Goodiy Edel Assembly Instructions Download Page 2

med en liknande eller likvärdig produkt. Garantin täcker inte eventuella defekter 

eller skador som uppkommit på grund av felaktig installation, försummelse att 

följaanvändnings- eller skötselinstruktioner eller felaktig eller försumlig hantering 

av produkten. Garantin täcker inte skador som orsakats genom normalt slitage, 

såsom repor och märken, skador som orsakats genom en stöt eller en olycka eller 

transportskador efter att produkten levererats. För alla klagomål om produkten, 

kontakta din återförsäljare innan du vidtar några åtgärder. Defekter ska rapporteras 

inom en rimlig tid efter de upptäckts (två månader) eller det ögonblick då de borde 

ha detekterats. Konsumentskyddslagen gäller för garantin och produktansvaret.

 

Elektroniska apparater är återvinningsbart avfall. När produktens  

 

 

livslängd är slut ska den kasseras i enlighet med gällande   

 

 bestämmelser.

NO

MONTERINGSANVISNING FOR BADEROMSMØBLER

1. Elektriske tilkoblinger må kun utføres av fagkyndige personer og formålet for bruk 

må være i samsvar med produsentens instruksjoner.

2. Ikke bruk skadede eller knuste lysarmaturer.

3. Hold alltid koblinger og ledninger borte fra varmekilder.

4. Armaturens fleksible ytterste kabel eller ledning kan ikke byttes ut; hvis den er 

skadet, må hele armaturen kastes.

5. Armaturen må ikke installeres i andre posisjoner enn den som er vist i montering-

sinstruksjonen og ikke heller utenfor beskyttelsene vol. 0-1 (Se figur 1).

6. Lysarmaturen kan ikke under noen omstendigheter modifiseres eller bøyes, da alle 

modifikasjoner kan svekke sikkerheten og gjøre dette farlig.

7. Lyskilden til denne armaturen kan ikke byttes ut. Når lyskilden ikke lenger funge-

rer, må hele lysarmaturen erstattes.

8. Lyskilden brukt i dette produkter er LED-lysdioder som ikke kan byttes ut.

9. Legg ikke armaturen i vann.

10. Våre produkter er underlagt tekniske endringer og optimaliseringer uten forvar-

sel.

BRUKERINFORMASJON 

Teknisk data: se inventaretiketten

1. 

Viktig!

 Før installering begynner må alle hovedkabler fra strømutstyr være 

frakoblet – fjern sikring eller sett bryteren til «AV»! Strømforsyningstilkoblingen må 

gjøres med passende koblingsboks.

2. Ta vare på instruksjonsheftet.

3. Armaturen må installeres utenfor beskyttelsesområde 0-1 (se figur 1).

4. Denne armaturen er kun for bruk i oppholdsrom (ikke for områder som blir fuktig) 

og skal kun brukes i henhold til dets bestemte design (f.eks veggarmaturer må være 

godt festet) Maksimum tillatte omgivelsetemperatur er 25 °C og 50/60 Hz. COS 

F=1.

5. Ikke fest armaturen til overflater som er fuktig, nymalt eller på andre måter strømle-

dende.

6. Bruk støttesystem som er i samsvar til vekten til armaturen.

7. Hold kabler og koblinger borte fra alle typer varmekilder.

8. Rengjøring skal begrenses til ytre overflater, glass eller beskyttelsesglass, reflekto-

rer og deksler. Det er viktig å påse at det aldri kommer noe fuktighet inn i tilkoblings-

rommet eller at den kommer i kontakt med aktive deler!

9. Ikke dekk til armaturen med isoleringsmateriale.

10. Ikke bruk armatur med slitt eller knust glass, dette må byttet ut.

11. Ikke heng eller støtt enheter på armaturet.

12.  

 

Klasse I: 

Sikkerheten til disse armaturene er basert på deres jording.

 

Klasse II: 

Disse armaturene har dob bel isolasjon på alle sine elektriske   

 

eller ledningsdeler.

GARANTIBETINGELSER

Garantien dekker mangler som skyldes design, råvarer og produksjonsfeil som op-

pstår innen fem (5) år etter kjøpsdatoen. For feil oppdaget under garantitiden er det 

bestemmelsene i lov om forbrukervern som gjelder. Feilen repareres først og fremst 

ved å bytte ut produktet eller en del av det mot et likedant eller tilsvarende produkt.

Garantien dekker ikke feil eller skader som følge av feil montasje, brudd på bruks- og 

vedlikeholdsmanual eller feil eller slurvete bruk av produktet. Garantien dekker heller 

ikke skader som følge av vanlig slitasje som riper og andre spor, samt skader som føl-

ge av slag eller ulykkeshendelser og skader som oppstår under transport etter overle-

vering av produktet. Ta kontakt med videreselgeren i tilfelle mulige reklamasjoner før 

bruk av andre midler. Eventuell reklamasjon angående oppdaget feil skal fremlegges 

i løpet av fornuftig tid (2 måneder) etter at den ble oppdaget eller etter at den burde 

vært oppdaget. Lov om forbrukervern gjelder for garantien og produktansvar.

 

 

Elektroniske enheter er resirkulerbart avfall. Ved slutten av levetiden kast  

 

produktet i samsvar med gjeldende forskrifter.

EE

VANNITOAMÖÖBLI PAIGALDAMISE JUHEND

1. Elektritöid tohivad teha üksnes asjaomase kvalifikatsiooniga spetsialistid ja 

seadme tööd peab kontrollima tootja juhiste alusel.

2. Ärge kasutage kahjustatud ega katkiseid valgusteid.

3. Hoidke ühendused ja juhtmed kuumusallikatest eemal.

4. Valgusti välist paindkaablit ega lambi kaablit ei saa vahetada; kui see on 

kahjustatud, tuleb kogu valgusti kasutusest kõrvaldada.

5. Valgustit ei tohi paigaldada muusse asendisse kui paigaldusjuhendis näidatud ega 

väljapoole kaitsetsoone 0–1 (vt joonis 1).

6. Valgustit ei tohi mingil juhul muuta, sest igasugune muudatus võib seada ohtu 

ohutuse ja muuta seadme ohtlikuks.

7. Valgusti valgusallikat ei saa vahetada. Valgusallika eluea lõppedes tuleb välja 

vahetada kogu valgusti.

8. Tootes kasutatavad valgusallikad on LED-id (valgusdioodid), mis ei ole 

vahetatavad.

9. Ärge kastke seadet vette.

10. Meie tooteid võidakse tehniliselt

TEAVE KASUTAJALE

 Tehnilised andmed: vt valgusti silti

1. 

Oluline! 

Enne paigaldustööde alustamist eemaldage toitekaabel vooluvõrgust – 

eemaldage kaitse või viige lüliti väljalülitatud asendisse „OFF“! Toiteühenduseks tuleb 

kasutada sobivat ühenduskarpi.

2. Hoidke juhiseid kindlas kohas.

3. Valgusti tuleb paigaldada väljapoole kaitsetsoone 0–1 (vt joonis 1).

4. Valgusti on mõeldud kasutamiseks ainult eluruumides (mitte pideva niiskusega 

kohtades) ja seda võib kasutada ainult selle otstarbe kohaselt (nt seinavalgustid 

peavad olema kindlalt paigaldatud). Ümbritseva keskkonna suurim lubatud 

temperatuur on 25 °C ja sagedus 50/60 Hz. COS F = 1.

5. Valgusteid ei tohi kinnitada niisketele, värskelt värvitud või muul viisil elektrit 

juhtivatele pindadele.

6. Kasutage valgusti kaalule sobivaid tugikonstruktsioone.

7. Hoidke juhtmed ja ühenduskohad soojusallikatest eemal.

8. Puhastage ainult välispindu, lambivarje või kaitseklaasi, peegelpindu ja katteid. 

Veenduge, et niiskus ei pääse ligi klemmikambrile ega pingestatud osadele!

9. Ärge katke valgusteid isoleermaterjaliga.

10. Ärge kasutage kulunud või pragunenud klaasiga valgusteid enne klaasi välja 

vahetamist.

11. Valgustitele ei tohi esemeid riputada ega toetada.

12. 

  

 

Klass I: 

valgustite ohutus põhinebnende maandusel.

  

Klass II:

 kõigil valgusti elektri- või juhtmeosadel on topeltisolatsioon.

GARANTIITINGIMUSED

Garantii kehtib kujundusest, toorainest ja tootmisest tingitud defektide korral viis 

(5) aastat alates ostukuupäevast. Garantiiajal  avastatud vigade puhul järgitakse  

tarbijakaitseseaduses määratud põhimõtteid. Avaldunud viga parandatakse 

ennekõike, vahetades toote või selle osa uue samasuguse või analoogse vastu.

Garantii ei hõlma vigu ega kahjustusi, mis tulenevad valest paigaldusest, kasutus- ja  

hooldusjuhendi mittetäitmisest ning toote valest või hoolimatust käsitsemisest. Garantii 

ei hõlma ka tavapärasest kulumisest tekkivaid kahjustusi, nagu kriimustusi ning muid 

jälgi ja kahjusid, mis on tekkinud löökidest või õnnetusjuhtumitest ning transpordi 

käigus pärast toote üleandmist. Kõigi võimalike kaebuste korral võtke enne mistahes 

meetmete rakendamist ühendust toote edasimüüjaga. Avaldus leitud vea kohta tuleb 

esitada mõistliku aja jooksul pärast vea  avastamist (2 kuud) või pärast aega, kui 

viga oleks tulnud märgata. Garantii ja  tootevastutusega seotud küsimuste suhtes 

kohaldatakse tarbijakaitseseadust.

 

Elektroonikaseadmed on ringlussevõe tavad jäätmed. Toote kasuliku    

 

eluea lõppedes kõrvaldage see kohaldu vate eeskirjade kohaselt.

LV

VANNASISTABAS MĒBEĻU MONTĀŽAS SHĒMA

1. Elektriskie savienojumi jāveido tikai kvalificētiem darbiniekiem, un darbībai ir jāatbilst 
ražotāja norādījumiem.
2. Neizmantojiet bojātus vai salūzušus gaismekļa stiprinājumus.
3. Vienmēr raugieties, lai elektriskie savienojumi un vadi atrastos drošā attālumā no karstām 
vietām.
4. Šī gaismekļa lokano ārējo kabeli vai vadu nedrīkst nomainīt; vada bojājumu gadījumā 
jāutilizē viss gaismeklis.
5. Gaismekli nedrīkst uzstādīt tādās pozīcijās, kas neatbilst montāžas instrukcijās norādītajām, 
kā arī vietās, kuras atrodas ārpus 0-1 aizsardzības klases
(skatīt 1. attēlu).
6. Gaismekļa stiprinājumus nekādā gadījumā nedrīkst pārveidot vai piemērot pret tiem spēku, jo 
šādi pārveidojumi var mazināt drošību un padarīt to bīstamu.
7. Šī gaismekļa gaismas avots nav nomaināms. Ja gaismas avots ir sasniedzis ekspluatācijas 
laika beigas, jāveic visa gaismekļa stiprinājuma nomaiņa.
8. Šajā izstrādājumā izmantotie gaismas avoti ir gaismas diodes, kuras nav nomaināmas.
9. Neiegremdējiet izstrādājumu ūdenī.
10. Mūsu izstrādājumiem bez iepriekšēja brīdinājuma var tikt veiktas tehniskas izmaiņas un 
optimizācija.

INFORMĀCIJA PATĒRĒTĀJAM 

Tehniskie dati: skatīt stiprinājumu etiķeti.

1. Svarīgi! Pirms sākt uzstādīšanas darbus, atvienojiet tīkla kabeli no elektroapgādes — izņemiet 
drošinātāju un pārslēdziet slēdzi pozīcijā “IZSL.”. Savienošana ar elektroapgādi jāveic, 
izmantojot piemērotu savienojumu kasti.
2. Uzglabājiet šīs instrukcijas drošā vietā.
3. Gaismeklis ir jāuzstāda ārpus 0-1 aizsardzības zonas (skatīt 1. attēlu).
4. Gaismeklis ir piemērots izmantošanai tikai dzīvojamās zonās (nevis zonās, kuras nemitīgi tiek 
pakļautas mitruma iedarbībai), un to ir atļauts izmantot tikai atbilstoši konkrētajam dizainam 
(piem., sienas gaismekļiem ir jābūt cieši nostiprinātiem). Maksimālā pieļaujamā apkārtējās vides 
temperatūra ir 25 °C un frekvence 50/60 Hz. COS F=1.
5. Neuzstādiet gaismekļus uz virsmām, kuras ir mitras, svaigi krāsotas vai citādā veidā elektrību 
vadošas.
6. Izmantojiet gaismekļa svaram atbilstošas balsta sistēmas.
7. Raugieties, lai vadi un savienojumi būtu drošā attālumā no karstuma avotiem.
8. Tīrīšana attiecas tikai uz ārējām virsmām, aizsargstikla abažūriem, atstarotājiem un 
pārsegiem.  Ir būtiski nodrošināt, lai mitrums neiekļūst galiekārtu nodalījumā vai nesasniedz 
aktīvās daļas.
9. Nenosedziet gaismekļus ar izolējošiem materiāliem.
10. Neizmantojiet gaismekļus, kuru stikls ir nolietojies vai saplaisājis, līdz tas nav nomainīts.
11. Nepakariet vai nebalstiet uz gaismekļiem citus priekšmetus.
12. 

  

 

 I klase. Šo gaismekļu drošums ir atkarīgs no to zemējuma.

  

II klase. Šiem gaismekļiem ir dubulta visu elektrisko elementu un    

 

 

elektroinstalāciju daļu izolācija.

GARANTIJAS NOSACĪJUMI

Garantija ietver defektus konstrukcijas un izejmateriāla dēļ, kā arī ražošanas defektus, kas 
radušies piecu (5) gadu laikā no iegādes datuma. Attiecībā uz garantijas laikā konstatētajiem 
defektiem ievēro Patērētāju tiesību aizsardzības likumā noteiktos principus. Defekta labošanu 
primāri veic, aizstājot preci vai tās daļu ar tādu pašu vai līdzīgu jaunu preci.Garantija neattiecas 
uz defektiem un bojājumiem, kas ir precei ir radušies kļūdainas uzstādīšanas, ekspluatācijas vai 
apkopes norādījumu neievērošanas, nepareizas vai nevērīgas apiešanās dēļ. Garantija nesedz 
parasta nolietojuma radīto kaitējumu, piemēram, plaisas vai nospiedumus, vai bojājumus, kas 
ir radušies no triecieniem vai pēc preces nodošanas notikušas transportēšanas laikā. Visos 

Reviews: