GoodHome imandra 3663602526827 Manual Download Page 11

11

EN   Safety

DE   Sicherheit

ES   Seguridad

FR   Sécurité

RUS  Безопасность

PT   Segurança

PL   Bezpieczeństwo

RO   

Siguranță

TR   Emniyet

Cuidados y Mantenimiento 

• 

Utilice un paño limpio y seco para limpiar la superficie del producto.

• 

No deje que quede agua en el armario . Quite todo el 

agua inmediatamente.

• 

Nunca utilice disolventes, estropajos, productos abrasivos, lejía, 

ácidos, detergentes fuertes, limpiadores químicos agresivos o 

soluciones de limpieza de tipo disolvente con este producto.

Control periódico

Revise el producto para asegurárse de que todos los componentes y 

accesorios estan bien fijados y sujetos, no lo utilice si tiene alguna duda 

sobre el estado o el uso del producto.
Procure que su baño esté bien ventilado y evite clocar muebles cerca de 

la bañera o la ducha.

Garantía

Este producto está garantizado durante 10 años a partir de la fecha de 

compra, en el contexto de un uso doméstico normal, no profesional. La 

garantía solo es aplicable mediante presentación del tíquet de caja o de la 

factura de compra. Guarde su comprobante de compra en un lugar seguro.
La garantía se aplica solo en el ámbito de un uso doméstico. La garantía 

cubre la reparación o el cambio del producto si aparece un defecto de 

fabricación de los materiales durante todo el periodo de garantía ofrecido 

desde la fecha de compra, para los siguientes elementos:
• cajas 

• fachadas 

• bisagras 

• cajón 

• estantes de vidrio templado o melamínico
La garantía cubre las averías y el mal funcionamiento del aparato, a 

condición de que el uso haya sido el previsto para este producto, y de que 

se instale y se mantenga según las buenas prácticas del oficio y según las 

informaciones del manual de uso.
Deberá instalar este producto de forma que pueda ser retirado luego 

sin deterioro.
Esta garantía contractual no cubre los defectos y el deterioro provocados 

por el uso habitual de las piezas, la intemperie, las inundaciones, las 

emisiones de calor, o la decoloración por la luz, el gel, los daños causados 

por la calidad del agua (con mucha cal, agresiva, corrosiva...), por la. 

presencia de cuerpos extraños que llegan o no con el agua (arena, 

limaduras...) o la falta de aireación de la estancia y los daños que pudieran 

ser consecuencia de un uso inadecuado o abusivo, negligencia, accidente 

o mantenimiento defectuoso o que no está de acuerdo con las buenas 

prácticas del sector o con las informaciones del manual de uso.
Se excluyen asimismo de la garantía las consecuencias nefastas debidas 

al uso de accesorios u/o piezas de repuesto no originales o no adaptados 

para el desmontaje o la modificación del producto.
La garantía se limita a las piezas que se reconozcan como defectuosas. 

No cubre, en ningún caso, los gastos asociados (desplazamiento, mano de 

obra) y los daños directos e indirectos.
La garantía se limita a las piezas que se reconozcan como defectuosas. 

Quedan excluidos de la garantía, cualquier gasto asociado(transporte, 

incorrecta instalación), así como los daños asociados directos e indirectos.
Brico Dépôt queda responsable de los defectos de conformidad del 

producto según lo establecido por los artículos 114 a 124 del Real Decreto 

Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto 

refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y 

Usuarios y otras leyes complementarias.
Distribuidor: Euro Depot España, S.A.U. c/ La Selva, 10 - Edificio Inblau A  

1a Planta 08820-El Prat de Llobregat

IMPORTANTE - GUARDE 

ESTA INORMACIÓN PARA 

FUTURAS CONSULTAS: 

LEA ATENTAMENTE

PT

Iniciar...

• 

Verifique a embalagem e certifique-se de que contém todas as 

peças. Caso contrário, contacte a sua loja local para obter ajuda.

• 

Quando estiver pronto para começar, certifique-se de que tem as 

ferramentas certas, espaço suficiente e uma zona seca e limpa para 

montar móveis.

• 

Certifique-se de que não existe tubagem nem cabos no local onde 

pretende efetuar a perfuração.

• 

Não recomendamos a utilização de chaves de parafusos elétricas na 

montagem deste produto.

• 

Certifique-se sempre de que os parafusos estão devidamente 

posicionados nos orifícios pré-perfurados.

• 

Não aperte demasiado os parafusos.

Parafusos e buchas não incluídos.

Segurança

• 

Apenas para uso doméstico.

• 

Utilize sempre em superfícies niveladas, certificando-se de que as 

pernas estão em contacto com o chão.

• 

Devem ser efetuadas verificações estruturais periódicas a este 

produto; não utilizar no caso de dúvidas quanto ao seu estado.

• 

Não permita que crianças brinquem com este produto.

• 

Se o vidro estiver lascado ou quebrado, pare de usar o produto.

• 

Em casos excepcionais, a superfície arranhada ou danificada pode 

causar uma quebra inesperada do vidro. O vidro da prateleira foi 

projetado para se transformar em pequenos fragmentos, em vez de 

pedaços grandes / afiados. Evite bater nos lados ou nas bordas do 

vidro, porque este é o local onde o vidro é mais sensível.

• 

A instalação deve ser feita seguindo exatamente as instruções 

do fabricante.

• 

AVISO: De modo a impedir a queda, este produto deve ser utilizado 

com um dispositivo de fixação à parede adaptado.

Cuidados e Manutenção 

• 

Utilize um pano suave e seco para limpar a superfície do produto.

• 

Não coloque recipientes com água no armário . Limpe 

imediatamente qualquer água derramada.

• 

Nunca utilize solventes, esfregões, abrasivos, lixívia, ácidos, 

detergentes fortes, agentes químicos agressivos ou soluções de 

limpeza à base de solventes.

Verificação regular

Verifique para garantir que todos os componentes e acessórios do 

produto estão seguros; não utilizar no caso de dúvidas quanto ao 

seu estado.
Zele para que a sua casa de banho seja correctamente ventilada e evite 

colocar móveis na proximidade da banheira ou do duche.

Garantia

Este produto tem uma garantia de 10 anos a partir da data de compra, no 

âmbito de uma utilização doméstica normal, não profissional. A garantia só 

pode ser aplicada mediante apresentação do talão de caixa ou fatura de 

compra. Guarde a sua prova de compra num local seguro.
A garantia aplica-se apenas no âmbito de um uso doméstico. A garantia 

cobre a reparação ou a substituição do produto se surgir um defeito de 

fabrico dos materiais durante todo o período da garantia oferecia a contar 

da data de aquisição, para os elementos seguintes:
• caixas 

• fachadas 

• dobradiças 

• gavetas
• prateleiras em vidro temperado e melamina A garantia abrange as 

avarias e mau funcionamento do produto, sob reserva de uma utilização 

em conformidade com os intuitos para que o produto foi criado e sob 

reserva de uma instalação e manutenção em conformidade com as regras 

da arte e as informações do manual de utilização.

MNL_ORGKF1276312 IM + SM.indb   11

16/07/2019   10:49

Summary of Contents for imandra 3663602526827

Page 1: ...90 cm 40 cm 36 cm 90 cm 3663602933434 3663602933441 3663602933458 3663602933465 3663602933557 3663602933564 3663602933571 3663602933588 3663602526827 3663602526841 5059340018881 MNL_ORGKF1276312 IM S...

Page 2: ...Descri o do produto 5 TR r n A klamas 5 Safety 6 FR S curit 6 PL Bezpiecze stwo 7 DE Sicherheit 8 RUS 9 RO Siguran 10 ES Seguridad 10 PT Seguran a 11 TR Emniyet 12 Guarantee 6 FR Garantie 7 PL Gwaranc...

Page 3: ...ta y w pe ni zrozumiane DE WARNUNG Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise sorgf ltig durch und vergewissern Sie sich dass Sie sie vollst ndig verstanden haben bevor Sie das Produkt verwenden RUS RO...

Page 4: ...01 x2 02 x2 03 x2 04 x1 05 x1 MNL_ORGKF1276312 IM SM indb 4 16 07 2019 10 48...

Page 5: ...ective film HG finishes only EN Wall cabinet DE Wandschrank ES Armario de pared An FR Rangement mural RUS PT Arm rio de parede TR Duvar Boy dolab PL Szafka cienna Szer RO Dulap de perete MNL_ORGKF1276...

Page 6: ...damaging it This contractual warranty does not cover defects and damage caused by the natural wear of parts discoloration caused by light bad weather flooding heat releases freezing damage caused by...

Page 7: ...r par le producteur ou par son repr sentant notamment dans la publicit ou l tiquetage 2 Ou s il pr sente les caract ristiques d finies d un commun accord par les parties ou est propre tout usage sp ci...

Page 8: ...ind stellen Sie sicher dass die geeigneten Werkzeuge ausreichend Platz sowie ein sauberer trockener Raum f r die Montage zur Verf gung stehen Stellen Sie sicher dass keine versteckten Rohrleitungen od...

Page 9: ...des Teils verursacht wurden und keine Sch den die auf unsachgem e Verwendung missbr uchliche Verwendung Fahrl ssigkeit Unf lle oder mangelhafte Wartung oder Wartung die nicht den technischen Vorschri...

Page 10: ...i i a unei ntre ineri n conformitate cu cele mai bune practici i cu informa iile din manualul de utilizare Acest produs trebuie s fie instalat astfel nc t acesta s poat fi demontat ulterior f r deteri...

Page 11: ...texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias Distribuidor Euro Depot Espa a S A U c La Selva 10 Edificio Inblau A 1a Planta 08820 El P...

Page 12: ...an lmal d r Bak m ve Onar m r n n y zeyini temizlemek i in kuru ve temiz bir bez kullan n Kabin zerinde herhangi bir ayakta su b rakmay n derhal suyu karma r n zerinde asla z c a nd r c beyazlat c mad...

Page 13: ...sembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS PT TR Montagem Montaj PL Monta RO Asamblare 13 A x8 01 x2 A I J H 01 H x4 I x1 J x1 02 C x4 02 x2 C 01 02 MNL_ORGKF1276312 IM SM indb 13 16 07 2019 1...

Page 14: ...EN Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS PT TR Montagem Montaj PL Monta RO Asamblare 14 B x4 E x4 1 2 3 1 2 3 B E 04 x1 04 03 04 MNL_ORGKF1276312 IM SM indb 14 16 07 2019 10 49...

Page 15: ...EN Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS PT TR Montagem Montaj PL Monta RO Asamblare 15 C C C x4 B x4 B 3 2 1 E x4 B E 05 06 MNL_ORGKF1276312 IM SM indb 15 16 07 2019 10 49...

Page 16: ...EN Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS PT TR Montagem Montaj PL Monta RO Asamblare 16 F x8 07 08 MNL_ORGKF1276312 IM SM indb 16 16 07 2019 10 49...

Page 17: ...mblage RUS PT TR Montagem Montaj PL Monta RO Asamblare 17 32 mm 32 mm 32 mm 32 mm 61 mm 61 mm 32 mm 32 mm 61 mm 32 mm 32 mm 61 mm T x1 32 mm 32 mm 61 mm T U U x1 32 mm 32 mm 61 mm K K x4 K x2 09 10 MN...

Page 18: ...EN Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS PT TR Montagem Montaj PL Monta RO Asamblare 18 R x1 S x2 R S R S 11 12 MNL_ORGKF1276312 IM SM indb 18 16 07 2019 10 49...

Page 19: ...RUS PT TR Montagem Montaj PL Monta RO Asamblare 19 A B A B EN Not included FR Non inclus PL Nie do czono DE Nicht inbegriffen RUS RO Nu este inclus ES No incluido PT N o inclu da TR Dahil de ildir 13...

Page 20: ...EN Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS PT TR Montagem Montaj PL Monta RO Asamblare 20 N x2 Q x4 05 x1 N Q 05 Q O x2 O 15 16 MNL_ORGKF1276312 IM SM indb 20 16 07 2019 10 49...

Page 21: ...y DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS PT TR Montagem Montaj PL Monta RO Asamblare 21 M x1 D x1 50 25 Q x2 M L CLICK D D G x8 03 G 03 x2 CLICK CLICK 17 18 MNL_ORGKF1276312 IM SM indb 21 16 07 2...

Page 22: ...EN Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS PT TR Montagem Montaj PL Monta RO Asamblare 22 A B C A B C 19 CLICK P x1 P 20 MNL_ORGKF1276312 IM SM indb 22 16 07 2019 10 49...

Page 23: ...EN Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS PT TR Montagem Montaj PL Monta RO Asamblare 23 15 kg 7 kg 7 kg 7 kg 21 MNL_ORGKF1276312 IM SM indb 23 16 07 2019 10 49...

Page 24: ...imer Stra e 153 63075 Offenbach Main www screwfix de Besuchen Sie www kingfisher com products um die Bedienungsanleitungen online anzusehen RUS CASTORAMA RUSSIA 7 8 115114 www castorama ru 7 8 115114...

Reviews: