background image

29 

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 

 

RU 

Вы приобрели изделие высочайшего качества. 

Соблюдая наши рекомендации, вы сможете 

достичь наилучших результатов приготовления. 

Предупреждения 

 

1.

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Ручки и крышка сильно 

нагреваются во время приготовления, 

поэтому используйте прихватки или 

кухонные рукавицы. 

2.

 

Ставьте горячую посуду только на кухонную 

подставку или термостойкую поверхность. 

3.

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Посуда быстро 

нагревается, поэтому постоянно 

контролируйте приготовление с 

использованием масла или жира во 

избежание возгорания. 

4.

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не нагревайте пустую 

посуду, так как это может привести к 

отслоению эмали. 

5.

 

Не используйте острые предметы внутри 

посуды, не режьте в посуде и на ней, чтобы 

не повредить эмаль. 

6.

 

Используйте для посуды кухонные 

принадлежности из дерева или 

термостойкого пластика. 

7.

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Чтобы переставить 

посуду, приподнимите ее и перенесите, НЕ 

ПЕРЕДВИГАЙТЕ посуду по стеклянной и 

стеклокерамической поверхности, так как это 

может повредить саму посуду, варочную 

поверхность или духовку. 

8.

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При приготовлении на 

неровной варочной поверхности дно посуды 

может повредиться, поэтому аккуратно 

обращайтесь с посудой. В противном случае 

поврежденное дно может повредить другую 

варочную поверхность. 

9.

 

Посуда пригодна для использования на 

любых типах варочных поверхностей при 

температуре до 240°С. При приготовлении в 

духовке устанавливайте посуду на решетку, 

а не на дно. Языки пламени не должны 

касаться боковых стенок посуды. 

10.

 

Диаметр конфорки должен соответствовать 

диаметру дна посуды. 

11.

 

Изделие не предназначено для 

использования в микроволновой печи. 

12.

 

Изделие не предназначено для мытья в 

посудомоечной машине. 

13.

 

ОСТОРОЖНО! При падении изделие может 

повредить поверхность, на которую упало, 

поэтому обращайтесь с ним аккуратно. 

14.

 

Не пользуйтесь крышкой, если ручка плохо 

закреплена. В этом случае затяните винты 

на ручке крышки. 

Перед первым использованием 

 

1.

 

Перед первым использованием удалите всю 

упаковку, наклейки и этикетки. 

2.

 

Наполните посуду водой и прокипятите. 

Повторите еще раз. Это поможет удалить с 

посуды остатки производственных веществ. 

3.

 

Вымойте посуду вручную горячей водой и 

мягким моющим средством для посуды. 

После мытья вытрите посуду насухо. 

Использование 

 

1.

 

При приготовлении начинайте нагревать 

посуду на низкой температуре и затем при 

необходимости увеличивайте температуру. 

2.

 

Посуда не предназначена для сухого 

приготовления, так как это может привести к 

отслоению эмали, поэтому следите, чтобы 

дно всегда было покрыто продуктами или 

жидкостью. 

3.

 

Во избежание разбрызгивания масла не 

добавляйте в посуду продукты, с которых 

стекает горячее масло. 

4.

 

Чугун хорошо сохраняет тепло, поэтому 

обычно достаточно готовить на средней 

температуре. 

5.

 

Не готовьте в посуде на высокой 

температуре. 

6.

 

Светлая эмаль внутри посуды позволяет 

готовить в посуде на варочной панели и в 

духовке при низкой и средней температуре. 

7.

 

Благодаря форме крышки пар во время 

приготовления конденсируется и стекает в 

посуду, поэтому продукты остаются сочными, 

сохраняют естественный вкус и аромат. 

Советы по приготовлению вкусной и 

здоровой пищи 

 

1.

 

Соки в продуктах содержат витамины и 

другие полезные вещества, которые 

обогащают вкус пищи. Если при 

приготовлении не добавлять воду или масло, 

вы получите блюдо наивысшего качества. 

Чтобы разнообразить блюдо, сервируйте его 

с соками, получившимися во время 

приготовления. 

Summary of Contents for CWCI 24R

Page 1: ...CWCI 28R CWCI 24R Kuhinjska posoda Kuhinjsko posu e Cookware Oale Hrnce Ed nyek Garnki i Kuchy sk n doba Kochgeschirr...

Page 2: ...porabu 5 SRB MNE Uputstva za upotrebu 7 MK 9 EN Instruction manual 11 DE Gebrauchsanweisung 13 RO Manual de utilizare 15 SK N vod na obsluhu 17 HU Haszn lati utas t s 19 PL Instrukcja obs ugi 21 CS N...

Page 3: ...Pred prvo uporabo 1 Z izdelka odstranite vso embala o in nalepke 2 Izdelek vsaj dvakrat prekuhajte z vodo da odstranite vse morebitne ostanke proizvodnje 3 Izdelek pomijte z detergentom za pomivanje...

Page 4: ...a prask padcev namernih po kodb ali nepravilnega i enja je izklju ena iz te garancije Prav tako so izklju ene reklamacije zaradi prask V primeru prito be v okviru garancijskega roka prosimo vrnite cel...

Page 5: ...la u i naljepnice 2 Proizvod prokuhajte vodom najmanje dva puta da se odstrane mo ebitni ostatci iz proizvodnje 3 Proizvod operite koriste i deterd ent za pranje posu a i vru u vodu a zatim ga obri it...

Page 6: ...e enja ili nepravilnog i enja isklju ena je iz ove garancije Tako er su isklju ene sve reklamacije zbog ogrebotina U slu aju reklamacije u okviru garancijskog roka molimo vas da vratite itav sadr aj u...

Page 7: ...dovoljno vrsto u rafljena U tom slu aju za rafite rafove na poklopcu Pre prve upotrebe 1 Sa proizvoda skinite svu ambala u i nalepnice 2 U proizvodu prokuvajte vodu najmanje dva puta da se odstrane ev...

Page 8: ...e o te ena zbog nepravilne upotrebe na primer zbog pregrevanja gubitka boje ogrebotina padova namernih o te enja ili nepravilnog i enja isklju ena je iz ove garancije Tako e su isklju ene sve reklamac...

Page 9: ...9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 240 C 10 11 12 13 14 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7...

Page 10: ...10 1 2 2 3 3 4 1 2 3 4 5 2 02 3299111...

Page 11: ...appliance for the first time 1 Remove all packaging and labels from the product 2 Fill the pan with water and bring the water to a boil at least twice in order to remove any substances left from the...

Page 12: ...overheating discolouration scratches drops intentional damage or incorrect cleaning shall not be covered by this warranty Moreover any warranty claims due to scratches shall be rejected In case of a w...

Page 13: ...en nicht auf die Seiten des Kochtopfes gerichtet sein 10 Der Kochtopfboden muss dem Durchmesser der Kochzone Kochplatte entsprechen 11 Das Produkt ist nicht f r den Gebrauch im Mikrowellenherd geeigne...

Page 14: ...besch digt wird 2 Verwenden Sie zum Reinigen keine aggressiven Reinigungsmittel damit das Email nicht besch digt wird 3 Lassen Sie den Kochtopf vor dem Sp len abk hlen damit das Email nicht besch dig...

Page 15: ...a de sub produs 14 Nu utiliza i capacul dac observa i c m nerul capacului nu este fixat n acest caz fixa i uruburile de pe capac nainte de a utiliza aparatul pentru prima dat 1 ndep rta i toate ambal...

Page 16: ...ca s rugineasc Garan ie PERIOADA DE GARAN IE 2 ANI Deteriorarea vaselor de g tit care rezult din utilizarea incorect cum ar fi nc lzire excesiv decolorare zg rieturi pic turi deteriorare inten ionat s...

Page 17: ...hu pod produktom 14 Ak spozorujete e dr adlo poklopu nie je upevnen poklop nepou vajte V takom pr pade skrutky na poklope utiahnite Pred prv m pou it m zariadenia 1 Z produktu odstr te v etok obal a v...

Page 18: ...icu vytrite do ista T m zabr nite hrdzaveniu Z ruka Z RU N DOBA 2 ROKY Z ruka sa nevz ahuje na po kodenie riadu ktor je v sledkom nespr vneho pou vania ako je napr klad prehriatie zmena sfarbenia po k...

Page 19: ...al t rt n haszn lata el tt 1 T vol tsa el a term kr l a csomagol anyagokat s a matric kat 2 T ltse meg a term ket v zzel s forralja fel legal bb k tszer a gy rt s sor n keletkezett lerak d sok elt vol...

Page 20: ...rozsdak pz d s Garancia GARANCI LIS ID SZAK 2 V A term k nem megfelel haszn lata gymint t lhev l s elsz nez d s karcol sok foltok sz nd kos k rokoz s vagy nem megfelel tiszt t s miatt felmer l k rokra...

Page 21: ...niewa mog oby to uszkodzi powierzchni pod produktem 14 Nie u ywa pokrywki gdy si zauwa y e odpad od niej uchwyt Nale y w wczas przykr ci ruby w pokrywce Przed u yciem urz dzenia po raz pierwszy 1 Usun...

Page 22: ...bk 5 Od czasu do czasu pokry czarn cz powierzchni garnka olejem do sma enia a nast pnie wytrze j do sucha Zapobiegnie to rdzewieniu Gwarancja OKRES GWARANCYJNY 2 LATA Niniejsz gwarancj nie s obj te u...

Page 23: ...m e po kodit povrch pod n m 14 Nepou vete v ko pokud vid te e dr k v ka nen upevn n V tom p pad ut hn te rouby v ka P ed prvn m pou it m za zen 1 Sundejte ve ker balen a ozna en na v robku 2 P idejte...

Page 24: ...edn je vyt ete do ista To zabra uje korozi Z ruka Z RU N DOBA 2 ROKY Na po kozen n dob v d sledku nespr vn ho pou it jako p eh v n odbarven po kr b n p d mysln ho po kozen nebo nespr vn ho i t n se ta...

Page 25: ...25 BG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 240 C 10 11 12 13 14 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 1 2 2 3...

Page 26: ...26 3 4 1 2 3 4 5 2 Gorenje 03 8997000 Gorenje Gorenje GORENJE...

Page 27: ...27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 240 C 10 11 12 13 14 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 1 2...

Page 28: ...28 2 3 3 4 1 2 3 4 5 2 Gorenje Gorenje Gorenje Gorenje 0 800 300 024 GORENJE...

Page 29: ...29 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 240 10 11 12 13 14 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 1...

Page 30: ...30 2 3 4 1 2 3 4 5 2 Gorenje 03 8997000 Gorenje Gorenje GORENJE 119180 4 1 17040001...

Reviews: