Goobay 57944 User Manual Download Page 7

Goobay®

by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12

38112 Braunschweig | Germany

REV2021-05-03

V1.0ir

57944

50er LED stříbrný drátěný světelný řetěz | 50er LED srebrny drut łańcuch świetlny klaster

Fig. 1

Technická data / Dane techniczne

Article number

57944

Operating voltage (V 

4.5

Number of LEDs (pcs.)

50

Light colour

warm-white

Colour temperature (K)

3000

Power per LED (W)

Luminous fl ux per LED (lm)

0.04

5

Nominal lifetime (h)

10000

Colour

silver, green

Material

metal, PVC

Protection level

IP44

Total length of light chain (cm)

Length feed line of light chain (cm)

Space between the strands (cm)

Length of strands (cm)

165

40

2.5

2.5

Weight (g)

50

Battery Case (Batteries not included in the scope of delivery)

Dimensions battery compartment (mm)

85 x 65 x 21 

Type

Voltage (V 

AA (Mignon)

1,5 V

Quantity (pcs.)

3/Battery case

Použité symboly / Stosowane symbole

Direct current

IEC 60417- 5031

Recycling

ISO 7001 - PI PF 

066

Bezpečnostní pokyny

1.1 

Všeobecně

Návod k použití je součástí produktu a obsahuje důležité pokyny pro správné použití. 

• 

Před použitím si pečlivě přečtěte kompletní návod k použití.

Návod k použití musí být k dispozici při pochybnostech a dalším předání produktu.

• 

Návod k použití uschovejte.

• 

Pouzdro neotvírejte.

• 

Neprovádějte žádné změny na produktu a příslušenství.

Světelný řetěz LED nesmí být elektricky propojen s jinými světelnými řetězy.

• 

Nezkratujte přípojky a elektrické obvody.

• 

Používejte pouze produkt, díly produktu a příslušenství v bezvadném stavu.

Pokud dojde k jakémukoli poškození, výrobek se nesmí dále používat! Světelné 

zdroje tohoto světelného řetězce nelze nahradit!

• 

Vyhněte se extrémnímu namáhání, jako je teplo, přímé sluneční záření, mi-

krovlny a mechanický tlak.

• 

V případě dotazů, závad, mechanických poškození, poruch a jiných problémů, 

které nelze vyřešit s pomocí průvodní dokumentace, se obraťte na prodejce 

nebo výrobce.

Nevhodné pro děti. Tento výrobek není hračka!

• 

Zajistěte obal, drobné díly a izolační materiál proti neúmyslnému použití. 

• 

Zamezte přímému kontaktu LED s očima!

• 

Nepřipevňujte ke světelnému řetězu žádné předměty.

• 

Světelný řetěz nezapínejte, dokud je v balení.

Výrobek není vhodný pro osvětlení místnosti, ale pouze pro dekorativní účely.

Žádná součást výrobku nesmí přijít do kontaktu se zdrojem ohně či tepla.

• 

Ujistěte se, že kabely visí volně a nejsou příliš napnuté.

Jinak hrozí, že se přetrhnou.

• 

Umístěte kabel bezpečně.

Nebezpečí zranění při zakopnutí a pádu.

1.2 Baterie

• 

Nikdy nemíchejte použité baterie s novými.

• 

Používejte jen baterie stejného typu.

• 

Nemíchejte alkalické, zinko-uhlíkové či nikl-kadmiové baterie.

• 

Vyteklé, deformované nebo korodované články vyjměte z produktu a zlikvidujte 

pomocí vhodných ochranných zařízení.

• 

Nevhazujte do ohně.

2  Popis a funkce

2.1 Produkt

50 LED stříbrných drátěných světelných kazet se 2 režimy svícení, teplá bílá 

(3000 K), napájení bateriemi, pro vnitřní i venkovní použití (IP44).

○ Přepínač se 3 nastaveními: nepřetržité světlo, blikání, vypnuto

○ Provoz na baterie: 3 x AA, 1,5 V (nejsou součástí dodávky)

2.2 Rozsah dodávky

50 LED stříbrných drátěných světelných řetězů na baterie, přihrádka na baterie, Ná-

vod k použití

2.3 Ovládací prvky

Viz Fig. 1.

Přihrádka na baterie

Tlačítko ON/FLASH/OFF

Zajišťovací držák

Použití dle určení

Tento produkt je určen výhradně pro soukromé použití a pro stanovený účel. Tento 

produkt není určen pro komerční použití. 

Jiné použití než použití popsané v kapitole „Popis a funkce“ nebo v „Bezpečnostních 

pokynech“ není dovoleno. Nerespektování a nedodržení těchto ustanovení a 

bezpečnostních pokynů může vést k těžkým úrazům, újmám na zdraví osob a 

věcným škodám. 

IP44:

 Tento produkt je chráněn proti stříkající vodě, dotyku a vniknutí cizích těles 

≥ Ø 1 mm.

Příprava

• 

Zkontrolujte úplnost a neporušenost obsahu dodávky.

Připojení a ovládání

5.1 

Uvedení do provozu

1. 

Výrobek zcela rozetřete.

2. 

Otevřete dvě pojistky (3) přihrádky na baterie.

3. 

Vložte 3 nové baterie do prostoru pro baterie a dbejte na polaritu plus a minus.

4. 

Znovu zavřete kryt prostoru pro baterie a zavřete zajišťovací spony (3).

5. 

Zavěste světelný řetěz. 

5.2 Blikání

• 

Stiskněte dvakrát tlačítko ON/FLASH/OFF (2). Světelný řetěz LED bliká.

5.3 

Zapnutí a vypnutí

• 

Pro zapnutí stiskněte jednou tlačítko ON/FLASH/OFF (2).

• 

Pro vypnutí stiskněte tlačítko ON/FLASH/OFF (2) ještě dvakrát.

Údržba, péče, skladování a přeprava

Produkt je bezúdržbový.

DŮLEŽITÉ! 

Věcné škody

• 

Používejte k čištění jen suchý a měkký hadřík.

• 

Nepoužívejte čisticí prostředky a chemikálie.

• 

Při delším nepoužívání vyjměte baterie.

• 

Skladujte produkt při delším nepoužívání na místě nepřístupném pro děti a v su-

chém prostředí chráněném před prachem.

• 

Skladujte v chladu a suchu.

• 

Uschovejte originální obal a použijte jej pro přepravu.

7  Pokyny k likvidaci

7.1 Produkt

Elektrické a elektronické přístroje se podle evropské směrnice WEEE nesmí 

likvidovat společně s domovním odpadem. Jejich součásti se musí odevzdat 

k recyklaci nebo k likvidaci jako tříděný odpad, protože toxické a nebezpečné 

složky mohou při neodborné likvidaci trvale poškodit životní prostředí.

Jako spotřebitel jste povinni podle zákona o odpadech vrátit elektrické a 

elektronické přístroje na konci jejich životnosti výrobci, prodejci nebo bezplatně 

veřejnému sběrnému místu. Podrobnosti jsou upraveny příslušným zákonem státu. 

Symbol na výrobku, návodu k obsluze a/nebo balení poukazuje na tato ustanovení. 

Díky správnému třídění, recyklaci a likvidaci starých zařízení významně přispíváte k 

ochraně životního prostředí.

WEEE číslo: 82898622

7.2 Obaly

Obaly lze zdarma likvidovat na veřejných sběrných místech - papír 

v popelnicích na papír, plasty ve žlutých pytlech a sklo v kontejnerech na 

použité sklo. 

DE4535302615620

Návod k použití | Instrukcja obsługi 

CS | PL

- 7 -

Změny vyhrazeny. | Z zastrzeżeniem zmian.

Summary of Contents for 57944

Page 1: ...und Nichteinhalten dieser Bestimmungen und der Sicherheitshinweise kann zu schweren Unf llen Personen und Sachsch den f hren IP44 Dieses Produkt ist gegen Spritzwasser und Ber hrung durch Fremdk rper...

Page 2: ...re vendeur ou le producteur Non destin des enfants Le produit n est pas un jouet S curiser l emballage petites pi ces et l isolation contre l utilisation accidentelle vitez le contact direct des LED...

Page 3: ...V non incluse 2 2 Contenuto della confezione Catena luminosa a 50 LED a lo d argento a batteria vano batteria Istruzioni per l uso 2 3 Elementi di comando Vedi Fig 1 1 Vano batteria 2 Pulsante ON FLA...

Page 4: ...o privado y para la nalidad prevista Este producto no est pensado para su uso con nes comerciales No se permite un uso distinto al descrito en el cap tulo Descripci n y funcionamien to o Indicaciones...

Page 5: ...spatwater en contact door vreemde voorwer pen 1 mm 4 Voorbereiding Controleer of de leveringsomvang volledig en onbeschadigd is 5 Aansluiting en bediening 5 1 Ingebruikname 1 Spreid het product volle...

Page 6: ...v rme direkt solljus mikrov gor och meka niskt tryck Kontakta terf rs ljaren eller tillverkaren vid fr gor defekter mekaniska skador st rningar eller andra problem som inte kan l sas med hj lp av de m...

Page 7: ...sv teln ch kazet se 2 re imy sv cen tepl b l 3000 K nap jen bateriemi pro vnit n i venkovn pou it IP44 P ep na se 3 nastaven mi nep etr it sv tlo blik n vypnuto Provoz na baterie 3 x AA 1 5 V nejsou s...

Page 8: ...Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Produkt s u y wy cznie do u ytku prywatnego i do tego celu zosta przewidziany Produkt nie jest przeznaczony do zastosowa profesjonalnych U ytkowanie w spos b inny...

Reviews: