background image

neva

3663602759928

3663602432104

V11018

x ?

H

 Başlarken

F

  Para empezar

B

  Pour bien commencer

D

  Начало работ

G

  Antes de começar

C

  Skrócona instrukcja obsługi

A

  Getting Started

E

  Pentru început

Getting Started

EN

•  Assembly required.

•  Do not use for applications other than assembling GoodHome panels. Always store 

your posts & panels flat in a dry & well-ventilated place until installation.

•  Ensure the posts & panels are installed on stable & level concrete blocks or ground.

•  Avoid installing the panels when temperatures are below 0 °C.

Pour bien commencer

FR

•  Montage requis.

•  Ne pas utiliser pour d’autres applications que le montage des panneaux 

GoodHome. Toujours ranger vos poteaux et panneaux à plat dans un endroit sec et 

convenablement aéré jusqu’à installation.

•  Assurez-vous d’installer les poteaux et les panneaux sur une dalle de béton ou un 

sol stable et nivelé.

•  Évitez la pose de panneaux par une température inférieure à 0 °C.

Skrócona instrukcja obsługi

PL

•  Konieczność montażu.

•  Używać wyłącznie do montażu paneli GoodHome. Przez cały okres przed 

montażem produkty należy przechowywać położone płasko w suchym i dobrze 

wietrzonym pomieszczeniu.

•  Upewniać się, że słupki i panele są kontowane na stabilnych i poziomych blokach 

betonowych lub stabilnym i poziomym gruncie.

•  Unikać montażu paneli przy temperaturze niższej od zera.

Начало работ

RUS

•  Требуется сборка.

•  Используйте только для сборки панелей GoodHome. До установки храните 

стойки и панели плашмя, в сухом проветриваемом помещении.

•  Стойки и панели следует устанавливать ровных и устойчивых бетонных блоках 

или на грунте.

•  Устанавливайте панели при температуре выше 0°С.

Pentru început

RO

•  Montaj necesar.

•  A nu se utiliza în alte aplicaţii decât montarea panourilor GoodHome. Depozitați 

întotdeauna stâlpii și panourile pe o suprafaţă plană, într-un loc uscat şi bine ventilat 

până când se instalează.

•  Asiguraţi-vă că stâlpii și panourile sunt instalate pe blocuri de beton sau pe un teren 

stabil şi plat.

•  A se evita instalarea panourilor la o temperatură sub 0 °C.

Para empezar

ES

•  Para ensamblarlo usted mismo.

•  No use el contenido para otras aplicaciones que no sean los paneles GoodHome. 

Los postes y los paneles deben ser almacenados en posición plana en un lugar seco 

y ventilado a la espera de ser instalados.

•  Asegúrese de fijar los postes y los paneles sobre una losa de concreto o un suelo lo 

suficientemente estable y homogéneo.

•  Evite la instalación de los paneles con una temperatura inferior a cero grados.

Antes de começar

PT

•  Montagem necessária.

•  Não utilize para outras aplicações que não os painéis. Os produtos devem ser 

armazenados horizontalmente num local seco e ventilado enquanto aguardam a 

instalação.

•  Certifique-se de que as placas são instaladas em lajes de betão ou em piso estável 

e nivelado.

•  Evite a montagem dos painéis com temperaturas inferiores a zero graus.

Başlarken

TR

•  Montaj gereklidir.

•  GoodHome panellerinin montajı haricindeki hiçbir uygulama için kullanmayın. 

Kuruluma kadar direkleri ve panelleri daima düz bir zeminde, kuru ve iyi 

havalandırılan bir yerde saklayın.

•  Direklerin ve panellerin düz ve dengeli beton bloklar veya zeminler üzerinde 

kurulmasını sağlayın.

•  Panelleri sıfırın altındaki sıcaklıklarda kurmaktan kaçının.

[01] x 1

EAN: 3663602759928 

[11] x 1

EAN: 3663602432104

[02] x 4

[03] x 8

[12] x 4

[04] x 4

[05] x 8

[10] x 4

[06] x 4

[09] x 1

[08] x 1

[07] x 24

Ø 6.5 mm

EAN: 3663602431879 & 

3663602431893

183 cm

EAN: 3663602942856

183 cm

EAN: 3663602942849

95cm

EAN: 3663602431855 &   

3663602431893

95 cm

Safety

EN

•  Frequent check the fence to ensure they are in good & safety condition.

•  For outdoor use only.

•  Do not use for structural applications.

•  Do not install the posts & fences on an unstable & irregular surfaces.

•  This post is not designed to resist strong winds. Recommend to use 2.4 m post & 

install directly into the ground for areas with strong wind weather.

Sécurité

FR

•  Vérifiez fréquemment l’état de la clôture afin de vous assurer qu’elle est en bon état 

et en parfait état de sécurité.

•  Produit à usage extérieur exclusivement.

•  Ne pas utiliser pour des applications structurelles.

•  Ne pas installer les poteaux et panneaux sur une surface instable et irrégulière.

•  Ce poteau n’est pas conçu pour résister à des vents violents. Dans les zones 

soumises à des vents violents, nous préconisons d’utiliser le poteau de 2,40 m et de 

l’enfoncer directement dans le sol.

Bezpieczeństwo

PL

•  Regularnie sprawdzać ogrodzenie, by wykrywać wszelkie ślady zużycia lub 

uszkodzenia.

•  Produkt przeznaczony wyłącznie do stosowania na zewnątrz.

•  Nie używać w elementach konstrukcyjnych.

•  Nie mocować słupków i płyt na nieregularnej i niestabilnej powierzchni.

•  Ten słup nie jest odporny na silne wiatry. Na obszarach objętych silnymi wiatrami 

zalecamy stosowanie słupów o wysokości 2,40 m i montaż bezpośrednio w 

podłożu.

Безопасность

RUS

•  Регулярно проверяйте забор, чтобы вовремя обнаружить признаки износа или 

повреждения.

•  Изделие предназначено исключительно для наружного применения.

•  Не используйте в качестве опорной конструкции.

•  Не устанавливайте стойки и панели на неустойчивой и неровной поверхности.

•  Внимание! Эта стойка не рассчитана на сильный ветер. В местностях с 

сильными ветрами рекомендуется использовать стойки высотой 2,40 м, 

устанавливая их непосредственно в грунт.

Sigurană

RO

•  Verificaţi gardul în mod frecvent pentru a vă asigura că este în stare bună și sigură.

•  Numai pentru utilizare în exterior.

•  A nu se utiliza pentru aplicaţii structurale.

•  Nu fixați stâlpii și gardurile pe o suprafaţă instabilă şi neregulată.

•  Acest stâlp nu a fost conceput să reziste la vânt violent. Vă recomandăm să folosiţi 

stâlpul cu înălţimea de 2,40 metri şi să-l introduceţi direct în sol pentru zonele cu 

vânt puternic.

Seguridad

ES

•  Revise con frecuencia la valla para cerciorarse que esté en buenas condiciones y 

seguras.

•  Producto para uso exclusivo en el exterior.

•  No utilizar para aplicaciones estructurales.

•  No fije los postes ni las vallas sobre una superficie que no sea estable o sea 

irregular.

•  Este poste no ha sido diseñado para resistir vientos fuertes. En zonas con vientos 

fuertes, recomendamos utilizar el poste de 2,40 m de altura introduciéndolo 

directamente en el suelo.

Segurança

PT

•  Verifique frequentemente a instalação para se certificar de que está em boas 

condições de segurança.

•  Apenas para utilização no exterior.

•  Não utilizar para aplicações estruturais.

•  Não instalar os postes e cercas em superfícies instáveis e irregulares.

•  Os postes não foram concebidos para resistir a ventos fortes. Nas zonas sujeitas a 

ventos forte, aconselhamos a utilização de postes com 2,40 m de altura instalados 

diretamente no solo.

Güvenlik

TR

•  İyi ve emniyetli bir koşulda olduğundan emin olmak için çiti sık sık kontrol edin.

•  Sadece dış mekan kullanımı içindir.

•  Yapısal uygulamalar için kullanmayın.

•  Direkleri ve çitleri dengeli olmayan, engebeli bir yüzeye kurmayın.

•  Bu direk, şiddetli rüzgârlara dayanacak şekilde tasarlanmamıştır. Şiddetli rüzgârlara 

maruz kalan bölgelerde, 2,40 m boyunda direk kullanılmasını ve doğrudan toprağa 

kurulmasını tavsiye ederiz.

H

 Güvenlik

F

 Seguridad

B

 Sécurité

D

 Безопасность

G

 Segurança

C

 Bezpieczeństwo

A

 Safety

E

 Sigurană

90 cm

180 cm

M6 x 45 mm

M6 x 60 mm

M6 x 30 mm

M6 x 15 mm

Reviews: