Gorenje Tiki 298329 Instructions For Use Manual Download Page 67

67

F

Légende:

1 - Thermostat
2 - Fusible bimétallique
3 - Resistance
4 - Lampe de contrôle
5 - Borne de raccordement

L - Fil de phase
N - Conducteur neutre

- Conducteur de protection

Shéma du circuit électrique

UTILISATION ET ENTRETIEN

Après le branchement à la conduite d'eau et au réseau électrique, le chauffe-eau est prêt pour la
mise en service. En tournant le bouton de thermostat se trouvant sur la partie frontale du couvercle
de protection vous choisissez la température de l'eau entre 25°C, position ''    '', et 75 °C, position
''    ''. Nous conseillons de placer le bouton sur la position "    ". C'est un réglage le plus économe:
il donnera une température d'eau d'environ 55°C, mais le détartage et les pertes de chaleurs seront
inférieurs à ceux des réglages plus hauts de température. Pour assurer la sécurité il est possible de

régler la valeur maximum de la température dans le chauffe-
eau selon le procédé suivant:
a) Insérez le tournevis dans la fente 1 et enlevez 

le capot du bouton 2,

b) Réglez le limiteur 3 du bouton à la tempéra- 

ture désirée:

C - 35 °C
B - 45 °C
A - 55 °C
O - 75 °C

c) Mettez le capot du bouton 2 de nouveau sur 

le corps du bouton.

Le fonctionnement de la résistance  électrique est
montré par la lampe temoin qui est allumée jusqu'à ce
que la température dans la cuve atteigne la valeur

préréglée ou jusqu'à la mise en arrêt de l'appareil.
Si vous envisagez de ne pas utiliser le chauffe-eau pour une longue durée, 
protégez son contenu contre le givrage de façon que l'appareil reste sous tension avec le
bouton de thermostat sur la position "   ". A ce réglage le chauffe-eau maintiendra la tem-
pérature d'eau d'environ 9 °C. Si vous débranchez le chauffe-eau du réseau électrique, vous
devez vider l'eau de la cuve dans le cas du risque de givrage. Nettoyez la surface extérieure
du chauffe-eau à l'eau avec un peu de détergent. N'utilisez pas des dilutions et des produits
nettoyants agressifs.
Un entretien régulier garantit le bon fonctionnement et la longévité du chauffe-eau. Le pre-
mier contrôle est à effectuer par le service après-vente habilité deux ans après le branche-
ment. Au contrôle il faut veiller au détartage de la cuve: le tartre dépend de la quantité, qual-
ité et température de l'eau utilisée. Après le contrôle du chauffe-eau, le service après-vente
habilité pourra fixer la date du prochain contrôle d'après la situation constatée sur place.

Nous vous prions de ne pas procéder au dépannage du chauffe-eau par vous-mêmes
et de vous adresser au service après-vente habilité le plus proche.

TIKI Navodila_ GT KODA 627 JUL04 copy.qxd  25.8.2004  9:09  Page 67

Summary of Contents for 298329

Page 1: ...TIKI Navodila_ GT KODA 627 JUL04 copy qxd 25 8 2004 9 09 Page 1 GT 5...

Page 2: ...2 TIKI Navodila_ GT KODA 627 JUL04 copy qxd 25 8 2004 9 09 Page 2...

Page 3: ...orim 48 Notice d utilisation 64 Gebruiksaanwijzing 68 Haszn lati tmutat 60 36 Instruc iuni de utilizare 32 28 N vod k obsluze 24 Upute za upotrebu 20 Instructions for Use 16 12 Gebrauchsanweisung 8 Na...

Page 4: ...med nadumivalni kim tipom GT 5 O TEHNI NE LASTNOSTI APARATA 1 as segrevanja celotne prostornine grelnika z elektri nim grelcem pri vstopni temperaturi hladne vode iz vodovoda 10 C 2 Energijska poraba...

Page 5: ...ve uje to pa povzro i kapljanje iz cevi me alne baterije Z mo nim zategovanjem ro aja na me alni bateriji kapljanja vode ne morete prepre iti temve lahko baterijo le pokvarite Pri zaprtem tla nem sist...

Page 6: ...co za toplo vodo na me alni bateriji Grelnik je napolnjen ko voda prite e skozi izlivno cev me alne baterije PRIKLJU ITEV NA ELEKTRI NO OMRE JE Priklju ek grelnika na elektri no omre je se vr i preko...

Page 7: ...bljati dalj asa zavarujete njegovo vsebino pred zmrznitvijo na ta na in da elektrike ne izklopite gumb termostata pa nastavite na polo aj Pri tej nastavitvi bo grelnik vzdr eval temperaturo vode pri p...

Page 8: ...zwischen zwei Ausf hrungen w hlen die entweder oberhalb GT 5 O oder TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN 1 Aufheizzeit f r das Gesamtvolumen des Warmwasserbereiters mit dem elektrischen Heizk rper bei einer Kalt...

Page 9: ...n des Wassers aus dem Innenbeh lter verhindert wird wenn im Wassernetz das Wasser ausf llt Bei diesem Anschlu sytem m ssen Sie eine Durchflu Mischbatterie verwenden Im Warmwasserbereiter wird wegen Au...

Page 10: ...atterie Der Warmwasserbereiter ist voll wenn Wasser aus dem Auslaufrohr der Mischbatterie l uft ANSCHLUSS AN DAS ELEKTRONETZ Der Anschluss des Warmwasserbereiters an das Elektronetz erfolgt ber ein An...

Page 11: ...htet bis das Wasser im Ger t die gew nschte Temperatur erreicht hat oder der Warmwasserbereiter abgeschaltet wird Sollte der Warmwasserbereiter l ngere Zeit nicht in Betrieb sein sch tzen Sie den Inha...

Page 12: ...0 1 1 1 10 C 2 65 C 20 C DIN 44532 12 RUS GT 5 O GT 5 U 0 6 7 12 Mg 2000 230 75 C 1 11 40 C 2 24 0 25 TIKI Navodila_ GT KODA 627 JUL04 copy qxd 25 8 2004 9 09 Page 12 5 9 GT 5 O GT 5 U...

Page 13: ...13 RUS 8 9 9 2 8 0 1 TIKI Navodila_ GT KODA 627 JUL04 copy qxd 25 8 2004 9 09 Page 13...

Page 14: ...9 9 1 7 2 7a 3 9 8 4 5 H A 6 9 T 3 3 0 5 M a 2 4 B 3 v 5 67 8 9 9 14 RUS TIKI Navodila_ GT KODA 627 JUL04 copy qxd 25 8 2004 9 09 Page 14...

Page 15: ...15 RUS 1 2 3 4 5 L E N 8 1 5 25 C 75 C 55 C a 1 2 b 3 C 35 C B 45 C A 55 C O 75 C c 2 B 9 C B 8 a 3 7 6 6 TIKI Navodila_ GT KODA 627 JUL04 copy qxd 25 8 2004 9 09 Page 15...

Page 16: ...choose from TECHNICAL CHARACTERISTICS 1 Time required for the electrical heating element to heat the entire tank volume at the water supply temperature of 10 C 2 Power consumption required for the te...

Page 17: ...er due to the heating the volume of water is increasing which causes the dropping of water of the mixing tap pipe By strong squeezing of knob of the mixing tap the dropping of water can not be prevent...

Page 18: ...ter starts flowing through the tap and into the sink POWER CONNECTION The water heater shall be connected to the power supply by an electrical cable fitted with a plug Should the existing cable replac...

Page 19: ...been deliberately switched off When the water heater is not in use for longer periods of time it should be protected from freezing by setting the temperature to Do not disconnect the power Thus the te...

Page 20: ...5 O TEHNI KE OSOBINE APARATA 1 Vrijeme zagrijavanja cjelokupnog volumena grija a s elektri nim grija em pri ulaznoj temperaturi hladne vode iz vodovoda 10 C 2 Energetska potro nja pri odr avanju stal...

Page 21: ...hladne vode Budu i da se zagrijavanjem vode u grijalici prostornina vode pove ava voda iz cijevi baterije kaplje To ne mo emo sprije iti osobito ne sna nim zatezanjem ru ice baterije jer bismo je time...

Page 22: ...rite ru icu za toplu vodu na bateriji za mije anje Grija je napunjen kada voda prite e kroz cijev za izlijevanje baterije za mije anje PRIKLJU ENJE NA ELEKTRI NU MRE U Priklju ak grija a na elektri nu...

Page 23: ...upotrebljavati du e vrijeme za titite njegov sadr aj od smrzavanja na taj na in da struju ne isklju ujete a dugme termostata namjestite na polo aj Kod tog polo aja grija e odr avati temper aturu vode...

Page 24: ...tupn teplot studen vody z vodovodu 10 C 2 Energetick spot eba p i udr ov n st l teploty vody v oh va i 65 C p i teplot v okol 20 C m eno podle normy DIN 44532 24 CZ Typ GT 5 O GT 5 U Jmenovit objem l...

Page 25: ...oh van n objem vody zv t uje a to zp sobuje kap n vody z trubky sm ovac baterie Siln m utahov n m ventilu sm ovac baterie nezamez te kap n vody ale m ete jen po kodit sm ovac baterii P i uzav en m tla...

Page 26: ...pln n otev ete kohoutek pro teplou vodu na m chac baterii Oh va je napln n jestli e voda vyt k p es v tokovou trubku m chac baterie ZAPOJEN NA ELEKTRICKOU S Oh va zapojte na elektrickou s pomoc p ipo...

Page 27: ...roln sv tlo kter sv t dokud se voda v ho ku neoh eje na vybranou teplotu nebo do pl novan ho vypnut Pokud oh va nebudete st le pou vat mus te vodu v oh va i chr nit p ed mrazem tak e elektrick proud z...

Page 28: ...P 1 1 1 10 C 2 65 C 20 C DIN 44532 28 BG GT 5 O GT 5 U l MPa 0 6 kg 7 12 B Mg W 2000 V 230 75 C 1 min 11 40 C l 2 kWh 24h 0 25 TIKI Navodila_ GT KODA 627 JUL04 copy qxd 25 8 2004 9 09 Page 28 GT 5 O...

Page 29: ...29 BG P 8 R 0 1 9 TIKI Navodila_ GT KODA 627 JUL04 copy qxd 25 8 2004 9 09 Page 29...

Page 30: ...1 7 8 2 7a 8 3 8 E 4 5 8 H 8 6 T A A 7 P 0 5 M a P 5 P 3 P A B 67 7 30 BG TIKI Navodila_ GT KODA 627 JUL04 copy qxd 25 8 2004 9 09 Page 30...

Page 31: ...31 BG 1 2 3 4 8 5 L E N 8 5 8 25 C 75 8 55 8 a 1 2 b 8 3 C 35 C B 45 C A 55 C O 75 C c 2 P 9 8 2 A B D A TIKI Navodila_ GT KODA 627 JUL04 copy qxd 25 8 2004 9 09 Page 31...

Page 32: ...NICE ALE APARATULVI 1 Timpul de ncalzire a ntregii capacit i a boilerului cu nc lzitorul electric cu tempera tura de intrare a apei reci de 10 C 2 Consumul electric la mentinerea temperaturii constant...

Page 33: ...e m re te ccea ce provoac picurarea apei din eava bateriei Str ngerea p n la refuz a robinetului nu opre te picurarea ci dimpotriv duce la deteriorarea bateriei n cazul sistemului nchis de bran are su...

Page 34: ...re deschide i minerul pentru apa cald la bateria de amesticare Boilerul nc lzitorul este plin c nd apa curge pe eava de curgere a bateriei de amesticat MONTAREA LEGAREA LA RE EAUA ELECTRIC Legarea boi...

Page 35: ...e control care va lumina p n c nd apa va atigne temperatura aleas sau p n la stingerea de c tre dv a boilerului Dac boilerul nu ave i de g nd s l folosi i timp mai ndeelungat ap ra i p r ile lui compo...

Page 36: ...E X 8 1 1 10 C 2 B 65 C 20 C DIN 44532 36 MK T GT 5 O GT 5 U l 5 MPa 0 6 kg 7 12 Y Mg Y W 2000 V 230 75 1 min 11 40 l 9 _ Y 2 kWh 24h 0 25 TIKI Navodila_ GT KODA 627 JUL04 copy qxd 25 8 2004 9 09 Pag...

Page 37: ...37 MK 9 9 E 5 d Y X a Y e Y Y Y Y Y Y Y 8 Y Y Y o Y e 0 1 M a Y Y P Ye e Y Y Y Y TIKI Navodila_ GT KODA 627 JUL04 copy qxd 25 8 2004 9 09 Page 37...

Page 38: ...38 MK 9 9 egenda 1 8 7 Y 2 7a Y 3 8 4 5 H 6 T F 7 G HI G X e 0 5 M a Y Y X Y E 5 d Y Y Y Z Y Y Y e Y Z Y 3 E H B 7 7 7 9 9 TIKI Navodila_ GT KODA 627 JUL04 copy qxd 25 8 2004 9 09 Page 38...

Page 39: ...X 4 5 L E N 8 5 E 8 Z Y Z 25 C 75 C Y e 55 C e Y a Y 1 2 b 3 C 35 C B 45 C A 55 C O 75 C c 2 e d Y Y Y e Y 9 C d Y 8 X Y Z Z 36 Y Y e Y 8 e G 7 H H TIKI Navodila_ GT KODA 627 JUL04 copy qxd 25 8 2004...

Page 40: ...r r Y Y q 9 Y Y q L E P Y 1 1 Y Y 10 C 2 Y Y 65 C 20 C DIN 44532 40 T GT 5 O GT 5 U 0 6 7 12 Y B Y r W 2000 V 230 Y 75 C 1 11 40 C Y 2 kW 24 0 25 TIKI Navodila_ GT KODA 627 JUL04 copy qxd 25 8 2004 9...

Page 41: ...r Y M E 5 d Y Y d Y Y X Y r q r Y 8 r Y Y Y Y Y r Y _ Y q r Y Y q r q Y r Y o Y 0 1 q Y r Y q p q r r Y 41 TIKI Navodila_ GT KODA 627 JUL04 copy qxd 25 8 2004 9 09 Page 41 SRB...

Page 42: ...2 7a Y 3 8 4 5 P H A 6 T N H H O P Y r q Y 0 5 M a r Y Y Y P Y Y Y M E 5 r Y r r Y r _ Y Y Y 9 p Y Y Y p Y Y Y r p Y 3 r Y Y E 3 G G H 7 42 Y Y TIKI Navodila_ GT KODA 627 JUL04 copy qxd 25 8 2004 9 09...

Page 43: ...Y 75 C Y Y Y Y Y Y r Y Y Y 55 C Y Y Y r Y Y Y q q a Y 1 2 b 3 r r C 35 C B 45 C A 55 C O 75 C c 2 q Y Y Y Y Y Y r Y Y r Y q Y Y Y q 9 C Y r 8 r Y r Y p q q Y p Y p Y 36 q Y Y Y Y Y p Y q H G G H O TI...

Page 44: ...okupnog volumena grija a s elektri nim grija em pri ulaznoj temperaturi hladne vode iz vodovoda 10 C 2 Energetska potro nja pri odr avanju stalne temperature vode u grija u 65 C i na temperaturi okoli...

Page 45: ...dne vode Budu i da se zagrijavanjem vode u grijalici prostornina vode pove ava voda iz cijevi baterije kaplje To ne mo emo sprije iti osobito ne sna nim zatezanjem ru ice baterije jer bismo je time o...

Page 46: ...ate obavezno napuniti vodom Prilikom prvog punjenja otvorite ru icu za toplu vodu na bateriji za mije anje Grija je napunjen kada voda prite e kroz cijev za izlijevanje baterije za mije anje PRIKLJU E...

Page 47: ...treb ljavati du e vrijeme za titite njegov sadr aj od smrzavanja na taj na in da struju ne isklju ujete a dugme termostata namjestite na polo aj Kod tog polo aja grija e odr avati temperaturu vode na...

Page 48: ...e mund t zgjedhet nxeh si I ujit p r montim mbi TEHNI KE OSOBINE APARATA 1 Koha e ngrohjes s t r v llimit t bojlerit me ngroh s elektrik te nisja e temperatur s s ujit nga uj sjell si 10 C 2 Shpenzimi...

Page 49: ...jit shkaktohet rritja e v llimit t ujit n bojler e kjo shkakton pikjen e ujit nga baterija fluksore Me sht rngimin e tep rt t dor z s n bateri pikjen e ujit nuk do ta nd rpreni por mundeni vet m t pri...

Page 50: ...TRIK Kyqja e nxeh sit n rrjetin elektrik duhet t b het sipas standardeve p r instalimet elek trike Nxemsin e ujit e kyqim n rrjetin elektrik me kabllo Kablloja e shkurt r e nxeh sit mund t zavend sohe...

Page 51: ...nxemsi I ujit nuk do t p rdoret nj koh t gjat ajo duhet t mbrohet nga t ngrirurit n k t m nyr gjat kyqjes t aparatit rregullojm dor z n e termostatit n pozicionin gjat t cilit nxemsi do t mbaj tempera...

Page 52: ...uje si nad blatem W A CIWO CI TECHNICZNE 1 Czas potrzebny na zagrzanie ca ej pojemno ci podgrzewacza wody za pomoc grza ki elektrycznej temperatura zimnej wody bezpo rednio z wodoci gu wynosi 10 C 2 Z...

Page 53: ...p ywowej Podczas zagrzewania wody w podgrzewaczu jej obj to powi ksza si co powoduje kapanie wody z baterii Przez silniejsze przykr canie uchwytu baterii kapania wody nie za egnamy spowodujemy tylko u...

Page 54: ...nia nale y przekr ci uchwyt ciep ej wody na baterii Podgrzewacz jest nape niony wtedy gdy z baterii zacznie ciekn woda POD CZENIE DO INSTALACJI ELEKTRYCZNEJ Podgrzewacz pod cza si do instalacji elektr...

Page 55: ...ieci tak d ugo dop ki woda w podgrzewaczu nie zagrzeje si do danej temperatury lub podgrzewacz nie zostanie celowo wy czony Je li podgrzewacza wody nie b dziemy u ywa przez d u szy czas jego zawarto m...

Page 56: ...jligt Beroende p Era APPARATENS TEKNISKA EGENSKAPER 1 Tid f r fylld varmvattenberedare med v rmeelementet vid en ing ngstemperatur av 10 C f r kallt vatten 2 Energianv ndning f r underh ll av st ndig...

Page 57: ...p beh ver man en passande genomstr m mande tryckl s vattenblandare I varmvattenberedaren kar vattenvolymen p grund av vattenuppv rmningen vilket resulterar i att det droppar fr n vattenblandaren F rs...

Page 58: ...p vattenblandaren ppnas Varmvattenberedaren r full med vatten n r vat tnet b rjar str mma ur vattenblandaren KOPPLING TILL ELN TET Kopplingen av varmvattenberedaren till eln tet sker med en kopplingsk...

Page 59: ...ot f rfrysning genom att inte koppla bort elektriciteten utan i st llet f rinst lla termostatsknappen till l ge Vid en s dan f rinst llning kommer varmvatenberedaren att h lla en temperatur kring 9 C...

Page 60: ...MZ I 1 A bojler teljes rtartalm nak felmelegit si ideje elektromos futosz llal 10 C fokos bemeno viz eset n 2 Az energiafogyaszt s rt ke 20 C os k rnyezeti h m rs kleten 65 C ra felmeleg tett v zh m r...

Page 61: ...alkalmazni A bojlerben a meleg t s hat s ra n a t rfogat ami a kever csaptelepen cs p g st okoz A kever csaptelep karj nak er s megh z s val a v z cs p g s t nem lehet meg ll tani de elt rheti a csap...

Page 62: ...zmeleg t fel van t ltve v zzel akkor a kever csaptelep kifoly cs v n megkezd dik a v z kifoly sa A V ZMELEG T CSATLAKOZTAT SA AZ ELEKTROMOS H L ZATRA A v zmeleg t t az elektromos csatlakoz vezet kre...

Page 63: ...a v zmeleg t ben l v v z el nem ri a k v nt h m rs kletet vagy am g a berendez st ki nem kapcsolj k Amennyiben a bojlert hosszabb ideig nem haszn lja annak tartalm t gy v di meg a befagy st l hogy ne...

Page 64: ...STIQUES TECHNIQUES DE L APPAREIL 1 Le temps de chauffe du volume entier du chauffe eau l aide de la r sistance lectrique de l eau froide provenant de la conduite d eau la temp rature d entr e de 10 C...

Page 65: ...le volume de l eau dans la cuve augmente ce qui provoque le d gouttement de l eau par le bec du robinet m langeur Vous ne pouvez pas arr ter le d gouttement en reserrant le levier de toute force par c...

Page 66: ...remier remplis sage vous ouvrez le levier l eau chaude sur le robinet m langeur Le chauffe eau est rem pli quand l eau s coule par le bec du robinet m langeur BRANCHEMENT AU R SEAU LECTRIQUE Vous bran...

Page 67: ...r la lampe temoin qui est allum e jusqu ce que la temp rature dans la cuve atteigne la valeur pr r gl e ou jusqu la mise en arr t de l appareil Si vous envisagez de ne pas utiliser le chauffe eau pour...

Page 68: ...oiler met een elektrisch verwarmingselement bij een ingangstemperatuur van het koude leidingwater van 10 C 2 Energieverbruik bij het op temperatuur houden van het water in de boiler op 65 C en bij een...

Page 69: ...Dit veroorzaakt druppen uit de buis van de mengkraan Door de hendel van de mengkraan stevig vast te draaien kunt u het druppen niet voorkomen maar kan de kraan kapot gaan Bij het gesloten druksysteem...

Page 70: ...met water vullen Bij de eerste vulling de warmwaterkraan opendraaien De boiler is vol als er water door de uitloopbuis van de mengkraan stroomt AANSLUITING OP HET ELEKTRICITEITSNET De aansluiting op...

Page 71: ...op de gekozen temperatuur gekomen is of tot de verwarming wordt uit geschakeld Als u de boiler langere tijd niet gebruikt bescherm dan de inhoud tegen bevriezen door de elektriciteit niet uit te scha...

Page 72: ...TIKI Navodila_ GT KODA 627 JUL04 copy qxd 25 8 2004 9 09 Page 72 03 2010 766376...

Reviews: