background image

TV-Wandhalterung Basic FULLMOTION (M)

1  Sicherheitshinweise

Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hinwei-

se zum korrekten Gebrauch.

•  Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch.

Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes 

verfügbar sein.

•  Bewahren Sie die Betriebsanleitung auf.

• 

Modifizieren Sie Produkt und Zubehör nicht.

• 

Benutzen Sie Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfreiem Zu

-

stand.

• 

Wenden Sie sich bei Fragen, Defekten, mechanischen Beschädigungen, Stö

-

rungen und anderen nicht durch die Begleitdokumentation behebbaren Prob

-

lemen, an Händler oder Hersteller.

Nicht für Kinder und Personen mit physisch und/oder psychisch eingeschränk-

ten Fähigkeiten geeignet.

• 

Sichern Sie Verpackung, Kleinteile und Dämmmaterial gegen unbeabsich

-

tigte Benutzung. 

• 

Montage, Demontage, Pflege, Lagerung, Transport und Entsorgung dürfen 

nur von Benutzern mit mechanischen Grundkenntnissen durchgeführt wer

-

den. 

•  Lassen Sie Wartungs- und Reparaturarbeiten nur von Fachpersonal durch-

führen.

• 

Vermeiden Sie extreme Belastungen wie Hitze und Kälte, Nässe und direk

-

te Sonneneinstrahlung, Mikrowellen, sowie Vibrationen und mechanischen 

Druck.

• 

Platzieren, installieren und transportieren Sie das Produkt, Produktteile und 

Zubehör sicher.

• 

Sichern Sie sich und den Arbeitsort bei Arbeiten mit Lasten und lassen Sie 

sich von einer zweiten Person helfen.

• 

Montieren Sie das Produkt nicht an Stellen mit direkter Sonneneinstrahlung 

bzw. starkem Licht. 

Dies fördert das Ermüden der Augen!

• 

Achten Sie während des Gebrauchs auf die Beweglichkeit des Produktes.

Bewegliche Produktteile können Gliedmaßen einklemmen oder quetschen.

• 

Lassen Sie um Quell- und Ausgabegeräte sowie um Schwenk- und Neigebe

-

reich ausreichend Platz für gute Belüftung und Beweglichkeit.

• 

Vergleichen Sie die technischen Daten aller verwendeten Produkte. 

Diese müssen übereinstimmen oder im angegebenen Bereich liegen.

Das mitgelieferte Montagematerial ist ausschließlich für die Montage an massi-

ven Holzbalken und Betondecken geeignet. Die tragenden Oberflächen müssen 

das Gewicht der Wandhalterung und den daran befestigten Geräten sicher aus-

halten können.

• 

Nutzen Sie bei abweichender Beschaffenheit geeignetes Montagematerial.

• 

Verwenden Sie nur die mitgelieferten Einbauschrauben.

• 

Ziehen sie die Schrauben nicht zu fest an.

Gewinde können beschädigt werden.

Beschreibung und Funktion

2.1 

Produkt

Das Produkt ist eine universelle Wandhalterung zur Befestigung Ihres Fernse

-

hers oder Bildschirms an vertikalen und stabilen Zimmerwänden.

2.2  Lieferumfang

Siehe Tab. 1.

 

TV-Wandhalterung 

(A)

 

Montageschiene 

(B)

 

Innensechskantschlüssel 

(C)

 

Maulschlüssel 

(D)

 

M6x14 

(M-A)

 

M8x16 

(M-B)

 

M6x30 

(M-C)

 

M8x35 

(M-D)

 

Unterlegscheibe D8 

(M-E)

 

Abstandhalter 

(M-F)

 

Abstandhalter 

(M-G)

 

Wandschraube 6,3x55 

(W-A)

 

Betondübel 10,0x45 

(W-B)

 

Unterlegscheibe D6 

(W-C)

 

Betriebsanleitung

2.3 

Benötigtes Werkzeug

Siehe Tab. 2.

 

Leitungssucher 

(1)

 

Wasserwaage 

(2)

 

Bleistift 

(3)

 

Bohrmaschine 

(4)

 

Geeigneter Bohrer (Holz 

 

Ø 4,5 mm / Beton Ø 10,0 mm) 

(5)

 

Knarre 

(6)

 

Kreuzschlitzschraubendreher 

(7)

2.4  Technische Daten

Artikelnummer

49744

Bildschirm-Größe

81 - 140 cm (32 - 55″)

Belastbarkeit 

35 kg

Wandabstand 

63 - 427 mm

Abstand der Gewindelöcher nach 

 

VESA-Norm (vertikal x horizontal)

200x200, 300x300, 400x200,

400x400

Abmessungen (Tiefe x Breite x 

Höhe) / Gewicht

427 x 455 x 420 mm / 2,8 kg

Schwenkbereich

-90° ~ +90°

Neigungsbereich

-15° ~ +10°

Drehbereich

-3° ~ +3°

3  Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Eine andere als in Kapitel „Beschreibung und Funktion“ bzw. in den 

„Sicherheitshinweisen“ beschriebene Verwendung ist nicht gestattet. 

Dieses Produkt darf nur in trockenen Innenräumen benutzt werden. 

Das Nichtbeachten und Nichteinhalten dieser Bestimmungen und der 

Sicherheitshinweise kann zu schweren Unfällen, Personen- und Sachschäden 

führen.

4  Vorbereitung

• 

Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Unversehrtheit.

5  Montage

5.1  Montage an einer stabilen Holzwand

Siehe Fig 1. 

5.2  Montage an einer Betonwand

Siehe Fig. 2. 

5.3  Montageschienen am Bildschirm befestigen

Siehe Fig. 3. 

5.4  Bildschirm einhängen und sichern

Siehe Fig. 4.

Dieser Arbeitsschritt muss von 2 Personen ausgeführt werden!

5.5  Kabel in die Halterung einhängen

Siehe Fig. 5.

5.6 

Drehwinkel einstellen

Siehe Fig. 6.

5.7 

Neigungswinkel und Schwenkwinkel einstellen

Siehe Fig. 7.

Wartung, Pflege, Lagerung und Transport

•  Lassen Sie Wartungs-und Reparaturarbeiten nur von Fachpersonal durch-

führen.

• 

Schützen Sie die Gelenke vor Schmutz und schmieren Sie diese regelmäßig 

mit leichtem Maschinenöl.

• 

Verwenden Sie nur ein trockenes und weiches Tuch zum Reinigen.

Gehen Sie beim Reinigen vorsichtig vor, um Kratzer zu vermeiden. Bei starker 

Verschmutzung kann das Reinigungstuch leicht mit Wasser angefeuchtet wer-

den.

• 

Verwenden Sie keine Reinigungsmittel und Chemikalien.

• 

Kontrollieren Sie regelmäßig den festen Sitz des Produktes und der Schrau

-

ben.

Befestigungsbohrungen können sichtbar bleiben, wenn das Produkt demon-

tiert wird. Nach längerem Gebrauch kann ein Fleck auf dem Untergrund zurück-

bleiben.

• 

Lagern Sie das Produkt bei längerem Nichtgebrauch für Kinder unzugänglich 

und in trockener und staubgeschützter Umgebung.

• 

Heben Sie die Originalverpackung auf und verwenden Sie diese für den 

Transport.

7  Entsorgungshinweise

Dieses Produkt gehört nicht in den Hausmüll. Geben Sie es am Ende seiner 

Lebensdauer an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, 

öffentliche Sammelstellen kostenlos zurück. Einzelheiten zur Entsorgung regelt 

das jeweilige Landesrecht. Wertstoffe werden dem Recyclingkreislauf zugeführt, 

um daraus neue Rohstoffe zu gewinnen. Folgende Wertstoffe werden in kommu

-

nalen Sammelstellen gesammelt: Altglas, Kunststoffe, Altmetalle, Bleche uvm. 

Mit dieser Art der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag 

zum Schutz unserer Umwelt.

8  Garantie

Detaillierte Garantiebedingungen auf finden sie unter www.mygoobay.com.

9  Verwendete Symbole

Nur zur Verwendung im Innenbereich

IEC 60417- 5957

Betriebsanleitung

DE

Änderungen und Irrtümer vorbehalten.

 

Modell ähnlich

- 9 -

Summary of Contents for 49744

Page 1: ...uso Art 49744 TV Wandhalterung Basic FULLMOTION M TV wall mount Basic FULLMOTION M Support mural pour TV Basic FULLMOTION M TV wall mount Basic FULLMOTION M SoportedeparedparaTVFULLMOTIONb sico M TV...

Page 2: ...Tab 1 A 1x B 2x C 1x D 1x M A 4x M B 4x M C 4x M D 4x M E 4x M F 4x M G 4x W A 4x W B 4x W C 4x 1...

Page 3: ...Tab 2 1 2 3 4 5 6 7 2...

Page 4: ...Fig 1 Fig 2 A 55 mm 2 2 4 5 mm 3 16 W C W A A 60 mm 2 4 10 mm 3 8 W C W B W A 3...

Page 5: ...Fig 3 Too short Too long M C B M B M A M E M F M G M D M E 4...

Page 6: ...Fig 4 5...

Page 7: ...Fig 5 Fig 6 D 6...

Page 8: ...Fig 7 C 7...

Page 9: ...8...

Page 10: ...b 2 Leitungssucher 1 Wasserwaage 2 Bleistift 3 Bohrmaschine 4 Geeigneter Bohrer Holz 4 5 mm Beton 10 0 mm 5 Knarre 6 Kreuzschlitzschraubendreher 7 2 4 Technische Daten Artikelnummer 49744 Bildschirm G...

Page 11: ...mm 5 Socket wrench 6 Philips screwdriver 7 2 4 Specifications Item No 49744 Screen size 81 140 cm 32 55 Load capacity 35 kg Wall distance 63 427 mm Distance between threaded holes according to VESA s...

Page 12: ...3 Outils requis Voir Tab 2 D tecteur de c bles 1 Niveau bulle 2 Crayon 3 Perceuse lectrique 4 Foret appropri bois 4 5 mm b ton 10 0 mm 5 Cl douille 6 Tournevis cruciforme 7 2 4 Sp cifications Num ro...

Page 13: ...6 3x55 W A Tassello per calcestruzzo 10 0x45 W B Rondella D6 W C Istruzioni per l uso 2 3 Utensile necessario Vedi Tab 2 Rilevatore di linee 1 Livella a bolla d aria 2 Matita 3 Trapano 4 Punta di trap...

Page 14: ...2 Lapiz 3 Taladro 4 Broca adecuada madera 4 5 mm hormig n 10 0 mm 5 Llave de tubo 6 Destornillador Phillips 7 2 4 Datos t cnicos N mero de art culo 49744 Tama o de la pantalla 81 140 cm 32 55 Capacida...

Page 15: ...otlood 3 Boormachine 4 Geschikte boor hout 4 5 mm beton 10 0 mm 5 Dopsleutel 6 Kruiskopschroevendraaier 7 2 4 Technische gegevens Artikelnummer 49744 Schermgrootte 81 140 cm 32 55 Laadvermogen 35 kg A...

Page 16: ...4 Passende bor tr 4 5 mm beton 10 0 mm 5 Stikn gle 6 Phillips skruetr kker 7 2 4 Tekniske data Varenummer 49744 Sk rmst rrelse 81 140 cm 32 55 Belastningskapacitet 35 kg V gafstand 63 427 mm Afstand...

Page 17: ...ab 2 Linjes kare 1 Vattenpass 2 Blyertspenna 3 Borrmaskin 4 L mplig borr tr 4 5 mm betong 10 0 mm 5 Skiftnyckel 6 Phillips skruvmejsel 7 2 4 Tekniska data Artikelnummer 49744 Sk rmstorlek 81 140 cm 32...

Page 18: ...Tab 2 Vyhled va linek 1 Vodov ha 2 Tu ka 3 Vrtac stroj 4 Vhodn vrt k d evo 4 5 mm beton 10 0 mm 5 N str n kl 6 roubov k Phillips 7 2 4 Technick data slo polo ky 49744 Velikost obrazovky 81 140 cm 32 5...

Page 19: ...2 3 Wymagane narz dzia Patrz Tab 2 Wyszukiwarka linii 1 Poziomica 2 O wek 3 Wiertarka 4 Odpowiednie wiert o drewno 4 5 mm beton 10 0 mm 5 Klucz nasadowy 6 rubokr t krzy akowy 7 2 4 Dane techniczne Nu...

Page 20: ...02 03 2017 ref C 568 15 tegen het basistarief volgens HvJ EG arrest van 02 03 2017 ref C 568 15 til grundtakst i henhold til EU Domstolens dom af 02 03 2017 ref C 568 15 till grundpris enligt EG doms...

Reviews: