background image

 

UA 

 
 
 

Кнопка 
таймера

 

Щоб вибрати налаштування запрограмованого вимкнення, натисніть цю 
кнопку, коли прилад увімкнуто. Починає світитись індикатор таймера, на 
дисплеї гасне піктограма температури, а екран дисплея блимає та 
показує час, що залишився, налаштований останнього разу. Щоб 
встановити час вимкнення, натисніть кнопку «+» або «–» (діапазон 
налаштувань: від 0 до 24 годин). Прилад підтверджує час і виходить із 
режиму налаштування таймера, якщо протягом 5 секунд не натискати 
жодної кнопки. Якщо заданий час дорівнює

 

«0», це означає, що налаштування таймера скасовано. Якщо він 
відмінний від «0», то, коли досягається встановлений час, пристрій 
автоматично вимикається та переходить у режим очікування, а 
піктограма таймера гасне. За допомогою відповідних налаштувань 
задайте час повторно: для приладу встановиться новий час.

 

Коли прилад перебуває в режимі очікування, натисніть цю кнопку, 
щоб встановити час увімкнення (таку саму операцію, як і 
встановлення часу вимкнення). Одиниця часу, яка використовується 
для таймера — це година.

 

Кнопка 
коливання

 

Коли прилад увімкнуто, натисніть цю кнопку раз, щоб запустити 
коливання, і ще раз — щоб припинити.

 

 

 

Функція вимкнення підсвічування екрана 

Коли  прилад  працює,  підсвічування  екрана  автоматично  вимикається,  а 
піктограма  режиму  роботи  продовжує  світитися,  якщо  протягом  1 хвилини  не 
виконуються  жодні  дії.  Щоб  припинити  дію  функції  вимкнення  підсвічування 
екрана, утримуйте натиснутими одночасно кнопки   і «–» протягом 2 секунд. Щоб 
активувати  функцію  вимкнення  підсвічування  екрана,  ще  раз  утримуйте 
натиснутими одночасно кнопки     і «–» протягом 2 секунд. 

 

Захист  датчика  температури  від  короткого  замикання  та  розімкнення 
контуру 

Коли  прилад  перебуває  в  будь-якому  режимі,  якщо  спрацьовує  захист  датчика 
температури  від  короткого  замикання  або  розімкнення  контуру,  на  цифровому 
екрані  відображається  піктограма  «E1»  або  «E2»,  яка  безперервно  блимає, 
водночас не працює жодна кнопка та 10 разів лунає звуковий сигнал. 

 

Гарантування безпеки 

Якщо  під  час  роботи  приладу  температура  в  приміщенні  перевищує  50 

система  закриває  всі  отвори,  на  цифровому  екрані  відображається  піктограма 
«FF» і він блимає з частотою 1 раз на секунду. У такій ситуації не працює жодна 
кнопка, а режим захисту можна розблокувати, тільки вимкнувши прилад. 

 

Функція захисту під час перекидання 

Незалежно від того, увімкнуто прилад, чи ні, якщо він перевертається, система 
негайно  вимикає  всі  компоненти  опалення  та  відображає  піктограму  «E3», 
водночас жодна кнопка не працює. 

 

Вимкнення декоративного підсвічування кнопок і звукового сигналу 

Щоб вимкнути декоративне підсвічування кнопок і звуковий сигнал, коли прилад 
увімкнуто,  одночасно  натисніть  кнопку таймера та перемикання й  утримуйте їх 
протягом 2 секунд. Щоб увімкнути цю функцію, виконайте дію повторно. 

Summary of Contents for 731954

Page 1: ...roduct is only suitable for well insulated spaces or occasional use HC2200EM EN SL INSTRUCTIONS FOR USE NAVODILA ZA UPORABO UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTSTVO ZA UPOTREBU ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ SRB HR BIH UA RU RO ...

Page 2: ...position and they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in regulate and clean the appliance or perform user maintenance 7 CAUTION Some parts of this product can become very hot and cause burns Particular attention has to be given where children and ...

Page 3: ...ocket is no lower than 10A otherwise accidents would occur HOW TO USE Turn power switch to I marked position then press on off key on the control panel to start up the machine After starting up the machine runs on the mode of last power off Remote control unit take in Power switch Display screen Control panel Air outlet Rear shell ...

Page 4: ... seconds and heating unit stops working when temperature is below the set temperature machine restarts to heat In low warm wind high warm wind and strong warm wind modes it can be set to without temperature control whose display icon is Timing key In the power on mode press this key to select the timed shutdown setting The timing indicator lights up the temperature display icon lights off and disp...

Page 5: ...mponents and displays E3 any key does not work Close key fancy light and buzzer In the power on mode press at the same time the timing key and shift key for 2 seconds to close key fancy light and buzzer output Repeat this action to open them Children lock function No matter in power on or power off mode press and keys simultaneously for the first time for 2 seconds to open the children lock functi...

Page 6: ...t accumulated dust may be removed from the heater with a soft cloth Wipe the exterior surfaces of the heater occasionally with a cloth moistened not dripping wet with a solution of mild detergent and water Dry the case thoroughly with a soft dry cloth before operating the heater 2 The fan motor is lubricated by the factory and will require no further lubrication 3 No other user maintenance is requ...

Page 7: ... and no room temperature control no In standby mode elSB 0 00042 kW Two or more manual stages no room temperature control no with mechanic thermostat room temperature control no with electronic room temperature control no electronic room temperature control plus day timer YES electronic room temperature control plus week timer no Other control options multiple selections possible room temperature ...

Page 8: ...o da je postavljen ali instaliran v predvideni normalni delovni položaj in če so pod nadzorom ali če ste jih poučili o varni uporabi naprave in če razumejo morebitne nevarnosti Otroci od 3 do 8 let ga ne smejo priključiti na električno omrežje nastavljati ali čistiti ter opravljati uporabniškega vzdrževanja 7 PREVIDNO Nekateri deli tega izdelka se lahko zelo segrejejo in povzročijo opekline Bodite...

Page 9: ...0 A v nasprotnem primeru lahko pride do nesreče UPORABA Da napravo vklopite obrnite stikalo na položaj označen z I in pritisnite tipko za vklop izklop na upravljalni plošči Po vklopu naprava deluje na načinu ki je bil nastavljen ob zadnjem izklopu Predalček daljinskega upravljalnika Omrežno stikalo Zaslon Upravljalna plošča Izhod zraka Ohišje na hrbtni strani ...

Page 10: ...vljeno vrednostjo naprava ponovno prične delovati Pri načinu nizke hitrosti toplega zraka visoke hitrosti toplega zraka in zelo visoke hitrosti toplega zraka je lahko izbrano delovanje brez upravljanja temperature in na prikazu je znak Tipka za programiranje Ko je grelnik vklopljen pritisnite to tipko da izberete programiran izklop Pokazatelj programiranja posveti znak za temperaturo ugasne zaslon...

Page 11: ...nobena tipka ne deluje Izklop osvetlitve tipk in zvoka V načinu vklopa istočasno pritisnite tipko za programiranje in tipko shift za 2 sekundi da izklopite osvetlitev tipk in zvok Za vklop ponovite postopek Zaklepanje Ne glede na to ali je grelnik vklopljen ali izklopljen prvič istočasno za 2 sekundi pritisnite tipki in da vklopite zaklepanje zaščita za otroke Za izklop ponovite postopek Samodejni...

Page 12: ...abo se naj grelnik ohladi NAVODILA ZA ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE 1 Prah odstranite z mehko krpo Občasno zunanje površine grelnika obrišite z vlažno krpo ne preveč mokro in raztopino blagega detergenta in vode Pred ponovno uporabo grelnika ohišje popolnoma osušite 2 Motor ventilatorja je namazan v tovarni in nadaljnje mazanje ni potrebno 3 Kakšno drugo vzdrževanje ni potrebno ali priporočljivo Če je p...

Page 13: ... toplotni moči elmin 1 2 kW Enostopenjsko oddajanje toplote brez nadzora temperature v prostoru ne V stanju pripravljenosti elSB 0 00042 kW Dve ročni stopnji ali več brez nadzora temperature v prostoru ne Z mehanskim termostatom za nadzor temperature v prostoru ne Z elektronskim nadzorom temperature v prostoru ne Elektronski nadzor temperature v prostoru ter dnevna programska ura DA Elektronski na...

Page 14: ...je osigurano da je postavljena ili instalirana u predviđenom normalnom radnom položaju i ako su pod nadzorom ili ako ste ih podučili o sigurnoj uporabi proizvoda i ako shvaćaju eventualne opasnosti Djeca od 3 do 8 godina ne smiju je priključiti u električnu mrežu podešavati ili čistiti te vršiti korisničko održavanje 7 OPREZNO Neki dijelovi ovog proizvoda mogu se ugrijati i izazvati opekline Osobi...

Page 15: ...10 A u protivnome može doći do nesreće UPORABA Da biste uključili uređaj okrenite prekidač na položaj označen s I i pritisnite tipku za uključenje isključenje na upravljačkoj ploči Nakon uključenja uređaj radi u načinu koji je podešen prilikom posljednjeg isključenja Ladica daljinskog upravljača Mrežni prekidač Zaslon Upravljačka ploča Izlaz zraka Kućište na poleđini ...

Page 16: ...o počinje raditi U načinu niske brzine toploga zraka visoke brzine toplog zraka i vrlo visoke brzine toplog zraka može se odabrati rad bez upravljanja temperature i na prikazu je znak Tipka za programiranje Kad je grijalica uključena pritisnite tu tipku kako biste odabrali programirano isključenje Pokazatelj programiranja zasvijetli znak za temperaturu se gasi a zaslon treperi i prikazuje preostal...

Page 17: ... E3 i ne radi nijedna tipka Isključenje osvjetljenja tipki i zvuka U načinu uključenja istovremeno pritisnite tipku za programiranje i tipko shift na 2 sekunde kako biste isključili osvjetljenje tipki i zvuk Za uključenje ponovite postupak Zaključavanje Bez obzira na to je li grijalica uključena ili isključena prvi put istovremeno na 2 sekunde pritisnite tipke i kako biste aktivirali zaključavanje...

Page 18: ...rijalica ohladi prije uporabe UPUTE ZA ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE 1 Uklonite prašinu mekanom krpom Povremena vlažnom krpom obrišite vanjske površine grijalice ne previše mokrom i otopinom blagog deterdženta i vode Prije ponovne uporabe grijalice u potpunosti osušite kućište 2 Motor ventilatora je tvornički podmazan in podmazivanje nije potrebno 3 Bilo kakvo drugo održavanje nije potrebno ili preporučlj...

Page 19: ...ora temperature u prostoriji ne U stanju pripremljenosti elSB 0 00042 kW Dva ili više stupnja ručnog ugađanja bez nadzora temperature u prostoriji ne S mehaničkim termostatom za nadzor temperature u prostoriji ne S elektronskim termostatom za nadzor temperature u prostoriji ne Elektronski termostat za nadzor temperature u prostoriji plus dnevni programski sat timer DA Elektronski termostat za nadz...

Page 20: ... je osigurano da je postavljena ili instalirana u predviđenom normalnom radnom položaju i ako su pod nadzorom ili ako ste ih podučili o sigurnoj uporabi proizvoda i ako shvaćaju eventualne opasnosti Djeca od 3 do 8 godina ne smiju je priključiti u električnu mrežu podešavati ili čistiti te vršiti korisničko održavanje 7 OPREZNO Neki dijelovi ovog proizvoda mogu se ugrijati i izazvati opekline Osob...

Page 21: ...d 10 A u protivnome može doći do nesreće UPORABA Da biste uključili uređaj okrenite prekidač na položaj označen s I i pritisnite tipku za uključenje isključenje na upravljačkoj ploči Nakon uključenja uređaj radi u načinu koji je podešen prilikom posljednjeg isključenja Ladica daljinskog upravljača Mrežni prekidač Zaslon Upravljačka ploča Izlaz zraka Kućište na poleđini ...

Page 22: ...no počinje raditi U načinu niske brzine toploga zraka visoke brzine toplog zraka i vrlo visoke brzine toplog zraka može se odabrati rad bez upravljanja temperature i na prikazu je znak Tipka za programiranje Kad je grijalica uključena pritisnite tu tipku kako biste odabrali programirano isključenje Pokazatelj programiranja zasvijetli znak za temperaturu se gasi a zaslon treperi i prikazuje preosta...

Page 23: ...e E3 i ne radi nijedna tipka Isključenje osvjetljenja tipki i zvuka U načinu uključenja istovremeno pritisnite tipku za programiranje i tipko shift na 2 sekunde kako biste isključili osvjetljenje tipki i zvuk Za uključenje ponovite postupak Zaključavanje Bez obzira na to je li grijalica uključena ili isključena prvi put istovremeno na 2 sekunde pritisnite tipke i kako biste aktivirali zaključavanj...

Page 24: ...TE ZA ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE 1 Uklonite prašinu mekanom krpom Povremena vlažnom krpom obrišite vanjske površine grijalice ne previše mokrom i otopinom blagog deterdženta i vode Prije ponovne uporabe grijalice u potpunosti osušite kućište 2 Motor ventilatora je tvornički podmazan in podmazivanje nije potrebno 3 Bilo kakvo drugo održavanje nije potrebno ili preporučljivo Ako je potreban servis dostav...

Page 25: ...nostupanjska snaga grijanja bez nadzora temperature u prostoriji ne U stanju pripremljenosti elSB 0 00042 kW Dva ili više stupnja ručnog ugađanja bez nadzora temperature u prostoriji ne S mehaničkim termostatom za nadzor temperature u prostoriji ne S elektronskim termostatom za nadzor temperature u prostoriji ne Elektronski termostat za nadzor temperature u prostoriji plus dnevni programski sat ti...

Page 26: ... стандартному робочому положенні а діти перебувають під наглядом або отримали вказівки стосовно безпечного використання приладу та розуміють пов язану з цим небезпеку Діти віком від 3 до 8 років не повинні підключати регулювати та чистити прилад або здійснювати його технічне обслуговування 7 УВАГА Деякі компоненти цього виробу можуть сильно нагріватись і призводити до опіків Слід бути вкрай уважни...

Page 27: ...моги станеться аварія ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДУ Щоб увімкнути прилад поверніть перемикач у позначене положення I а потім натисніть кнопку ввімкнення та вимкнення на панелі керування Після ввімкнення приладу він починає працювати в тому режимі який був активним під час його останнього вимкнення Місце для зберігання пульта дистанційного керування Вимикач живлення Екран дисплея Панель керування Отвір для ...

Page 28: ... нагрівального елемента Інтелектуальний режим Низька швидкість теплого повітря Висока швидкість теплого повітря Дуже висока швидкість теплого повітря Легкий подув та Незначна подача повітря Кнопка і Коли обігрівач працює натисніть кнопку або щоб встановити робочу температуру Діапазон налаштувань температури від 5 до 35 із кроком 1 Якщо протягом 3 секунд після налаштування не виконувати жодних дій ...

Page 29: ... світитися якщо протягом 1 хвилини не виконуються жодні дії Щоб припинити дію функції вимкнення підсвічування екрана утримуйте натиснутими одночасно кнопки і протягом 2 секунд Щоб активувати функцію вимкнення підсвічування екрана ще раз утримуйте натиснутими одночасно кнопки і протягом 2 секунд Захист датчика температури від короткого замикання та розімкнення контуру Коли прилад перебуває в будь я...

Page 30: ...жим Дуже висока швидкість теплого повітря можна ввімкнути натиснувши кнопку на пульті дистанційного керування Інтелектуальний режим Коли обігрівач працює в інтелектуальному режимі натисніть кнопки і щоб встановити потрібну температуру Коли температура навколишнього середовища нижче встановленої температури на понад 2 виріб працює в режимі Висока швидкість теплого повітря коли температура навколишн...

Page 31: ...нішню поверхню обігрівача тканиною злегка змоченою в розчині м якого мийного засобу та води Перед експлуатацією обігрівача ретельно просушіть корпус м якою сухою тканиною 2 Двигун вентилятора змащений на заводі та не потребує додаткового змащення 3 Жодне інше обслуговування виробу не потрібне та не рекомендується Якщо потрібно оглянути або відремонтувати обігрівач доставте його в найближчий автори...

Page 32: ...ю температури в приміщенні ні У режимі очікування SB elSB 0 00042 кВт Багатоступінчатий понад два ступені обігрівач без датчика контролю температури в приміщенні ні З механічним термостатом і датчиком контролю температури в приміщенні ні З електронною системою контролю температури в приміщенні ні З електронною системою контролю температури в приміщенні й таймером автоматичного щоденного ввімкнення...

Reviews: