Goobay 4040849595165 User Manual Download Page 43

NL

42

1  Veiligheidsvoorschriften

Deze vormt een onderdeel van het product en bevat belangrijke aan-

wijzingen voor het correcte gebruik.

•  Lees de gebruiksaanwijzing voor gebruik volledig en zorgvuldig 

door�

De gebruiksaanwijzing moet beschikbaar zijn in geval van onduidelij-

kheden en het doorgeven van het product.

•  Bewaar de gebruiksaanwijzing�

Gevaar voor een elektrische schok

Wanneer het product in contact komt met water, kan dit een elektrische 

schok veroorzaken.

• 

Gebruik het product niet met natte handen.

• 

Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van water, 

zoals badkuipen, wastafels of zwembaden.

Regendruppels die op het product terechtkomen, kunnen leiden tot een 

elektrische schok.

• 

Plaats het product niet bij een open raam.

Spanningsloosheid alleen bij een uitgetrokken stekker.

•  In geval van nood, na gebruik en bij onweer, de netstekker direct 

bij de stekkerbehuizing uit het stopcontact trekken.

• 

De behuizing niet openen.

• 

Breng geen wijzigingen aan producten of accessoires aan.

•  Aansluitingen en schakelcircuits niet kortsluiten�

• 

Controleer regelmatig of de kabel van het apparaat nog intact is.

• 

Gebruik het product niet als de kabel is beschadigd.

Een defect apparaat mag niet in bedrijf worden gesteld, maar moet on-

middellijk van het net worden losgekoppeld en tegen onbedoeld verder 

gebruik worden beveiligd.

• 

Gebruik product, productonderdelen en accessoires alleen in per

-

fecte staat�

•  Bij vragen, defecten, mechanische beschadigingen, storingen 

of andere problemen die niet door de bijgevoegde documenta

-

tie kunnen worden verholpen, neemt u contact op met uw dealer 

of fabrikant�

• 

Repareer defecte producten niet zelf, maar neem contact op met 

de dealer of de fabrikant�

Risico op intrekken

Roterende delen kunnen losse kleding en haar in het apparaat trekken. 

Dit kan leiden tot letsel of schade aan het apparaat.

•  Houd uw haar en losse kleding uit de buurt van draaiende onder-

delen� 

•  Zorg ervoor dat de ventilator niet in de buurt van gordijnen of 

voorwerpen staat, die de ventilator in kunnen worden gezogen.

Gevaar voor letsel door bewegende productonderdelen

Achter de beschermrooster van de ventilator bevinden zich bewegen-

Summary of Contents for 4040849595165

Page 1: ... suelo de 9 Zoll Vloerventilator 9 Zoll 9 tommer gulvventilator Golvfläkt 9 tum Wentylator podłogowy 9 cali 9 palcový podlahový ventilátor Gebruiksaanwijzing Brugervejledning Bruksanvisning Návod k použití Instrukcja obsługi Betriebsanleitung User manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Art 59516 ...

Page 2: ...Bedienelemente 4 2 4 Technische Daten 4 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 5 4 Vorbereitung 5 5 4 Stufen Schalter 6 6 Anschluss 6 7 Bedienung 6 7 1 Neigungswinkel einstellen 6 7 2 Leistungsstufe einstellen 6 8 Wartung Pflege Lagerung und Transport 7 9 Entsorgungshinweise 7 9 1 Produkt 7 9 2 Verpackung 7 10 EU Konformitätserklärung 8 11 Verwendete Symbole 8 ...

Page 3: ...se nicht kurz Überprüfen Sie regelmäßig ob das Gerätekabel noch intakt ist Benutzen Sie das Produkt nicht wenn das Kabel beschädigt ist Ein defektes Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden sondern muss sofort vom Netz getrennt und gegen unbeabsichtigte Weiterbe nutzung gesichert werden Benutzen Sie Produkt Produktteile und Zubehör nur in einwand freiem Zustand Wenden Sie sich bei Fragen Defekt...

Page 4: ... explosiven und oder brennbaren Gasen Platzieren und betreiben Sie das Produkt nicht in der Nähe von offenen Flammen und Koch oder wärmeerzeugenden Produkten wie Heizkörpern oder Öfen Platzieren Sie das Produkt auf einer stabilen ebenen trockenen und staubfreien Fläche sodass es während des Betriebs nicht kippen und der Untergrund nicht durch Vibrationen beschädigt werden kann Achten Sie auf einen...

Page 5: ...sstufen Leicht Stark Turbo 2 2 Lieferumfang 9 Zoll Bodenventilator Betriebsanleitung 2 3 Bedienelemente 1 Schutzgitter 2 Rotor 3 Sockel 4 Netzkabel 5 Tragegriff 6 4 Stufen Schalter 2 4 Technische Daten Artikelnummer 59516 Eingang 220 240 V 50 Hz Nennleistung 30 W Ventilator Leistungsaufnahme P 29 2 W Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand PSB 0 00 W Max Volumenstrom F 14 3 m min Serviceverhältn...

Page 6: ...eck vorgesehen Dieses Produkt ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Eine andere als in Kapitel Beschreibung und Funktion bzw in den Sicherheitshinweisen beschriebene Verwendung ist nicht gestattet Dieses Produkt darf nur in trockenen Innenräumen benutzt werden Das Nichtbeachten und Nichteinhalten dieser Bestimmungen und der Sicherheitshinweise kann zu schweren Unfällen Personen und Sach...

Page 7: ...rderseite des Ventilators in die Richtung in die Sie lüften wollen Der Ventilator ist nun betriebsbereit 7 Bedienung 7 1 Neigungswinkel einstellen Der Neigungswinkel des Ventilators kann von 0 bis 90 entlang der horizontalen Achse ein gestellt werden Bevor sie den Neigungswinkel einstellen achten Sie darauf dass sich der 4 Stufen Schalter in der Position 0 befindet Halten Sie mit einer Hand den So...

Page 8: ...n getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden weil giftige und gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Gesundheit und Umwelt nachhaltig schädigen können Sie sind als Verbraucher nach dem Elektrogesetz ElektroG verpflich tet elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete öf fentlich...

Page 9: ...rke der Wentronic GmbH dass das Produkt die grundlegenden Anforderungen und Richtlinien der europäischen Bestimmun gen erfüllt 11 Verwendete Symbole Nur zur Verwendung im Innenbereich IEC 60417 5957 Wechselspannung IEC 60417 5032 Recycling ISO 7001 PI PF 066 Schutzklasse II IEC 60417 5172 ...

Page 10: ...erating Elements 12 2 4 Specifications 12 3 Intended Use 13 4 Preparation 13 5 4 position switch 13 6 Connection 13 7 Operation 14 7 1 Adjusting the tilt angle 14 7 2 Setting the power level 14 8 Maintenance Care Storage and Transport 14 9 Disposal instructions 15 9 1 Product 15 9 2 Packaging 15 10 EU Declaration of conformity 15 11 Symbols used 15 ...

Page 11: ...the appliance cable is still intact Do not use the product if the cable is damaged A defective device may not be put into operation but must be discon nected from mains and protected against further use Use product product parts and accessories only in perfect con dition In case of questions defects mechanical damage trouble and other problems non recoverable by the documentation contact your deal...

Page 12: ...ust free surface so that it cannot tip over during operation and the surface cannot be damaged by vibrations Make sure that the product stands securely The fan must not stand on the mains cable so that it does not tip over during operation Avoid stresses such as heat and cold moisture and direct sun light microwaves vibrations and mechanical pressure Switch off the device and disconnect it from th...

Page 13: ...z Rated power 30 W Fan power input P 29 2 W Standby power consumption PSB 0 00 W Max fan flow rate F 14 3 m min Service value SV 0 49 m min W Measurement standard for service value IEC 60879 2019 Max air velocity c 5 0 m s Fan sound power level LWA 60 dB A Protection level Protection class IPX0 II Device connection Euro plug Type C CEE 7 16 Cable length incl plug 1 5 m ...

Page 14: ...erty IPX0 This product is not protected against water 4 Preparation 1 Check the scope of delivery for completeness and integrity 2 Compare the specifications of product and power supply These must be identical 5 4 position switch The 4 position switch is used to switch the fan on and off and to select the power level The following power levels are available 0 Off 1 Light air flow 2 Medium air flow...

Page 15: ...osition 1 3 to select the desired power level 2 Turn the 4 position switch to position 0 to switch off the fan 8 Maintenance Care Storage and Transport The product is maintenance free NOTICE Material damage Always disconnect the mains plug before cleaning Only use a dry and soft cloth for cleaning Do not use detergents or chemicals Store the product out the reach of children and in a dry and dust ...

Page 16: ...l on the product in the user manual or at the packaging alludes to these terms With this kind of waste separation application and waste disposal of used devices you achieve an important share to environmental protection WEEE No 82898622 9 2 Packaging Packaging can be disposed of free of charge at the suitable collection points paper belongs in paper bins plastics belong in yellow sacks and glass b...

Page 17: ...EN 16 ...

Page 18: ...ions 20 3 Utilisation prévue 21 4 Préparation 21 5 Interrupteur à 4 positions 22 6 Connexion 22 7 Fonctionnement 22 7 1 Réglage de l angle d inclinaison 22 7 2 Réglage du niveau de puissance 22 8 Maintenance Entretien Stockage et Transport 23 9 Instructions pour l élimination 23 9 1 Produit 23 9 2 Emballages 23 10 Déclaration UE de conformité 24 11 Symboles utilisés 24 MODE D EMPLOI ...

Page 19: ...e directement au niveau du boîtier de la fiche Ne pas ouvrir le boîtier Ne modifiez pas le produit et les accessoires Pas court circuiter des connexions et circuits Vérifiez régulièrement si le câble de l appareil est encore intact N utilisez pas le produit si le câble est endommagé Un appareil défectueux ne doit pas être mis en service Il doit au cont raire être immédiatement mis hors tension et ...

Page 20: ... insuffisamment aérés N utilisez pas le produit à proximité de gaz explosifs et ou inflam mables N installez et n utilisez pas le produit à proximité de flammes nues et de produits de cuisson ou générant de la chaleur comme les radiateurs ou les fours Placez le produit sur une surface stable plane sèche et sans poussière afin qu il ne puisse pas basculer pendant le fonction nement et que la surfac...

Page 21: ...bo 2 2 Contenu de la livraison Ventilateur de sol 9 pouces Mode d emploi 2 3 Eléments de commande 1 Grille protectrice 2 Rotor 3 Base 4 Câble secteur 5 Poignée de transport 6 Interrupteur à 4 positions 2 4 Spécifications Numéro de l article 59516 Entrée 220 240 V 50 Hz Puissance nominale 30 W Puissance absorbée P 29 2 W Consommation d électricité en mode veille PSB 0 00 W Débit d air maximal F 14 ...

Page 22: ...duit n est pas destiné à un usage commercial Nous n autorisons pas l utilisation du dispositif d une façon différente de celle décrite au chapitre Description et Fonctions et Consignes de sécurité Utilisez le produit uniquement dans des espaces intérieurs secs Ne pas respecter ces instructions de sécurité et points de règlement est susceptible de provoquer des accidents mortels blessures et dommag...

Page 23: ...ent accessible 3 Tournez l avant du ventilateur dans la direction que vous souhai tez ventiler Le ventilateur est maintenant prêt à être utilisé 7 Fonctionnement 7 1 Réglage de l angle d inclinaison L angle d inclinaison du ventilateur peut être réglé de 0 à 90 sur l axe horizontal Avant de régler l angle d inclinaison assurez vous que l interrup teur à 4 positions est en position 0 Tenez la base ...

Page 24: ...s doivent être recyclés ou éliminés de façon séparée Les composants toxiques et dangereux peuvent causer des dommages durables à la santé et à l environnement s ils ne sont pas éliminés correctement Vous en tant que consommateur êtes commis par la loi à la mise au rebut des appareils électriques et électroniques auprès du fabricant du distributeur ou des points publics de collecte à la fin de la d...

Page 25: ... Wentronic GmbH déclare que l appareil est conforme aux conditions et directives de base de la régle mentation européenne 11 Symboles utilisés Pour usage intérieur uniquement IEC 60417 5957 Courant alternatif IEC 60417 5032 Recyclage ISO 7001 PI PF 066 Classe de protection Classe II IEC 60417 5172 ...

Page 26: ...omando 28 2 4 Specifiche 28 3 Scopo d utilizzo 29 4 Preparazione 29 5 Interruttore a 4 posizioni 30 6 Collegamento 30 7 Funzionamento 30 7 1 Regolazione dell angolo di inclinazione 30 7 2 Impostazione del livello di potenza 30 8 Manutenzione cura conservazione e trasporto 31 9 Note per lo smaltimento 31 9 1 Prodotto 31 9 2 Imballaggi 31 10 Dichiarazione di conformità UE 31 11 Simboli utilizzati 32...

Page 27: ...a direttamente dall alloggiamento del la spina Non aprire la custodia Non modificare prodotti e accessori Non corto do collegamenti e circuiti Controllare regolarmente che il cavo dell apparecchio sia anco ra intatto Non utilizzare il prodotto se il cavo è danneggiato Un apparecchio difettoso non può essere messo in funzione ma deve essere scollegato subito dalla rete elettrica e protetto dall ult...

Page 28: ...i o in caso di ventila zione difettosa Non utilizzare il prodotto in aree con gas esplosivi e o infiamma bili Non posizionare e utilizzare il prodotto vicino a fiamme libere o apparecchi di cottura o di riscaldamento come ad esempio ter mosifoni o forni Posizionare il prodotto su una superficie stabile piana asciut ta e priva di polvere in modo che non possa ribaltarsi durante il funzionamento e c...

Page 29: ...o della confezione Ventilatore da pavimento da 9 pollici Istruzioni per l uso 2 3 Elementi di comando 1 Griglia di protezione 2 Rotore 3 Base 4 Cavo di rete 5 Maniglia per il trasporto 6 Interruttore a 4 posizioni 2 4 Specifiche Numero dell articolo 59516 Ingresso 220 240 V 50 Hz Potenza nominale 30 W Potenza assorbita del ventilatore P 29 2 W Consumo elettrico in modo attesa PSB 0 00 W Portata ma...

Page 30: ... utilizzo privato e per lo scopo da esso previsto Questo prodotto non è concepito per l utilizzo commerciale Non è consentito l uso del dispositivo in modo diverso da quello descritto nel capitolo Descrizione e Funzione o Istruzioni per la sicurezza Usare il prodotto solamente in ambienti interni asciutti La mancata osservan za di queste regole e delle istruzioni per la sicurezza può provocare inc...

Page 31: ...rare la parte anteriore del ventilatore nella direzione in cui si vuole ventilare Il ventilatore è ora pronto per il funzionamento 7 Funzionamento 7 1 Regolazione dell angolo di inclinazione L angolo di inclinazione del ventilatore può es sere regolato da 0 a 90 lungo l asse orizzontale Prima di regolare l angolo d inclinazione assicurarsi che l interrut tore a 4 posizioni sia in posizione 0 Tener...

Page 32: ...ici e pericolosi possono causare danni permanenti alla salute e all ambiente se smaltiti in modo inadeguato Il consumatore è obbligato per legge a portare le attrezzature elettriche ed elettroniche presso punti di raccolta pubblici oppure presso il rivenditore o il produttore al termine della loro durata utile Devono anche essere osservate tutte le leggi e le normative locali Il simbolo apposto su...

Page 33: ...IT 32 11 Simboli utilizzati Solo per uso interno IEC 60417 5957 Corrente alternata IEC 60417 5032 Riciclaggio ISO 7001 PI PF 066 Classe di isolamento Classe II IEC 60417 5172 ...

Page 34: ...os 36 3 Uso conforme a lo previsto 37 4 Preparación 37 5 Interruptor de 4 posiciones 38 6 Conexión 38 7 Manejo 38 7 1 Ajuste del ángulo de inclinación 38 7 2 Ajuste del nivel de potencia 38 8 Mantenimiento conservación almacenamiento y transporte 39 9 Indicaciones para la eliminación 39 9 1 Producto 39 9 2 Embalajes 39 10 Declaración de conformidad CE 40 11 Símbolos utilizados 40 INSTRUCCIONES DE ...

Page 35: ...l producto y los accesorios No cortocircuite las conexiones y los circuitos Compruebe con regularidad que el cable del aparato esté intacto No utilice el producto si el cable está dañado Un aparato defectuoso no debe ponerse en funcionamiento sino que debe desconectarse inmediatamente de la red y asegurarse contra cu alquier uso accidental posterior Utilice el producto las piezas del producto y lo...

Page 36: ...donde haya gases explosivos y o inflamables No coloque el producto ni lo ponga en marcha cerca de llamas abiertas ni productos que sirvan para cocinar o generar calor como radiadores u hornos Coloque el producto sobre una superficie estable nivelada seca y libre de polvo de modo que no pueda volcarse durante el fun cionamiento y que la superficie no se dañe por las vibraciones Asegúrese de que el ...

Page 37: ...en de suministro Ventilador de suelo de 9 Zoll Instrucciones de uso 2 3 Elementos de manejo 1 Rejilla de protección 2 Rotor 3 Base 4 Cable de alimentación 5 Asa de transporte 6 Interruptor de 4 posiciones 2 4 Datos técnicos Número de artículo 59516 Entrada 220 240 V 50 Hz Potencia nominal 30 W Potencia utilizada por el ventilador P 29 2 W Consumo de energía en modo de espera PSB 0 00 W Caudal máxi...

Page 38: ... privado y para la finalidad prevista Este producto no está pensado para su uso con fines comerciales No se permite un uso distinto al descrito en el capítulo Descripción y funcionamiento o Indicaciones de seguridad Este producto solamente se puede utilizar en interiores secos La inobservancia y el incumplimiento de estas normas e indicaciones de seguridad pueden derivar en accidentes graves daños...

Page 39: ...e libre y de fácil acceso 3 Gire la parte delantera del ventilador en la dirección en la que de sea ventilar El ventilador ya está listo para su uso 7 Manejo 7 1 Ajuste del ángulo de inclinación El ángulo de inclinación del ventilador puede ajustarse de 0 a 90 en el eje horizontal Antes de ajustar el ángulo de inclinación asegúrese de que el in terruptor de 4 posiciones está en la posición 0 Sujet...

Page 40: ...ésticos Sus componentes deben reciclarse o desecharse por separado ya que la eliminación de forma inadecuada de los componentes tóxicos o peligrosos puede ocasionar perjuicios duraderos a la salud y al medio ambiente Según la ley alemana de dispositivos eléctricos ElektroG como usuario está obligado a devolver los dispositivos eléctricos y electróni cos al fabricante al lugar de venta o a un centr...

Page 41: ...e Wentronic GmbH declara que este dispositivo cumple con las directivas y requisitos básicos de las regulaciones europeas 11 Símbolos utilizados Sólo para uso en interiores IEC 60417 5957 Corriente alterna IEC 60417 5032 Reciclaje ISO 7001 PI PF 066 Clase de aislamiento Clase II IEC 60417 5172 ...

Page 42: ...nische gegevens 44 3 Gebruik conform de voorschriften 45 4 Voorbereiding 45 5 4 standen schakelaar 46 6 Aansluiting 46 7 Bediening 46 7 1 Instellen van de hellingshoek 46 7 2 Instellen van het vermogensniveau 46 8 Onderhoud verzorging opslag en transport 47 9 Aanwijzingen voor afvalverwijdering 47 9 1 Product 47 9 2 Verpakkingen 47 10 EU conformiteitsverklaring 48 11 Gebruikte symbolen 48 ...

Page 43: ...oducten of accessoires aan Aansluitingen en schakelcircuits niet kortsluiten Controleer regelmatig of de kabel van het apparaat nog intact is Gebruik het product niet als de kabel is beschadigd Een defect apparaat mag niet in bedrijf worden gesteld maar moet on middellijk van het net worden losgekoppeld en tegen onbedoeld verder gebruik worden beveiligd Gebruik product productonderdelen en accesso...

Page 44: ... niet in een omgeving met explosieve en of brandbare gassen Plaats en gebruik het product niet in de buurt van open vuur ko okapparatuur of producten die hitte genereren zoals verwarmin gen en ovens Plaats het product op een stabiele vlakke droge en stofvrije on dergrond zodat het tijdens het gebruik niet kan omvallen en het oppervlak niet door trillingen kan worden beschadigd Zorg ervoor dat het ...

Page 45: ...ht sterk turbo 2 2 Leveringsomvang Vloerventilator 9 Zoll Gebruiksaanwijzing 2 3 Bedieningselementen 1 Beschermrooster 2 Rotor 3 Basis 4 Netkabel 5 Draaggreep 6 4 standen schakelaar 2 4 Technische gegevens Artikelnummer 59516 Ingang 220 240 V 50 Hz Nominaal vermogen 30 W Opgenomen vermogen P 29 2 W Elektriciteitsverbruik in de stand by stand PSB 0 00 W Maximaal ventilatordebiet F 14 3 m min Bedrij...

Page 46: ...rvoor bedoelde doeleinde Dit product is niet bestemd voor commercieel gebruik Een ander gebruik dan beschreven in het hoofdstuk Beschrijving en functie of in de Veiligheidsinstructies is niet toegestaan Dit product mag alleen worden gebruikt in droge binnenruimten Het niet in acht nemen en niet opvolgen van deze instructies en veiligheidsvoorschriften kan leiden tot ernstige ongeval len lichamelij...

Page 47: ...stopcontact 3 Draai de voorkant van de ventilator in de richting waarin u wilt ventileren De ventilator is nu klaar voor gebruik 7 Bediening 7 1 Instellen van de hellingshoek De kantelhoek van de ventilator kan worden in gesteld van 0 tot 90 langs de horizontale as Voordat u de hellingshoek instelt moet u ervoor zorgen dat de 4 standen schakelaar in de 0 stand staat Houd de basis met één hand vast...

Page 48: ...id De onderdelen daarvan moeten gescheiden bij de recycling of de afvalverwijdering worden ingeleverd omdat giftige en gevaarlijke onderdelen bij onvakkundige afvalverwijdering de gezond heid en het milieu duurzaam schade kunnen berokkenen U bent als consument volgens de Duitse Wet op de elektronica ElektroG verplicht om elektrische en elektronische apparaten aan het einde van hun levensduur koste...

Page 49: ...rd handelsmerk van Wentronic GmbH dat het product aan de fundamentele vereisten en richtlijnen van de Europese bepalingen voldoet 11 Gebruikte symbolen Alleen voor binnengebruik IEC 60417 5957 Wisselstroom IEC 60417 5032 Recycling ISO 7001 PI PF 066 Beschermingsklasse II IEC 60417 5172 ...

Page 50: ...nter 52 2 4 Tekniske data 52 3 Bestemmelsesmæssig anvendelse 53 4 Forberedelse 53 5 4 positionskontakt 53 6 Tilslutning 54 7 Betjening 54 7 1 Justering af hældningsvinklen 54 7 2 Indstilling af effektniveauet 54 8 Vedligeholdelse pleje opbevaring og transport 55 9 Om bortskaffelse 55 9 1 Produkt 55 9 2 Emballage 55 10 EU overensstemmelseserklæring 55 11 Brugte symboler 56 ...

Page 51: ... hvis kablet er beskadiget Et defekt apparat må ikke tages i brug men skal omgående afbrydes fra lysnettet og sikres imod utilsigtet fortsat anvendelse Anvend kun produktet produktdelene og tilbehøret i fejlfri stand Kontakt forhandleren eller producenten i tilfælde af spørgsmål defekter mekaniske skader fejl og andre problemer som ikke kan løses ved hjælp af den medfølgende dokumentation Reparer ...

Page 52: ...så det ikke kan vælte under drift og så overfladen ikke kan blive beska diget af vibrationer Sørg for at produktet står sikkert Ventilatoren må ikke stå på netkablet så den ikke vælter under drift Undgå ekstreme belastninger som varme og kulde nedbør og di rekte solindstråling mikrobølger samt vibrationer og mekanis ke tryk Sluk for apparatet og tag det ud af stikkontakten når det ikke er i brug n...

Page 53: ...ffekt 30 W Ventilatorens effektoptag P 29 2 W Elforbrug i standby tilstand PSB 0 00 W Maksimal ventilatorluftstrøm F 14 3 m min Nytteværdi SV 0 49 m min W Målestandard for nytteværdi IEC 60879 2019 Maksimal lufthastighed c 5 0 m s Ventilatorlydeffektniveau LWA 60 dB A Beskyttelsestype Kapslingsklasse IPX0 II Apparattilslutning Eurostik type C CEE 7 16 Kabellængde inkl stik 1 5 m ...

Page 54: ...nvendes indendørs i tørre rum Hvis disse bestemmelser og sikkerhedsanvisninger ikke følges eller overholdes kan det medføre alvorlige ulykker person og tingsskader IPX0 Dette produkt er ikke beskyttet mod vand 4 Forberedelse 1 Kontrollér at du har modtaget alle dele og at de er intakte 2 Sammenlign de tekniske data for produktet og lysnettet De tekniske data skal være identiske 5 4 positionskontak...

Page 55: ...Betjening 7 1 Justering af hældningsvinklen Ventilatorens hældningsvinkel kan justeres fra 0 til 90 langs den vandrette akse Før du justerer hældningsvinklen skal du sikre dig at 4 positi onskontakten er i position 0 Hold basen med den ene hånd og juster den ønskede hæld ningsvinkel med den anden hånd 7 2 Indstilling af effektniveauet 1 Drej 4 positionskontakten til venstre eller højre til positio...

Page 56: ...eparat på en kommunal genbrugsstation fordi giftige og farlige bestanddele ved forkert bortskaffelse kan skade sundheden og miljøet Som forbruger er du forpligtet til efter gældende lov at returnere elektrisk og elektronisk affald til producenten forhandleren eller til en offentlig opsamlingssted ved afslutning af produktets levetid Detaljerne reguleres i de nationale lovgivning Symbolet på dette ...

Page 57: ...DA 56 11 Brugte symboler Kun til indendørs brug IEC 60417 5957 Vekselstrøm IEC 60417 5032 Genbrug ISO 7001 PI PF 066 Kapslingsklasse II IEC 60417 5172 ...

Page 58: ... Kontroller 60 2 4 Tekniska data 60 3 Avsedd användning 61 4 Förberedelse 61 5 4 stegsbrytare 61 6 Anslutning 62 7 Drift 62 7 1 Justering av lutningsvinkeln 62 7 2 Inställning av effektnivån 62 8 Underhåll vård lagring och transport 62 9 Avfallshantering 63 9 1 Produkt 63 9 2 Förpackningar 63 10 EU försäkran om överensstämmelse 63 11 Använda symboler 63 ...

Page 59: ...era regelbundet att apparatkabeln inte är skadad Använd inte produkten om kabeln är skadad Produkten får inte användas om den är defekt Koppla i så fall bort den från nätspänningen omedelbart och säkerställ att den inte kan slås på igen av misstag Använd bara produkten produktdelar och tillbehör om de är i fel fritt skick Kontakta återförsäljaren eller tillverkaren vid frågor defekter me kaniska s...

Page 60: ...tabil plan torr och dammfri yta så att den inte kan välta under drift och så att ytan inte skadas av vib rationer Se till att produkten står stadigt på ett säkert sätt Fläkten får inte stå på nätkabeln så att den inte tippar över under drift Undvik extrema belastningar som hetta och kyla fukt och direkt solljus mikrovågor samt vibrationer och mekaniskt tryck Stäng av apparaten och koppla bort den ...

Page 61: ...ns ineffekt P 29 2 W Effektförbrukning i standbyläge PSB 0 00 W Fläktens högsta flödeshastighet F 14 3 m min Driftsvärde SV 0 49 m min W Standard som använts för mätning av driftsvärde IEC 60879 2019 Maximal lufthastighet c 5 0 m s Fläktens ljudeffektnivå LWA 60 dB A Kapslingsklassning Skyddsklass IPX0 II Enhetsanslutning Eurokontakt typ C CEE 7 16 Kabellängd inkl Kontakt 1 5 m ...

Page 62: ...bara användas i torra inomhusmiljöer Underlåtenhet att följa dessa bestämmelser och säkerhetsanvisningarna kan leda till svåra olyckor och eller person och sakskador IPX0 Denna produkt är inte skyddad mot vatten 4 Förberedelse 1 Kontrollera att leveransen är fullständig och inte är skadad 2 Jämför teknisk information för produkt och strömförsörjning Dessa måste vara identiska 5 4 stegsbrytare Den ...

Page 63: ...nkel med den andra handen 7 2 Inställning av effektnivån 1 Vrid 4 stegsbrytaren till vänster eller höger till läge 1 3 för att väl ja önskad effektnivå 2 Vrid 4 stegsbrytaren till läge 0 för att stänga av fläkten 8 Underhåll vård lagring och transport Produkten är underhållsfri NOTERA Sakskador Dra alltid ur nätkontakten innan du rengör Använd endast en torr och mjuk trasa vid rengöring Använd int...

Page 64: ...a lagar Symbolerna på produkten i bruksanvisningen eller på förpackningen hänvisar till dessa villkor Med denna avfallsseparering tillämpning och avfallshantering bidrar du till att förbättra miljön WEEE nr 82898622 9 2 Förpackningar Förpackningar kan kostnadsfritt kasseras på motsvarande återvinningstationer papper plast och glas i respektive kärl eller containrar DE4535302615620 10 EU försäkran ...

Page 65: ...SV 64 ...

Page 66: ...ací prvky 68 2 4 Technická data 68 3 Použití dle určení 69 4 Příprava 69 5 4 polohový přepínač 69 6 Připojení 70 7 Provoz 70 7 1 Nastavení úhlu sklonu 70 7 2 Nastavení úrovně výkonu 70 8 Údržba péče skladování a přeprava 70 9 Pokyny k likvidaci 71 9 1 Produkt 71 9 2 Obaly 71 10 Prohlášení o shodě s předpisy EU 71 11 Použité symboly 71 ...

Page 67: ...ratujte přípojky a elektrické obvody Pravidelně kontrolujte zda je kabel přístroje stále nepoškozený Nepoužívejte produkt je li kabel poškozený Vadný přístroj nesmíte uvést do provozu ale musíte jej okamžitě odpo jit od elektrické sítě a zajistit proti dalšímu neúmyslnému použití Používejte pouze produkt díly produktu a příslušenství v bezvad ném stavu V případě dotazů závad mechanických poškození...

Page 68: ...ukt neumísťujte a nepoužívejte v blízkosti otevřeného ohně varných zařízení nebo jiných zdrojů tepla jakými jsou topná tělesa a kamna Výrobek umístěte na stabilní rovný suchý a bezprašný povrch aby se během provozu nemohl převrátit a aby se povrch ne poškodil vibracemi Ujistěte se že výrobek bezpečně stojí Ventilátor nesmí stát na síťovém kabelu aby se během provozu nepřevrátil Zamezte extrémním z...

Page 69: ...ač 2 4 Technická data Objednací číslo 59516 Vstup 220 240 V 50 Hz Jmenovitý výkon 30 W Příkon ventilátoru P 29 2 W Spotřeba energie v pohoto vostním režimu PSB 0 00 W Maximální průtok ventilátoru F 14 3 m min Provozní hodnota SV 0 49 m min W Norma pro měření provozní hodnoty IEC 60879 2019 Maximální rychlost proudění vzduchu c 5 0 m s Hladina akustického výkonu ventilátoru LWA 60 dB A ...

Page 70: ...pokynech není dovoleno Tento produkt se smí používat jen v suchých místnostech Nerespektování a nedodržení těchto ustanovení a bezpečnostních pokynů může vést k těžkým úrazům újmám na zdraví osob a věcným škodám IPX0 Tento výrobek není chráněn proti vodě 4 Příprava 1 Zkontrolujte úplnost a neporušenost obsahu dodávky 2 Porovnejte technická data výrobku a elektrické sítě Tato data musí být identick...

Page 71: ...ruhou rukou nastavte požado vaný úhel sklonu 7 2 Nastavení úrovně výkonu 1 Otočením 4 polohového přepínače doleva nebo doprava do polo hy 1 3 zvolte požadovanou úroveň výkonu 2 Otočením 4 polohového přepínače do polohy 0 ventilátor vypnete 8 Údržba péče skladování a přeprava Produkt je bezúdržbový DŮLEŽITÉ Věcné škody Před čištěním vždy odpojte síťovou zástrčku Používejte k čištění jen suchý a měk...

Page 72: ... příslušným zákonem státu Symbol na výrobku návodu k obsluze a nebo balení poukazuje na tato ustanovení Díky správnému třídění recyklaci a likvidaci starých zařízení významně přispíváte k ochraně životního prostředí WEEE číslo 82898622 9 2 Obaly Obaly lze zdarma likvidovat na veřejných sběrných místech papír v popelnicích na papír plasty ve žlutých pytlech a sklo v kontejnerech na použité sklo DE4...

Page 73: ...CS 72 ...

Page 74: ...hniczne 76 3 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 77 4 Przygotowanie 77 5 4 pozycyjny przełącznik 78 6 Podłączenie 78 7 Obsługa 78 7 1 Regulacja kąta nachylenia 78 7 2 Ustawianie poziomu mocy 78 8 Konserwacja pielęgnacja przechowywanie i transport 79 9 Wskazówki dotyczące odpadów 79 9 1 Produkt 79 9 2 Opakowania 79 10 Deklaracja zgodności z normami UE 80 11 Stosowane symbole 80 ...

Page 75: ...nia dodatkowego Nie zwierać przyłączy ani obwodów sterujących Regularnie sprawdzać czy przewód zasilania urządzenia pozos taje nieuszkodzony Nie używać produktu gdy kabel jest uszkodzony Uszkodzonego urządzenia nie wolno uruchamiać lecz niezwłocznie odłączyć od sieci i zabezpieczyć przed przypadkowym dalszym użyciem Korzystać jedynie z produktu części produktu i wyposażenia do datkowego w nienagan...

Page 76: ...ecznej wentylacji Nie korzystać z produktu w strefie występowania gazów wybuch owych ani palnych Nie umieszczać produktu ani nie korzystać z niego w pobliżu źródeł otwartego ognia ani urządzeń do gotowania lub wytwarzających ciepło takich grzejniki czy piece Umieść produkt na stabilnej równej suchej i wolnej od kurzu po wierzchni tak aby nie przewrócił się podczas pracy a powierz chnia nie została...

Page 77: ...kres dostawy Wentylator podłogowy 9 cali Instrukcja obsługi 2 3 Elementy obsługowe 1 Kratka ochronna 2 Rotor 3 Baza 4 Kabel zasilający 5 Uchwyt do przenoszenia 6 4 pozycyjny przełącznik 2 4 Dane techniczne Numer artykułu 59516 Wejście 220 240 V 50 Hz Moc nominalna 30 W Moc wentylatora P 29 2 W Pobór mocy w trybie czuwania PSB 0 00 W Maksymalne natężenie przepływu wentylatora F 14 3 m min Wartość e...

Page 78: ...o celu został przewidziany Produkt nie jest przeznaczony do zastosowań profesjonalnych Użytkowanie w sposób inny niż opisano w rozdziałach Opis i funkcje oraz Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa jest niedopuszczalne Niniejszy produkt może być stosowany wyłącznie w suchych po mieszczeniach Nieprzestrzeganie tych postanowień i zasad bezpieczeństwa może doprowadzić do poważnych wypadków oraz szkód oso...

Page 79: ...atora do wolnego i łatwo dostępnego gniazdka 3 Obrócić przód wentylatora w kierunku w którym ma być wenty lowany Wentylator jest teraz gotowy do pracy 7 Obsługa 7 1 Regulacja kąta nachylenia Kąt nachylenia wentylatora może być regulowa ny w zakresie od 0 do 90 wzdłuż osi poziomej Przed regulacją kąta nachylenia należy upewnić się że 4 pozy cyjny przełącznik znajduje się w pozycji 0 Jedną ręką przy...

Page 80: ...cać razem z odpadami domowymi Ich elementy składowe trzeba osobno przekazać do recyklingu lub utylizacji ponieważ nieprawidłowo zutylizowane substancje toksyczne lub niebezpieczne mogą trwale zaszkodzić zdrowiu i środowisku Po zakończeniu przydatności produktu klienci są zobowiązani obowiązującymi przepisami do usuwania urządzeń elektrycznych i elektronicznych poprzez ich bezpłatne przekazanie pro...

Page 81: ...owana marka Wentronic GmbH deklaruje że produkt spełnia zasadnicze wymagania i wytyczne zawarte w przepisach europejskich 11 Stosowane symbole Tylko do użytku wewnętrznego IEC 60417 5957 Prąd zmiennyt IEC 60417 5032 Recykling ISO 7001 PI PF 066 Klasa ochronności Klasa II IEC 60417 5172 ...

Page 82: ...12 38112 Braunschweig Germany Made in China by Wentronic Deutschland Hotline 49 0180 5005882 E Mail info goobay de Web www wentronic com content mygoobay 0 14 Minute aus dem deutschen Festnetz 0 14 minute from German landline 0 14 minute depuis un poste fixe allemand 0 14 minuto dalla rete fissa tedesca 0 14 minuto desde el teléfono fijo alemán 0 14 minuut van Duitse vaste lijn 0 14 minut fra tysk...

Reviews: