background image

1. Normas de instalación.

1.1 No apretar excesivamente los tornillos de la regleta de los alimentadores.

1.2 Conectar siempre los alimentadores a través de un magnetotérmico o de un enchufe macho.

1.3 Cuando se instale el equipo, hacerlo sin alimentación. Desconectar la alimentación para cualquier

modificación en la instalación.

1.4 No coloque los teléfonos hasta verificar la instalación.

2. Comprobación de la instalación.

2.1 Conectar el alimentador A-490C/1 a la red. Verificar que la tensión de entrada al alimentador no supera

los 230Vc.a.

2.2 Comprobar que las tensiones del alimentador son las indicadas en las instrucciones adjuntas con el

alimentador; si no es así, desconecte el alimentador de la instalación y vuelva a medir las tensiones. Si
ahora son correctas, hay un cruce en la instalación. Desconecte el alimentador y revise la instalación.

2.3 El indicador de canal ocupado “Stop” debe estar apagado; si no es así, la instalación no es correcta.

Revise la instalación y, ante cualquier duda, llame a su distribuidor.

2.4 Codificar los teléfonos en función del código correspondiente al pulsador que debe realizar la llamada a

cada vivienda, según se indica en las instrucciones adjuntas al teléfono.

2.5 Instalar ahora los teléfonos, y comprobar que cada pulsador llama a la vivienda que le corresponde; si no

es así, revisar la codificación de los teléfonos.

1. Installation rules.

1.1 Do not use excessive force when tightening the connector screws on the transformer.
1.2 Always connect the transformers using a magnetothermic or a male plug.
1.3 Install the equipment without the power connected. Disconnect from power for any modification to the

system.

1.4 Do not connect the telephones until the installation has been checked.

2. Checking the installation.

2.1 Connect the A-490C/1 transformer to the mains. Check that the input voltage is lower than 230Va.c.
2.2 Check that the output voltages are as shown on the power supply instructions; if not, disconnect the

transformer from the installation and measure again. If they are correct now, it means there is a short

circuit in the installation. Disconnect the transformer and check the installation.

2.3 The “Stop” busy channel indicator should be off; if not, the installation is wrong. Check the installation and,

if any doubt, contact your distributor.

2.4 Code the telephones according to the code corresponding to its push button on the door panel, as shown

on the telephone instruction manual.

2.5 Install the telephones now and check that each push button calls to the corresponding flat; if not, check the

telephone coding.

IMPORTANTE.

IMPORTANT.

ESQUEMA INSTALACIÓN:

Una puerta de acceso con dos pulsadores.

INSTALLATION DIAGRAM:

One access door with two push buttons.

1

Vout

Vin

L1 L2 CV CV A

2

+

-

-

CV

A-490C/1

N R

+

-

2

0 230

PRI

1

A-490C/2

SA HZ

+

-

T-840

1

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

SA HZ

+

-

T-840

1

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

SECCIONES MINIMAS. /

MINIMUM SECTIONS.

0.5mm

+

~

1

~

2

1.0mm

1.0mm

2.5mm

100m.

200m.

300m.

2.5mm

2

2

2

2

2

-

0.75mm

2

1 2 3

SW

4

PE4-91C

STOP

Summary of Contents for PE4-91C

Page 1: ...C T93 rev 0100 ESQUEMA INSTALACIÓN Dos puertas de acceso con dos pulsadores INSTALLATION DIAGRAM Two access doors with two push buttons CV CV A 490C 1 N R 2 0 230 PRI 1 A 490C 2 1 Vout Vin L1 L2 CV CV A 2 PE4 91C 1 2 3 SW 4 STOP 1 Vout Vin L1 L2 CV CV A 2 PE4 91C 1 2 3 SW 4 STOP SA HZ T 840 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 SA HZ T 840 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 SECCIONES MINIMAS MINIMUM SECTIONS 0 5mm 1 2 1 0mm...

Page 2: ... not use excessive force when tightening the connector screws on the transformer 1 2 Always connect the transformers using a magnetothermic or a male plug 1 3 Install the equipment without the power connected Disconnect from power for any modification to the system 1 4 Do not connect the telephones until the installation has been checked 2 Checking the installation 2 1 Connect the A 490C 1 transfo...

Page 3: ...lo de sonido Sound module Ajuste de volúmenes de audio Audio volume adjustments Puentes configuración placa Door panel configuration jumpers Circuito C V O C V O circuit Lengüeta sujeción lámpara Lamp placing tab Orificios sujeción circuito C V O C V O circuit fixing holes Regleta conexión C V O C V O terminal connector l m n o p q r s t Soporte módulo informativo Informative module holder j Regle...

Page 4: ...la llamada que tendrá una duración de 5 segundos Si transcurridos 30 segundos no se ha descolgado el auricular del teléfono teléfono y placas pasarán al estado de reposo Para establecer comunicación descolgar el auricular del teléfono en dicho instante se iluminará el indicador Stop de la placa activa La comunicación tendrá una duración máxima de un minuto y medio o hasta colgar el auricular En di...

Reviews: