background image

SK - 18

UKlÁDANIE sÚbOrOV DO POČÍTAČA

Kamera je typu „plug and play“ (zapojiť a používať).

Pripojte prístroj k počítaču pomocou kábla USB.

Po pripojení vyberte na obrazovke veľkokapacitné pamäťové zariadenie a potvrďte tlačidlom OK.

Zariadenie môžete nájsť v zložke „Tento počítač“.

Všetky súbory sú uložené v priečinku DCIM. Video súbory sú uložené vo formáte AVI a fotografie 

vo formáte JPG. Teraz môžete začať ukladať súbory do svojho počítača.

Po pripojení vyberte na obrazovke PC kameru a potvrďte tlačidlom OK. Prístroj potom môže 

fungovať ako webová kamera.

rIEŠENIE PrOblÉMOV

Problém

riešenie

Nemožno ukladať fotografie do 

počítača

Skontrolujte, či nie je problém v nesprávnom pripojení 

k počítaču.
Na obrazovke zvoľte veľkokapacitné pamäťové 

 

zariadenie.

Po stlačení tlačidla závierky sa nič 

nestane

1. Predtým, než vykonáte ďalší úkon, počkajte, kým 

prístroj úspešne neuloží poslednú fotografiu / video.

2. Kapacita pamäte je plná. Vymažte fotografie alebo 

videá uložené v prístroji.

Prístroj nereaguje

Stlačte tlačidlo na resetovanie pomocou ostrého 

 

predmetu a reštartujte prístroj.

Po vložení karty micro SD sa 

 

objaví oznámenie „Chyba karty“ 

(„Card error“)

Naformátujte kartu micro SD a skúste to znova.
Pre tento prístroj je vyžadovaná pamäťová karta 

 

triedy 6 alebo vyššej.

POzNÁMKA:

 V dôsledku neustáleho zlepšovania sa môže prevedenie výrobku alebo jeho 

 

špecifikácie odlišovať od popisu v návode.

Summary of Contents for CC 308 HD

Page 1: ...CC 308 HD autokamera autokamera REJESTRATOR JAZDY CAR CAMERA autÓ kamera NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE Instrukcja obsługi Installation Manual Használati utasítás ...

Page 2: ...evystavujte kameru vysokým teplotám přes 40 C zejména v létě v automobilu se zavřenými okny Nepokoušejte se sami kameru demontovat ani opravit K opravě je nutná kvalifikovaná osoba Před čištěním odpojte kameru od zdroje napájení K čištění použijte suchou měkkou tkaninu Tento produkt není určen ke komerčnímu využití Je určen pouze k použití v domácnosti nebo pro osobní použití Přístroj nerozebírejt...

Page 3: ... rozšiřitelná pomocí karty micro SD až do 32 GB Vysokorychlostní rozhraní USB 2 0 Zabudovaná lithiová nabíjecí baterie 3 7 V 180 mAh Provozní teplota 0 C až 40 C Skladovací teplota 20 C až 60 C Plná video kvalita s vysokým rozlišením 1080p pro přehrávání v TV Okamžité spuštění ukončení nahrávání při spuštění vypnutí motoru Pořizování fotografií 12M s funkcí pořízení okamžitého snímku obrazovky Zob...

Page 4: ...SB 2 Chcete li přístroj nabít připojte napájecí adaptér pomocí kabelu USB 3 Baterie se plně nabije po 1 hodině Po plném nabití zmizí z obrazovky ikona nabíjení VLOŽENÍ PAMĚŤOVÉ KARTY Tato autokamera nemá interní paměť K dalšímu provozu je třeba do této autokamery vložit kartu micro SD Pokud nevložíte žádnou paměťovou kartu nebude autokamera nahrávat 1 Vypněte autokameru 2 Vložte kartu micro SD do ...

Page 5: ...ěte na Nastavení stisknutím tlačítka Menu Tlačítky nahoru dolů zvolte příslušnou možnost a stisknutím tlačítka OK dané nastavení potvrďte MENU FUNKCE Datum Čas Tuto funkci lze použít k přidání data k vašim fotografiím a videu v okamžiku jejich pořízení Nastavení data Automatické vypnutí Nebude li během určené doby proveden s přístrojem žádný úkon automaticky se vypne Pokud je zvolena možnost Vyp j...

Page 6: ...ežimu TLAČÍTKO VYPNUTÍ ZVUKU A FUNKCE SOS Pokud při nahrávání stisknete tlačítko přístroj vypne zvuk mikrofonu Opětovným stisknutím se mikrofon zapne Pokud při nahrávání podržíte tlačítko po dobu 2 vteřin příslušný úsek nahraného videa se uzamkne a nebude možné jej přepsat Ikonu uzamčení lze odstranit v režimu přehrávání NASTAVENÍ VE VIDEO REŽIMU Ve video režimu můžete změnit nastavení po vstupu d...

Page 7: ...terval Po jednom Časovač 2 sek Čas 5 sek Čas 10 sek Rozlišení Možnost změny rozlišení obrazu pro pořizování statických snímků 12M 4000x3000 10M 3648x2736 8M 3264x2448 5M 2592x1944 3M 2048x1536 2M HD1920x1080 1 3M 1280x960 VGA 640x480 Sekvence Automatický pořízení 5 fotografií za sebou Vyp Zap Kvalita Volba nižší kvality obrazu za účelem snížení velikosti fotografie a úspory paměťové kapacity Na vý...

Page 8: ...V REŽIMU PŘEHRÁVÁNÍ NABÍDKA FUNKCE Vymazat Pomocí této funkce vymažete jeden soubor nebo všechny soubory Vymazat aktuální soubor Vymazat vše Ochrana Pomocí této funkce můžete chránit soubory před náhodným vymazáním Uzamknout aktuální Odemknout aktuální Uzamknout vše Odemknout vše Prezentace fotografií Doba zobrazení fotografie během automatické prezentace fotografií 2 vteřiny 5 vteřin 8 vteřin Náh...

Page 9: ...ém Řešení Nelze ukládat fotografie do počítače Ověřte zda není problém v nesprávném připojení k počítači Na obrazovce zvolte velkokapacitní paměťové zařízení Po stisknutí tlačítka závěrky se nic nestane 1 Předtím než provedete další úkon vyčkejte dokud přístroj úspěšně neuloží poslední fotografii video 2 Kapacita paměti je plná Vymažte fotografie nebo videa uložena v přístroji Přístroj nereaguje S...

Page 10: ...kud je přiložena v příslušném místě zpětného odběru kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení Tím že zajistíte správnou likvidaci výrobku můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví které se mohou v opačném případě projevit jako důsle...

Page 11: ...meru vysokým teplotám nad 40 C najmä v lete v automobile so zatvorenými oknami Nepokúšajte sa sami kameru demontovať ani opraviť K oprave je potrebná kvalifikovaná osoba Pred čistením odpojte kameru od zdroja napájania Na čistenie použite suchú mäkkú tkaninu Tento produkt nie je určený na komerčné využitie Je určený len na použitie v domácnosti alebo pre osobné použitie Prístroj nerozoberajte Z dô...

Page 12: ...eľná pomocou karty micro SD až do 32 GB Vysokorýchlostné rozhranie USB 2 0 Zabudovaná lithiová nabíjacia batéria 3 7 V 180 mAh Prevádzková teplota 0 C až 40 C Skladovacia teplota 20 C až 60 C Plná video kvalita s vysokým rozlíšením 1080p pre prehrávanie v TV Okamžité spustenie ukončenie nahrávania pri spustení vypnutí motora Vytváranie fotografií 12M s funkciou vytvorenia okamžitého snímku obrazov...

Page 13: ... USB 2 Ak chcete prístroj nabiť pripojte napájací adaptér pomocou kábla USB 3 Batéria sa plne nabije po 1 hodine Po plnom nabití zmizne z obrazovky ikona nabíjania VLOŽENIE PAMÄŤOVEJ KARTY Táto autokamera nemá internú pamäť K ďalšej prevádzke je potrebné do tejto autokamery vložiť kartu micro SD Ak nevložíte žiadnu pamäťovú kartu nebude autokamera nahrávať 1 Vypnite autokameru 2 Vložte kartu micro...

Page 14: ...lačením tlačidla Menu Tlačidlami hore dole vyberte príslušnú možnosť a stlačením tlačidla OK dané nastavenie potvrďte MENU FUNKCIA Dátum Čas Túto funkciu môžete použiť na pridanie dáta k vašim fotografiám a videu v čase ich nadobudnutia Nastavenie dátumu Automatické vypnutie Ak nebude počas určenej doby s prístrojom vykonaný žiadny úkon automaticky sa vypne Ak je zvolená možnosť Vyp Je funkcia aut...

Page 15: ...UTIA ZVUKU A FUNKCIE SOS Ak pri nahrávaní stlačíte tlačidlo přístroj vypne zvuk mikrofonu prístroj vypne zvuk mikrofónu Opätovným stlačením sa mikrofón zapne Ak pri nahrávaní podržíte tlačidlo po dobu 2 sekúnd príslušný úsek nahratého videa sa uzamkne a nebude možné ho prepísať Ikonu uzamknutia možno odstrániť v režime prehrávania NASTAVENIE VO VIDEO REŽIME Vo video režimu môžete zmeniť nastavenie...

Page 16: ...o jednom Časovač 2 sek Čas 5 sek Čas 10 sek Rozlíšenie Možnosť zmeny rozlíšenia obrazu pre vytváranie statických záberov 12M 4000x3000 10M 3648x2736 8M 3264x2448 5M 2592x1944 3M 2048x1536 2M HD1920x1080 1 3M 1280x960 VGA 640x480 Sekvencia Automatické vytváranie 5 fotografií za sebou Vyp Zap Kvalita Voľba nižšej kvality obrazu za účelom zníženia veľkosti fotografie a úspory pamäťovej kapacity Na vý...

Page 17: ...IME PREHRÁVANIA PONUKA FUNKCIA Vymazať Pomocou tejto funkcie vymažete jeden súbor alebo všetky súbory Vymazať aktuálny súbor Vymazať všetko Ochrana Pomocou tejto funkcie môžete chrániť súbory pred náhodným vymazaním Zamknúť aktuálne Odomknúť aktuálne Zamknúť všetko Odomknúť všetko Prezentácia fotografií Doba zobrazenia fotografie počas automatickej prezentácie fotografií 2 sekundy 5 sekúnd 8 sekún...

Page 18: ...Nemožno ukladať fotografie do počítača Skontrolujte či nie je problém v nesprávnom pripojení k počítaču Na obrazovke zvoľte veľkokapacitné pamäťové zariadenie Po stlačení tlačidla závierky sa nič nestane 1 Predtým než vykonáte ďalší úkon počkajte kým prístroj úspešne neuloží poslednú fotografiu video 2 Kapacita pamäte je plná Vymažte fotografie alebo videá uložené v prístroji Prístroj nereaguje St...

Page 19: ...sím výrobok alebo batériu ak je priložená v príslušnom mieste spätného odberu kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného odberu odslúženého elektrozariadenia Tým že zaistíte správnu likvidáciu výrobku môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie ktoré sa môže v opa...

Page 20: ...iać urządzenia na działanie wysokich temperatur powyżej 40 C panujących np w zamkniętym samochodzie stojącym w słonecznym miejscu Nie rozmontowywać i nie próbować samodzielnie naprawiać urządzenia Napraw urządzenia mogą dokonywać jedynie specjaliści z autoryzowanego serwisu Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia należy je odłączyć od zasilania Do czyszczenia używać suchej ściereczki Urządzenie ...

Page 21: ...go powiększenia 4 krotnego Rozszerzanie pamięci za pomocą karty micro SD do 32 GB Złącze USB 2 0 Wbudowana ładowalna bateria litowo jonowa 3 7 V 180 mAh Temperatura pracy 0 C to 40 C Temperatura przechowywania 20 C to 60 C Nagrywanie wideo o jakości 1080p do odtwarzania na ekranie telewizora Nagrywanie stałe lub rozpoczynanie kończenie nagrywania wraz z uruchomieniem zatrzymaniem samochodu Robieni...

Page 22: ...la USB żeby naładować urządzenie 3 Bateria będzie całkowicie naładowana po upływie 1 godziny Po pełnym naładowaniu ikona ładowania zniknie z wyświetlacza WKŁADANIE KARTY PAMIĘCI Kamera nie posiada własnej pamięci wewnętrznej Należy do niej włożyć kartę micro SD lub kartę multimedialną żeby móc prawidłowo użytkować urządzenie Przy braku karty kamera nie będzie mogła nagrywać 1 Wyłączyć kamerę 2 Wło...

Page 23: ...snąć przycisk Menu by przejść do Ustawień Naciskać przyciski UP DOWN żeby wybrać opcję a następnie przycisk OK żeby zatwierdzić ustawienie MENU Funkcja Data Czas Funkcja pozwala na dodawanie znaczników daty i czasu do zdjęć oraz filmów Set the date Ustaw datę Automatyczne wyłączanie Urządzenie wyłączy się po zadanym czasie bezczynności Przy ustawieniu w pozycji funkcja automatycznego wyłączania zo...

Page 24: ...czas nagrywania nacisnąć przycisk urządzenie wyłączy mikrofon po ponownym naciśnięciu włączy go Podczas nagrywania nacisnąć przycisk i przytrzymać przez 2 sekundy aktualny fragment wideo zostanie zablokowany i nie będzie można go nadpisać odblokowanie pliku będzie możliwe w trybie odtwarzania USTAWIENIA W TRYBIE NAGRYWANIA W trybie nagrywania przejść do ustawień Menu żeby zmieniać swoje preferencj...

Page 25: ...zy kolejnymi zdjęciami Single pojedyncze przerwa 2 s przerwa 5 s przerwa 10 s Rozdzielczość Wybrać jedną z rozdzielczości 12M 4000x3000 10M 3648x2736 8M 3264x2448 5M 2592x1944 3M 2048x1536 2M HD1920x1080 1 3M 1280x960 VGA 640x480 Sekwencja Automatycznie wykonuje 5 zdjęć pod rząd On Off Jakość Wybrać niższą jakość żeby zredukować wielkość zdjęcia i oszczędzać pamięć na karcie 3 poziomy jakości Fine...

Page 26: ...ODTWARZANIA MENU FUNKCJA Delete Usuwanie Usuwanie pojedynczych lub wszystkich plików Delete Current Usuń aktualny Delete All Usuń wszystko Ochrona plików Skorzystać z funkcji żeby chronić wybrane pliki przed przypadkowym skasowaniem Lock Current Zabezpiecz aktualny Unlock Current Odbezpiecz aktualny Lock All Zabezpiecz wszystkie Unlock All Odbezpiecz wszystkie Pokaz slajdów Pokaz slajdów ustawieni...

Page 27: ...MÓW Problem Rozwiązanie Nie można pobierać plików do komputera Sprawdzić czy połączenie z komputerem jest prawidłowe Wybrać na ekranie urządzenia funkcję pamięci masowej Brak reakcji na naciśnięcie przycisku robienia zdjęć 1 Przed rozpoczęciem kolejnych operacji poczekać aż zapiszą się poprzednie filmy zdjęcia 2 Niewystarczająca ilość pamięci Należy usunąć część plików z filmami lub zdjęciami Urzą...

Page 28: ...jak z odpadami domowymi Kiedy urządzenie lub bateria akumulator będą nadawały się do wyrzucenia prosimy aby Państwo przewieźli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze gdzie zostanie przeprowadzona jego utylizacja Na terenie Unii Europejskiej oraz w innych europejskich krajach znajdują się miejsca zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii i akumulatorów Dzięki zapew...

Page 29: ...r with the windows closed in summer Do not attempt to dismantle or repair this camera yourself Qualified personnel is required to perform repair isconnect the camera from the power source before cleaning Use a dry soft cloth to clean this camera This product is not intended for commercial use Household personal purpose only Do not disassemble this unit To prevent the risk of electric shock do not ...

Page 30: ...nction Memory extendable by Micro SD Slot up to 32GB High speed USB 2 0 interface Built in 3 7V 180 mAh rechargeable lithium battery Operation Temperature 0 C to 40 C Storage Temperature 20 C to 60 C 1080p video quality for TV playback Instant recording end recording when engine starts stops 12MP still image capture with instant snapshot function Real time date display on video and snapshot Small ...

Page 31: ...he unit 3 The battery will become fully recharged after 1 hours Once fully recharged the recharging icon on screen will disappear LOADING A MEMORY CARD This car crash camera does not have internal memory A Micro SD card or multimedia card must be load to this In car crash camera for further operation If no memory card loaded this In Car Crash Camera cannot record 1 Turn off the car crash camera 2 ...

Page 32: ...h camera first Press Menu button to enter Settings Press up down button to select the option and press OK button to confirm your setting MENU FUNCTION Date Time This function can be used to add a date to your pictures and video as you take them Set the date Auto power off If no operation on unit for specific time the unit will automatically turn off If off selected the Auto Power Off will be cance...

Page 33: ... When in recording press button device will shut down the microphone sound press again the microphone will be on When in recording press button for 2 seconds this piece of recorded video file will be locked and cannot be overwritten The lock icon can be removed in playback mode SETTINGS IN VIDEO MODE While in video mode enter setup Menu to change your settings MENU FUNCTION Resolution Choose the v...

Page 34: ...timer Resolution Allow to change the image resolution for taking still photos 12M 4000x3000 10M 3648x2736 8M 3264x2448 5M 2592x1944 3M 2048x1536 2M HD1920x1080 1 3M 1280x960 VGA 640x480 Sequence Automatically take 5 photos in a row Off On Quality Select a lower image quality to reduce the image size and save memory capacity There are three options for choice Fine Normal Economy Sharpness Adjust th...

Page 35: ...o delete a single file or all files Delete Current Delete All Protect Use this function to protect the files from being deleted by accident Lock Current Unlock Current Lock All Unlock All Slide Show Display time per image during an automatic slide show 2 seconds 5 sesonds 8 seconds Thumbnail When playback is stopped an overview of all saved files with miniature images is displayed On Off Volume Tu...

Page 36: ...it can work as a webcam TROUBLESHOOTING Problem Solution Cannot download images to the PC Check if any poor connection to PC Choose Mass Storage on screen No action after pressing Shutter button 1 Wait till the unit saves the last image videos successfully to make further operation 2 Memory capacity runs out Delete some pictures or videos stored in unit Unit has no response Press the reset button ...

Page 37: ...l appliances or batteries will be recycled The places where the used electrical appliances are collected exist in the European Union and in other European countries as well By proper disposal of the product you can prevent possible negative impact on environment and human health which might otherwise occur as a consequence of improper manipulation with the product or battery accumulator Recycling ...

Page 38: ... Ne hagyja a kamerát magas hőmérsékletű 40 C helyeken főleg ne hagyja nyáron zárt ablakú autóban Ne próbálja meg szétszerelni vagy megjavítani a kamerát Hagyjon minden szervizelést szakemberre Tisztítás előtt húzza ki a kamerát a konnektorból Puha száraz ruhával tisztítsa a kamerát Ez a termék nem alkalmas kereskedelmi használatra Háztartási személyes célokra tervezett Ne szerelje szét a készüléke...

Page 39: ...ax 32GB Magas sebességű USB 2 0 Beépített 3 7 V 180 mAh újratölthető lítium akkumulátor Működési hőmérséklet 0 C 40 C Tárolási hőmérséklet 20 C 60 C 1080p videó minőség Azonnali felvétel felvétel befejezése a motor elindulásánál leállásánál 12 megapixeles állókép rögzítés azonnali pillanatfelvétel funkcióval Idő és dátum megjelenése videó és pillanatfelvételnél Kisméretű diszkrét kialakítás Ciklus...

Page 40: ...tassa a számítógéphez vagy az adapterhez 2 Az akkumulátor teljesen feltöltődik 1 óra után Amikor teljesen feltöltődött a töltés ikon eltűnik MEMÓRIA KÁRTYA BEHELYEZÉSE A kamera nincs felszerelve belső memóriával Helyezze be a Micro SD kártyát vagy a multimédia kártyát a további működés érdekében Memória kártya nélkül a kamera nem tud felvenni videót vagy képeket 1 Kapcsolja ki a kamerát 2 Helyezze...

Page 41: ...a Menü gombot a beállításba való belépéshez Nyomja meg a fel le gombot az opció kiválasztásához és az OK gombot a megerősítéshez MENÜ FUNKCIÓ Dátum idő A funkció lehetővé teszi a datum vagy idő hozzáadását a képekhez vagy videóhoz Dátum beállítása Automatikus kikapcsolás Ha nem használja bizonyos ideig a kamerát a kamera kikapcsol Ha az off opciót kiválasztja az auto kikapcsolási funkció kikapcsol...

Page 42: ...et MUTE SOS FUNKCIÓ Felvétel közben nyomja meg az gombot majd a mikrofon hang kikapcsol Nyomja meg újra a mikrofon visszakapcsolásához Felvétel közben nyomja meg az gombot 2 másodpercre amivel bezárja a felvételt és nem lesz lehetséges azt felülírni A zárat fel lehet oldani lejátszás módban BEÁLLÍTÁS VIDEÓ MÓDBAN Videó módban lépjen be a beállítási módba MENÜ FUNKCIÓ Felbontás Válassza ki a videó ...

Page 43: ...ítés mód Válassza ki a single multi rögzítést és az intervallumot Single 2mp 5mp 10mp Felbontás Kép felbontás kiválasztása 12M 4000x3000 10M 3648x2736 8M 3264x2448 5M 2592x1944 3M 2048x1536 2M HD1920x1080 1 3M 1280x960 VGA 640x480 Szekvencia 5 kép rögzítése egy sorban Ki Be Minőség VVálassza ki a kép minőséget szükség szerint és a memória spórolása érdekében 3 opció választható Magas Normál Gazdas...

Page 44: ...ombot az átmeneti megállításhoz BEÁLLÍTÁS A LEJÁTSZÁSI MÓDBAN MENÜ FUNKCIÓK Törlés Egy minden fájl törlése Aktuális törlése Minden törlése Védelem Használja a funkciót a véletlen törlés ellen Aktuális zárása Aktuális feloldása Minden zárása Minden feloldása Diavetítés A diavetítés idejének beállítása 2mp 5mp 8mp Miniatűr A lejátszás megállítása után a miniatűrok megjelennek Ki Be Hangerő Állítsa b...

Page 45: ...a meg az OK t a megerősítéshez és használja a készüléket mint web kamerát HIBAELHÁRÍTÁS Probléma Megoldás Nem lehet letölteni a fájlokat Ellenőrizze a csatlakozásokat Válassza ki a megfelő mappát Semmi nem történik a gomb megnyomása után 1 Várjon az utolsó kép videó mentésére 2 Memória megtelt Töröljön néhány képet vagy videót A készülék nem válaszol Nyomja meg a reset gombot egy hegyes tűvel és k...

Page 46: ... hogy ezt a terméket nem szabad a többi háztartási hulladékkal azonos módon kezelni Élettartamának letelte után a terméket vagy az elemet amennyiben tartalmaz adja le az illetékes hulladékgyűjtő helyen ahol az elektromos berendezést és elemet újrahasznosítják Az Európai Unióban és a többi európai államban vannak gyűjtőhelyek a kiszolgált elektromos berendezések számára A termék megfelelő módon tör...

Page 47: ...o přístroje neoprávněnou osobou nesprávné nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlas...

Page 48: ...ia prístroja vplyvom živelnej pohromy používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia výrobku nepriazni...

Page 49: ...zpieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbiorcę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstałe...

Page 50: ...raty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu 15 Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towaru ...

Page 51: ...Poznámky Notatka Notes Megjegyzés ...

Page 52: ......

Reviews: