SVETOFOR.KG
22
УСТАНОВЛЕННЯ
ТЕХНІЧНІ ІНСТРУКЦІЇ ДЛЯ
СПЕЦІАЛІСТІВ,ЩО МАЮТЬ
ЗДІЙСНЮВАТИ УСТАНОВЛЕННЯ
Установлення, усі роботи по
регулюванню, здійсненню змін та
технічне обслуговування, що описано у
цьому розділі, повинно виконуватись
тільки кваліфікованими спеціалістами.
Будь-яка помилка при установленні може
заподіяти шкоду людям, тваринам або
предметам, за що Виробник не є
відповідальним.
Усі зміни у пристрої безпеки і
автоматичного регулювання приладу
протягом його експлуатації повинні
виконуватись тільки Виробником або
кваліфікованим постачальником, що має
на це дозвіл.
3) ВБУДУВАННЯ РОБОЧОЇ ПОВЕРХНІ
Після вилучення зовнішньої та внутрішньої
упаковки плити та рухливих елементів,
переконатися, що робоча поверхня є
цілою.Якщо Ви маєте деякі сумніви,краще не
користуватися приладом, а звернутися до
кваліфікованого персоналу.
Не слід залишати у межах досягнення
д і т е й е л е м е н т и у п а к о в к и
(картон,пакети,пористий полістирол,
цвяхиL), що є потенційним джерелом
небезпеки.
Для встановлення приладу виконати в
меблях отвір, розміри якого (в мм) вказані на
мал.7. Переконатися,що критичні розміри між
плитою, боковою, задньою та верхньою
стінками, витримані (мал. 8).
Робоча поверхня класифікується
відповідно до 3-го класу і на неї
поширюються усі вимоги,передбачені
діючими нормами, встановленими до
подібних виробів.
4) КРІПЛЕННЯ РОБОЧОЇ ПОВЕРХНІ
Робоча поверхня передбачає спеціальне
кріплення з прокладкою, що запобігає будь-
яку можливість протікання рідини у
меблі.Щоб правильно пристосувати це
опорядження ,необхідно ретельно
дотримуватись порядку, що наводиться
нижче:
- зняти з опорядження стрічку,що її
утримує,при цьому слід залишити прозорий
захисний шар на прокладці.
- Перевернути робочу поверхню та
встановити правильно прокладку “Е” (мал. 9)
під край поверхні таким чином, щоб
зовнішня частина прокладки була ідеально
підігнана до зовнішнього кінця по периметру
поверхні.Кінцівки стрічок повинні бути
підігнаними і не стирчати.
- Намагатися, щоб прокладка була закріплена
дуже щільно і рівномірно, для чого
заправляти її, придавлюючи пальцями, зняти
запобіжну паперову стрічку з прокладки,
встановити плиту у підготовлений в меблях
отвір.
- Закріпити плиту з допомогою скоби “S”,
виступаюча частина якої повинна
встановитись в щілину “Н”, та закрутити
гвинти “F” (мал. 10).
- Щоб уникнути (ненавмисного) дотику до гарячоi
поверхнi плити пiд час роботи, необхiдно
встановити дерев”Яну прокладку, що
фiксуэться болтами, на мiнiмальну вiдстань
60 мм. Вiд верху (див. мал. 7).
РОЗМІРИ ДЛЯ ВБУДУВАННЯ (в мм)
МАЛ. 7
МАЛ. 8
МАЛ. 9
МАЛ. 10
A
B
C
D
E
4 Пальник
553
473
63.5
63.5
95 мин.
Summary of Contents for 235459
Page 4: ...SVETO FO R KG 4 3 4 5 3 4 5 5 6...
Page 5: ...SVETO FO R KG 5 2 6 6 6 6...
Page 6: ...SVETO FO R KG 6 3 7 760 8 3 4 E 9 S F 10 60 7 7 8 9 10 A B C D E 4 553 473 63 5 63 5 95...
Page 7: ...SVETO FO R KG 7 65K 150 5 20 100 3 200 6 4 5...
Page 8: ...SVETO FO R KG 8 7 o 2 o EN 10226 o 2 c o L 1 2 EN 10226 90 396 93 68...
Page 10: ...SVETO FO R KG 9 1 12 D 12 G20 G30 10 12...
Page 12: ...SVETO FO R KG 11 V 14 15 16 17 D 18 19 17 18 19 14 15 16 12...
Page 13: ...SVETO FO R KG 13 20 20 8 H05 RR F 3 0 75...
Page 15: ...SVETO FO R KG 15...
Page 20: ...SVETO FO R KG 20 3 4 5 3 4 5 5 6...
Page 21: ...SVETO FO R KG 21 2 6 6 6 i 6...
Page 23: ...SVETO FO R KG 23 65K 150 5 20 100 3 200 6 4 5...
Page 24: ...SVETO FO R KG 24 7 o EN 10226 o o 2 o o 2 1 2 EN 10226 90 396 93 68...
Page 26: ...SVETO FO R KG 26 9 1 12 D 12 G20 G30 12...
Page 28: ...SVETO FO R KG 28 11 V 14 15 16 17 D 18 19 17 18 19 14 15 16...
Page 29: ...SVETO FO R KG 29 20 8 H05 RR F 3 0 75 2 H 20...
Page 31: ...SVETO FO R KG 31...
Page 47: ...SVETO FO R KG TECHNICAL DATA FOR THE APPLIANCE GAS REGULATION 47...