыстағы нормалар мен ережелерге сәйкес уәкілетті сервистік ұйымының мамандарымен орындалуы керек ГАЗОПОСТАЧАННЯ Підключити прилад до газопостачання має право лише кваліфікований фахівець Підключення повинне відповідати усім діючим місцевим стандартам та інструкціям Труба газопостачання повинна бути обладнана доступним краном для пе...

Page 34: ...ым огнём Нельзя прокладывать шланг около той части наружных стенок плиты где находится духовка Уплотнение соединений необходимо выполнить уплотнительным материалом рекомендованным заводом изготовителем в инструкции по применению шланга Мы рекомендуем использовать металлические шланги ШЛАНГ АРҚЫЛЫ ГАЗ ҚҰБЫРЫНА ҚОСУ Шлангының осы мақсатпен пайдалану үшін сертификаттауы жоқ шлангысын қолдануға рұқсат...

Page 35: ...nimum gas output is correctly adjusted when the inner cone of the flame arrives at the height of 3 to 4mm If this is not the case first remove the tap knob and then tighten or loosen the screw C depending on whether the РЕГУЛИРОВКА МИНИМАЛЬНОЙ МОЩНОСТИ При переналадке плиты на пропан бутан винт С должен быть закручен до упора Минимальная мощность газовой варочной горелки считается правильно отрегу...

Page 36: ...а можно с помощью регулировочного винта Но прежде нужно открыть дверцу духовки при необходимости дверцу снять с петель и вытащить дно При отвинчивании регулировочного винта количество первичного подсасываемого воздуха увеличивается при завинчивании уменьшается Положение винта величину Х нужно установить в соответствии с нижеприведённой таблицей СОРЫЛАТЫН БАСТАПҚЫ АУАНЫҢ САНЫН РЕТТЕУ Сорылатын ауан...

Page 37: ...я следующим способом Нужно открыть дверцу духовки и вытащить дно Ручка духовки Снимите ручку крана горелки духовки Выполните предварительную регулировку закрутив винт G до упора если плита работает на пропан бутане и открутив на 1 2 и даже на 3 4 оборота при работе плиты на природном газе Установите ручку крана на МАКСИМАЛЬНУЮ МОЩНОСТЬ ШАҒЫН ЖАЛЫН ҚАЛПЫНДАҒЫ ҚУАТТЫ РЕТТЕУ Осы операция мына тәсілме...

Page 38: ...лпына орнатыңыз және G бұрандамасымен түпкілікті реттеуін орындаңыз Бұранданы оңға бұрау барысында жалын азаяды ал солға бұрау барысында ұлғаяды Шілтер қуаты егер жалынның ішкі конусы 3 тен 4 мм ге дейінгі биіктікке жетсе ал духовканың ортасындағы температурасы максимальді 160 C болса дұрыс реттелген болып есептеледі викрутіть гвинт G на або повороту для природного газу Запаліть конфорку духовки т...

Page 39: ...те усі форсунки конфорок варильної поверхні Відрегулювати або змінити регулятор газового тиску якщо він є Відрегулювати горілку духовки Відрегулювати положення ЗБЕРЕЖЕННЯ конфорок варильної поверхні Наклеїти нову етикетку параметрів газу з відповідною інформацією про форсунки Установка приладу та підключення до іншого типу газу повинна проводитися згідно Гарантійних умов авторизованим сервісним це...

Page 40: ...ұрандаларын осы жағынддағы бөлгіштің алдыңғы және артқы саңылауларына бұрап тастаңыз плитаны қарсы жағына еңкейтіңіз де сол тәрізді түрде бұрандаларды плитаның екінші жағына бұрап тастаңыз плитаны орнына қойыңыз да плитаның керек жарақтарын сақтауға арналған жәшікті алып шыққан кеңістіктен бұрайтын аспап көмегімен оны көлденең қалпына реттеңіз ПРОЦЕДУРА Відчиніть дверцята ящика для приладдя Нахилі...

Page 41: ...ose of usage of appliance XXXX Sequence of product in the week СЕРИЙНЫЙ НОМЕР X XX X XXXX X Год производства XX Неделя года производства X Цель использования продукта XXXX Порядковый номер продукта в партии выпущенной за неделю СЕРИЯЛЫҚ НӨМІРІ X XX X XXXX X Өндірілген жылы XX Өндірілген жылының аптасы X Өнімді пайдалану мақсаты XXXX Аптадағы шығарылған партиясындағы өнімнің реттік нөмірі СЕРІЙНИЙ ...

Page 42: ...d for short time contact with food at usual or with the producer determined use fulfill the requirements for harmlessness to the health МОРА МОРАВИЯ заявляет что все принадлежности для выпечки которые предназначены для кратковременного контакта с пищевыми продуктами при условии стандартного или определенного производителем применения отвечают требованиям безопасности для здоровья MORA MORAVIA ЖШҚ ...

Page 43: ...1 75 1 75 1 75 1 75 1 75 1 75 1 75 1 75 1 75 Oven Oven burner kW 3 00 3 00 3 00 3 00 2 70 2 70 2 70 2 70 2 70 Oven light W 25 25 25 25 25 25 25 Electric ignition W 2 2 2 2 2 2 2 2 Min max oven temperature 150 310 C Voltage V 230 230 230 230 230 230 230 230 Total power input gas kW 10 20 10 20 10 20 10 20 9 90 9 90 9 90 9 90 9 90 Total power input electric W 27 27 27 2 27 27 27 27 Gas type natural ...

Page 44: ...т 1 75 1 75 1 75 1 75 1 75 1 75 1 75 1 75 1 75 Духовкa Горелкa духовки кВт 3 00 3 00 3 00 3 00 2 70 2 70 2 70 2 70 2 70 Освещение духовки Вт 25 25 25 25 25 25 25 Электророзжиг Вт 2 2 2 2 2 2 2 2 Min max температура в духовке 150 310 C Присоединение к электрической сети В 230 230 230 230 230 230 230 230 Мощность газ кВт 10 20 10 20 10 20 10 20 9 90 9 90 9 90 9 90 9 90 Мощность электрическaя Вт 27 2...

Page 45: ... алдыңғы ортаншы квт 1 75 1 75 1 75 1 75 1 75 1 75 1 75 1 75 1 75 Духовкa Духовканың шілтері кВт 3 0 3 0 3 0 3 0 2 7 2 7 2 7 2 7 2 7 Духовканың жарық түсіруі Вт 25 25 25 25 25 25 25 Электртұтатқыш Вт 2 2 2 2 2 2 2 2 Духовкадағы мin max температурасы 150 310 C Электр кернеуі В 230 230 230 230 230 230 230 230 Қуаты газ кВт 10 20 10 20 10 20 10 20 9 90 9 90 9 90 9 90 9 90 Электр қуаты Вт 27 27 27 2 2...

Page 46: ...50 310 C Напруга В 230 230 Потужність газ кВт 9 05 9 25 Потужність електро Вт 27 27 Прилад для використання природного газу G20 20 мбар залежно від значення на етикетці G20 20 мбар залежно від значення на етикетці Клас захисту від вологи II 2H3 II 2H3 Підключення газу стандарт ISO 228 1 G 1 2 ISO 228 1 G 1 2 Клас захисту від ураження струмом I I ТОВ МОРА МОРАВІЯ Чеська Республіка 783 66 Глубочки М...

Page 47: ...101I G51106I GN51104I G51101I G51101A GN51101A G51102ABE GN51102A GN51103A GN51103A0 GN51103AS GN51106A0 Тор дана Решітка шт Қаңылтыр таба шағын дана Мілке деко шт Қаңылтыр таба терең дана Глибоке деко шт Грильдің керек жарақтары Гриль Май жинайтын таба Захисний екран Плита биіктігін реттеуге арналған бұрандалар жиынтығы Гвинти вирівнювальні для регулювання висоти плити комплект G 30 30 мбар пропа...

Page 48: ......

Reviews: