background image

Gebruik de afstandsbediening om met één of meerdere camera's video op te 
nemen en foto's te maken.

OM VIDEO'S OP TE NEMEN OF FOTO'S TE MAKEN

1.  Druk herhaaldelijk op de Aan-uit-/modusknop   tot je bij de gewenste 

modus bent.

2.  Druk op de Sluiter-/selectieknop 

 om te beginnen met opnemen.

3.  Druk opnieuw op de Sluiter-/selectieknop om te stoppen met het maken van 

een video-opname of timelapse.

Als je camera buiten bereik van de afstandsbediening raakt terwijl je opnamen 
maakt, blijft de camera opnamen maken tot je deze zelf stopt. 

VOORINSTELLINGEN WIJZIGEN (HERO8 BLACK)

4. Druk op de knop Instellingen 

 om alle voorinstellingen voor de 

geselecteerde modus weer te geven. 

5. Druk herhaaldelijk op de Aan-uit-/modusknop   om door de voorinstellingen 

te bladeren.

6. Druk op de knop Sluiter/selectieknop 

 om de gewenste voorinstelling 

te selecteren.

PRO TIP:

 Markeer je favoriete momenten door tijdens het opnemen/afspelen 

op de Aan-uit-/modusknop   te drukken. Hiermee voeg je een HiLight-tag toe 
waarmee je deze momenten later gemakkelijker kunt terugvinden.

DE VOLGENDE FUNCTIES ZIJN NIET BESCHIKBAAR ALS JE DE 
AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKT VOOR JE GOPRO

 

• 

QuikCapture 

• 

Fotoreeks met meerdere camera's

• 

Handmatig foto's maken tijdens het opnemen van een video met 
meerdere camera's

Video's en foto's vastleggen

Voor meer informatie over de certificeringen per land raadpleeg je de belangrijke 
productinformatie en veiligheidsinstructies die met afstandsbediening zijn 
meegeleverd.

Nalevingsinformatie

Summary of Contents for RMMW2

Page 1: ...SMART REMOTE LONG RANGE REMOTE CONTROL FOR YOUR GOPRO USER GUIDE ...

Page 2: ...key slot until it clicks ATTACHING YOUR REMOTE TO THE STRAP The attachment strap lets you wear your remote on your wrist or attach it to backpack straps ski poles bike frames and more Smart Remote is waterproof to 33ft 10m 1 Thread the strap through the slots on the back of the remote 2 Position the remote along the strap as shown 1 Status Light 2 Power Mode Button 3 Remote Status Screen 4 Shutter...

Page 3: ...wer off the remote 2 On your camera complete these steps a From the main screen swipe down b Tap Preferences Connections Connect Device Smart Remote The camera will automatically begin pairing c Power on the remote If the remote was never paired with a camera it will automatically begin pairing Otherwise press and hold the Settings Tag button for four seconds to begin pairing Once the devices are ...

Page 4: ...utton repeatedly to cycle through the presets 3 Press the Shutter Select button to select the preset that you want PRO TIP Mark favorite moments by pressing the Power Mode button on the remote during recording or playback This adds a HiLight Tag that makes those moments easier to find later THE FOLLOWING FEATURES ARE NOT AVAILABLE WHEN USING THE REMOTE WITH YOUR GOPRO QuikCapture Continuous photo ...

Page 5: ...e de la clé Port de la Smart Remote A B FIXATION DE LA TÉLÉCOMMANDE À LA SANGLE La sangle permet de fixer la télécommande à votre poignet à des sangles de sac à dos à des bâtons de ski à des cadres de vélo et plus encore La Smart Remote est étanche jusqu à 10 m 1 Faites passer la sangle à travers les fentes au dos de la télécommande 2 Positionnez la télécommande sur la sangle comme illustré ci des...

Page 6: ...caméras GoPro rendez vous sur gopro com smart remote setup CONNEXION DE LA TÉLÉCOMMANDE APRÈS L APPARIEMENT Une fois la télécommande et la caméra appariées vous pouvez commencer à réaliser des connexions via le menu Connexions de votre caméra 1 Allumez la télécommande et la caméra 2 Sur votre caméra effectuez les étapes suivantes a À partir de l écran principal glissez vers le bas b Pour activer l...

Page 7: ...our passer d un préréglage à une autre 3 Appuyez sur le bouton Obturateur Sélectionner pour sélectionner le préréglage souhaité ASTUCE DE PRO marquez comme favoris vos moments préférés en appuyant sur le bouton Alimentation Mode de la télécommande pendant l enregistrement ou la lecture Cela ajoute une balise HiLight qui facilite la recherche ultérieure de ces moments LES FONCTIONNALITÉS SUIVANTES ...

Page 8: ...er einrastet Tragen der Smart Remote A B BEFESTIGEN DER FERNBEDIENUNG AM BAND Mit dem Befestigungsband kannst du die Fernbedienung am Handgelenk tragen oder sie an Rucksackriemen Skistöcken Fahrradrahmen und vielem mehr anbringen Die Smart Remote ist bis 10 m wasserdicht 1 Führe das Band durch die Schlitze an der Rückseite der Fernbedienung 2 Positioniere die Fernbedienung wie gezeigt entlang des ...

Page 9: ...ro com smart remote setup VERBINDEN DER FERNBEDIENUNG NACH DEM KOPPELN Nachdem du die Fernbedienung und die Kamera gekoppelt hast kannst du über das Menü Verbindungen deiner Kamera eine Verbindung herstellen 1 Schalte die Fernbedienung und die Kamera ein 2 Führe auf deiner Kamera folgende Schritte durch a Wische im Hauptbildschirm nach unten b Tippe zum Einschalten von WLAN auf Einstellungen Verbi...

Page 10: ...um zwischen den Voreinstellungen zu wechseln 3 Drücke die Auslöser Auswahl Taste um die gewünschte Voreinstellung auszuwählen PROFITIPP Markiere deine Lieblingsmomente indem du während der Aufnahme oder Wiedergabe die Power Modus Taste auf der Fernbedienung drückst Dadurch wird ein HiLight Tag hinzugefügt mit dem diese Momente später leichter zu finden sind DIE FOLGENDEN FUNKTIONEN SIND NICHT VERF...

Page 11: ...o Smart Remote A B FISSARE IL TELECOMANDO ALLA FASCIA La fascia di collegamento consente di allacciare il telecomando al polso o di assicurarlo a cinghie dello zaino racchette da sci telaio della bici e altro ancora Lo Smart Remote è impermeabile fino a 10 metri 1 Inserire la fascia nelle fessure presenti sulla parte posteriore del telecomando 2 Posizionare il telecomando sulla fascia come mostrat...

Page 12: ...fotocamere GoPro visita il sito gopro com smart remote setup COLLEGARE IL TELECOMANDO AL TERMINE DELL ABBINAMENTO Dopo aver abbinato il telecomando alla fotocamera si può avviare la connessione dal menu Connessioni della fotocamera 1 Accendere la fotocamera e il telecomando 2 Effettuare le seguenti operazioni sulla fotocamera a Dalla schermata principale scorrere verso il basso b Per attivare il w...

Page 13: ... scorrere le preimpostazioni 3 Premere il pulsante Otturatore Selezione per selezionare la preimpostazione desiderata SUGGERIMENTO DEGLI ESPERTI per mettere in evidenza i momenti più importanti premere il pulsante Accensione Modalità sul telecomando durante la registrazione o la riproduzione In questo modo viene aggiunto un tag HiLight che rende più facile ritrovarli in un secondo momento LE SEGUE...

Page 14: ...ot je een klik hoort De Smart Remote dragen A B DE AFSTANDSBEDIENING AAN DE BAND BEVESTIGEN Met de bevestigingsband bevestig je de afstandsbediening aan je pols rugzak skistokken fietsframe en nog veel meer De Smart Remote is waterdicht tot 10 m 1 Haal de band door de gleuven aan de achterkant van de afstandsbediening 2 Positioneer de afstandsbediening langs de band zoals getoond 1 Statuslampje 2 ...

Page 15: ...amera s naar gopro com smart remote setup JE AFSTANDSBEDIENING VERBINDEN NA KOPPELEN Nadat je je afstandsbediening en camera hebt gekoppeld kun je verbinding maken via het cameramenu Verbindingen 1 Schakel je afstandsbediening en camera in 2 Volg deze stappen op je camera a Veeg naar beneden in het hoofdmenu b Tik op Preferences Voorkeuren Connections Verbindingen Wireless Connections Draadloze ve...

Page 16: ...eerde modus weer te geven 5 Druk herhaaldelijk op de Aan uit modusknop om door de voorinstellingen te bladeren 6 Druk op de knop Sluiter selectieknop om de gewenste voorinstelling te selecteren PRO TIP Markeer je favoriete momenten door tijdens het opnemen afspelen op de Aan uit modusknop te drukken Hiermee voeg je een HiLight tag toe waarmee je deze momenten later gemakkelijker kunt terugvinden D...

Page 17: ...130 27297 000 REVB Visit gopro com for more information 2019 GoPro Inc All rights reserved Model Modelo 型號 RMMW2 ...

Reviews: