background image

EN

Care and maintenance

•  Immediately remove any dirty marks as soon as 

they appear.

•  Use warm soapy water and a soft damp cloth to clean 

the surface of the product. Wipe dry with a clean cloth.

•  Avoid - Steam cleaners
•  Avoid - Cleaning products, such as abrasive powders, 

glass wool or scouring pads, as well as cleaning 
products containing acetone, chlorine or solvents.

•  From time to time, check that all fixings, apertures, 

runners, securing profiles, handles, attachment 
brackets, etc. are securely in place.

FR

Entretien et maintenance

•  Enlever immédiatement toutes traces de saleté dès 

leur apparition.

•  Nettoyer la surface du produit à l’eau savonneuse avec un 

chiffon doux et humide. Essuyer avec un chiffon propre.

•  Éviter : les nettoyeurs à vapeur
•  Éviter : les produits de nettoyage tels que les poudres 

abrasives, la laine de verre ou les tampons à récurer, 
ainsi que les produits de nettoyage contenant de 
l’acétone, du chlore ou des solvants.

•  De temps à autre, vérifier que l’ensemble des fixations, 

ouvertures, glissières, profilés, poignées, supports de 
fixation, etc. sont bien fixés.

PL

Czyszczenie i konserwacja

•  Usuwać wszelkie zabrudzenia natychmiast, gdy się pojawią.
•  Do czyszczenia powierzchni produktu należy używać 

ciepłej wody z mydłem oraz miękkiej, wilgotnej 
szmatki. Wytrzeć do sucha czystą szmatką.

•  Unikać użycia myjek parowych
•  Unikać stosowania środków czyszczących, takich jak 

proszki ścierne, wata szklana czy szorstkie zmywaki. 
Unikać także stosowania środków czyszczących 
zawierających aceton, chlor lub rozpuszczalniki.

•  Od czasu do czasu sprawdzać, czy wszystkie 

mocowania, otwory, prowadnice, profile 
zabezpieczające, uchwyty, wsporniki mocujące itd. 
znajdują się na swoich miejscach.

RO

Îngrijire și întreținere

•  Îndepărtați orice pete de murdărie imediat ce apar.
•  Utilizați apă caldă cu săpun și o cârpă moale și umedă 

pentru a curăța suprafața produsului. Uscați cu o 
cârpă curată.

•  Evitați - Aparatele de curățat cu aburi
•  Evitați - Produsele de curățare precum pudrele 

abrazive, lavetele aspre sau din vată de sticlă, precum 
și produsele de curățare care conțin acetonă, clor 
sau solvenți.

•  Verificați periodic ca toate elementele de fixare, 

deschiderile, mecanismele, profilurile de siguranță, 
mânerele, consolele de prindere etc. să fie bine fixate.

10

EN  Care and Maintenance 

PL  Czyszczenie i konserwacja

FR  Entretien et maintenance

RO  Îngrijire și întreținere

Summary of Contents for 3663602480143

Page 1: ...pebre INTS1 15cm 3663602480143 pebre V20120...

Page 2: ...curit 05 PL Instrukcje bezpiecze stwa 05 RO Instruc iuni de siguran 05 Guarantee 11 FR Garantie 11 PL Gwarancja 12 RO Garan ie 12 Assembly 06 FR Assemblage 06 PL Monta 06 RO Asamblare 06 Care and Main...

Page 3: ...zrozumia e RO AVERTISMENT Citi i cu aten ie toate avertismentele privind siguran a i asigura i v c acestea au fost n elese pe deplin nainte de manevrarea produsului EN WARNING Please read all safety w...

Page 4: ...Przedrozpocz ciemu ytkowania Wa ne informacje Dok adnie przeczyta Niniejsz instrukcj nale y zachowa do wgl du w przysz o ci Je li brakuje jakichkolwiek cz ci lub s one uszkodzone nale y skontaktowa si...

Page 5: ...ort e par chaque tag re 10 kg PL Instrukcje bezpiecze stwa Niekt re cz ci mog stanowi zagro enie dla ma ych dzieci Nale y trzyma wszystkie cz ci w niedost pnym miejscu i nie pozostawia dzieci bez nadz...

Page 6: ...voir install les glissi res Toutes les dimensions sont exprim es en mm PL WA NE nie nale y ca kowicie montowa szafki przed dodaniem prowadnic Wszystkie wymiary podano w mm RO IMPORTANT nu asambla i co...

Page 7: ...02 03 07 EN Assembly PL Monta FR Assemblage RO Asamblare...

Page 8: ...ing the door FR Important terminer l assemblage de l armoire avant d installer la porte PL Wa ne nale y zako czy monta szafki przed dodaniem drzwi RO Important finaliza i asamblarea dulapului nainte d...

Page 9: ...06 07 09 EN Assembly PL Monta FR Assemblage RO Asamblare 05 x4...

Page 10: ...bien fix s PL Czyszczenieikonserwacja Usuwa wszelkie zabrudzenia natychmiast gdy si pojawi Do czyszczenia powierzchni produktu nale y u ywa ciep ej wody z myd em oraz mi kkiej wilgotnej szmatki Wytrze...

Page 11: ...tellement cet usage que l acheteur ne l aurait pas acquise ou n en aurait donn qu un moindre prix s il les avait connus EN Guarantee At GoodHome we take special care to select high quality materials...

Page 12: ...ie ma wp ywu na ustawowe prawa konsumenta RO Garan ie La GoodHome avem mare grij s select m materiale de nalt calitate i s utiliz m tehnici de fabrica ie care ne permit s cre m game de produse ce ncor...

Page 13: ...FR Distributeur Castorama France C S 50101 Templemars 59637 Wattignies CEDEX www castorama fr Service client 09 74 75 01 74 prix d un appel local www castorama fr services contactez nous BRICO D P T 3...

Reviews: