background image

CL 390W, 390B

NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD NA POUŽITIE

INSTRUCTION MANUAL

Inteligentní

robotický

podlahový vysavač

Inteligentný

robotický

podlahový vysávač

Intelligent 

Vacuum 

Cleaner

Summary of Contents for CL 390B

Page 1: ...CL 390W 390B NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Inteligentní robotický podlahový vysavač Inteligentný robotický podlahový vysávač Intelligent Vacuum Cleaner ...

Page 2: ...aptérem ani s vysavačem mokrýma rukama Nevysávejte horký popel špičaté nebo ostré předměty Nepoužívejte přístroj ve vlhkých místnostech Vysavač nikdy nepoužívejte bez filtru a zásobníku na prach Zkontrolujte zda je filtr a zásob ník vložen správně Tento spotřebič není určen pro používání osobami včetně dětí jimž fyzická smyslová nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňu...

Page 3: ...OM náhodný SPIRAL spirála ALONG THE WALL podél stěny SPIRAL spirála Z TYPE tvar Z SPIRAL spirála RANDOM náhodný Jeho pohyb jej zavede do každé ho koutu pokoje Když narazí na překážku jako stěnu či nábytek bude pokračovat podél stěny nábytku Postranní kartáče dosáhnou na prach a seberou jej Po dokončení jedné stěny se vrátí do původního režimu čtyř směrů a přesune se k další stěně Tento pohyb zajiš...

Page 4: ... Tlačítko pro výběr funkcí P2 Ovládací panel P3 Přijímač IR Optický senzor P4 Nárazník P5 DC konektor napájení P6 Hlavní vypínač P7 Otvory pro výstup vzduchu P8 Kryt akumulátoru P9 Zásobník na prach P10 Tlačítko pro uvolnění zásobníku ...

Page 5: ...o automatické nabíjení Kontakty na zařízení slouží k automatickému nabíjení Před tím než zařízení zajede do nabíjecí stanice nedotýkejte se těchto kontaktů kovovými předměty P15 Krytka kolečka P16 Kolečko P17 Šroub kartáče R1 Otočné kolečno R2 Senzor proti pádu s možností nastavení citlivosti ...

Page 6: ... P19 Úchyt pro přišroubování na stěnu P20 Dvojice šroubů P21 Ovládací panel P22 Kontakty nabíjecí stanice pro nabíjení P23 Háček pro uchycení kabelu P24 Zásuvka pro adaptér DC 24V 500mA P25 Slot na úchyt pro přišroubování na stěnu ...

Page 7: ...nutí tlačítka VAC on off na dálkovém ovládání se rozsvítí kontrolka MOP a moto rek vysávání a zametání se zastaví aby se mohlo spustit vytírání Když se akumulátor vybije červená kontrolka začne blikat viz kontrolka stavu akumulátoru Sedmým stisknutí tlačítka P1 vysavač vypnete P1 Tlačítko výběru funkcí P3 Přijímač IR Optický senzor P27 Kontrolka stavu akumulátor P28 Kontrolka maximální doby provoz...

Page 8: ...tí mezi aktuálním časem a časem čištění Nastavení aktuálního času Stiskněte jednou tlačítko T2 SET a SET CLK na displeji začne blikat Po 15 vteřinách nečinnosti se na LCD displeji opět objeví původní nastavený čas Stiskněte tlačítko T3 SELECT pro začátek nastavení času Dalším stisknutím T3 přepí náte mezi třemi možnosti nastavení Hodin Minut a Dne Stiskněte tlačítko SET T2 pro potvrzení nastavenýc...

Page 9: ...utí a přenosu vysavače Vymazání zvoleného režimu je signalizováno zvukovým tónem Zrušení nastavení času pro čištění Stiskněte dvakrát tlačítko T2 SET a SET začne blikat Můžete zrušit čas pro čištění Stiskněte tlačítko T3 Select pro vstup do režimu nastavení a nastavte číslice pro Hodiny a Minuty na Stiskněte jednou tlačítko 2 SET a zmizí FUNKCE DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ K dálkovému ovládání jsou potřeba ...

Page 10: ...na Obr 2 Umístěte akumulátor do otvoru pro akumulátor ujistěte se že konektor akumulátoru je správně zapojen a zavřete kryt Obr 1 obr 2 konektor akumulátoru DOBÍJENÍ AKUMULÁTORU Nabití akumulátoru trvá 8 12 hodin Pokud kontrolka na ovládacím panelu bliká červeně znamená to že akumulátor musí být neprodleně nabita Ujistěte se že je vysavač vypnutý a akumulátor řádně přidělán Nejprve zapojte koncovk...

Page 11: ...jakéhokoli vybíjení akumulátor může to vést k jeho poškození Vyhněte se tedy tomuto opakovanému nabíjení Před dalším nabíje ním je nutné akumulátor vybít INSTALACE BOČNÍCH KARTÁČŮ Šroubky kartáčů P34 na spodní straně vysavače vyšroubujte proti směru hodinových ruči ček viz Obr 4 Umístěte kartáče P17 na držáky a pak zašroubujte zpět šroubky kartáče otáčením po směru hodinových ručiček viz Obr 5 Po ...

Page 12: ...m V případě že se kabel zamotá do zařízení nebo jej zařízení s sebou bude tahat až jím převrhne stůl židli ale i skříňku či kredenc Nepoužívat na rohožkách Pokud vysavač používáte poprvé sledujte celý proces provozu pro ujištění že vše proběhlo hladce Pokud se zadrhne na nerovné podlaze či pod nábytkem na více jak 10 vteřin vysa vač se z bezpečnostních důvodů automaticky vypne Uvedení do provozu V...

Page 13: ... strany stanice volné místo Doporučené vzdálenos ti z levé a pravé strany stanice jsou 100cm a 30cm viz Obr 8 Odejměte dobíjecí stanici z úchytu pohybem vzhůru a zapojte ji do elektrické sítě přebývají cí kabel smotejte a schovejte do zadní části dobíjecí stanice Stanici nasaďte zpět na úchyt Pro lepší připevnění úchytu ke zdi použijte dodávané šrouby Obr 7 Obr 8 1 2 3 ...

Page 14: ...te a držte tlačítko výběru funkcí P1 a zapněte hlavní vypínač P6 na vysavači Poté co se zařízení začne pohybovat tlačítko pusťte a vysavač se přímo přepne do režimu automatického vyhledání dobíjecí stanice pro nabití viz Obr 9 Testování dálkovým ovládáním Zapněte vysavač stiskněte tlačítko Docking P37 na dál kovém ovladači a vysavač zajede zpět do dobíjecí stanice pro nabití viz Obr 10 P1 Tlačítko...

Page 15: ...at v režimu Max Pokud bylo zařízení nastaveno do režimu M zhruba 40 minut nebo režimu S zhruba 20 minut zařízení si zapamatuje režim času který byl nastaven a při dalším ukončení čištění bude fungovat v režimu jenž byl nastaven před nabíjením Např pokud zařízení pracuje v režimu M před nabíjením po plném nabití bude také pracovat v režimu M Pokud nechcete aby se zařízení automaticky dobíjelo stisk...

Page 16: ...ňte prach a nečistoty které zůstaly v zásob níku na prach a na filtru Není nutné pokaždé čistit sací otvor a postranní kartáče Čištění zásobníku na prach Stiskněte tlačítko pro uvolnění zásobníku podle šipky na Obr 13 Vyjměte zásobník na prach z uchycení a vyjměte jej viz Obr 14 Obr 13 Obr 14 1 2 ...

Page 17: ...ach viz Obr 15 4 Zvedněte a vyjměte filtr viz Obr 16 5 Prach a špínu ze zásobníku vyhoďte viz Obr 17 Obr 15 Obr 16 Obr 17 6 Omyjte zásobník na prach po vodou viz Obr 18 Není nutné jej omývat pokaždé 7 Očistěte filtr kartáčkem na zuby viz Obr 19 Obr 18 ...

Page 18: ... osušte a vložte filtr a kryt zpět na místo viz Obr 20 9 Zmáčkněte tlačítko pro uvolnění zásobníku P10 podle šipky na obr 13 Vložte zpět zásobník na prach a ujistěte se že je pevně uchycen v západkách P41 viz Obr 21 Obr 20 Obr 21 ...

Page 19: ...anních kartáčů Vypněte hlavní vypínač a na rovném povrchu otočte vysavač vzůru nohama Otočte a vyšroubujte šrouby kartáčů a postranní kartáče Poté je rukou očistěte od vlasů a jiných nečistot viz Obr 23 Po dokončení zpět našroubujte šrouby kartáčů a kartáče Po delším používání se musí kartáče vytáhnout aby se mohli důkladně vyčistit Postranní kartáče se mohou opláchnout a pokud se zkroutí můžete j...

Page 20: ...ý ovladač nefunguje 1 Baterie v dálkovém ovladači jsou vbité 2 Baterir AAA nejsou správně naistalovány 1 Vložte nové baterie 2 Správně vložte baterii zkontrolujte polaritu 5 Nelze použít dálkový ovladač když je vysavač v nabíjecí základně Hlavní spínač vysavače je vyplý v poloze OFF Zapněte hlavní spínač 6 Nelze zvolit volba FULL GO na základně Vysavač není umístěn v základ ně Vložte vysavač do na...

Page 21: ...místa jako pod pohovky stolky Akumulátorový provoz až 60 minut Základna pro snadné nabíjení akumulátoru Inteligentní systém umožňuje samostatné vyhledání nabíjecí základny 3 režimy provozu lokální čištění 20 minut čištění malých místností 40 minut větších míst ností 60 minut Možnost naprogramování času pro začátek úklidu Dálkové ovládání s dosahem 6 m Barva bílá 390W černá 390B Příkon 25 W napětí ...

Page 22: ...e starého elektrického a elektronického zařízení Tento symbol na výrobku jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem Prosím dopravte tento výrobek na příslušné sběrné místo kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují sběrná místa pro použité elektric...

Page 23: ...ni s vysávačom mokrými rukami Nevysávajte horúci popol špicaté alebo ostré predmety Nepoužívajte prístroj vo vlhkých miestnostiach Vysávač nikdy nepoužívajte bez filtra a zásobníka na prach Skontrolujte či je filter a zásob ník vložený správne Tento spotrebič nie je určený pre používanie osobami vrátane detí ktorým fyzická zmyslo vá alebo mentálna neschopnosť či nedostatok skúseností a znalostí za...

Page 24: ...M náhodný SPIRAL špirála ALONG THE WALL pozdĺž steny SPIRAL špirála Z TYPE tvar Z SPIRAL špirála RANDOM náhodný Jeho pohyb ho zavedie do každého kúta miestnosti Keď narazí na prekážku ako stenu či nábytok bude pokračovať pozdĺž steny nábytku Postranné kefy dosiahnu na prach a zoberú ho Po dokončení jednej steny sa vráti do pôvodného režimu štyroch smerov a presunie sa k ďalšej stene Tento pohyb za...

Page 25: ... Tlačidlo pre výber funkcií P2 Ovládací panel P3 Prijímač IR Optický senzor P4 Nárazník P5 DC konektor napájanie P6 Hlavný vypínač P7 Otvory pre výstup vzduchu P8 Kryt akumulátora P9 Zásobník na prach P10 Tlačidlo pre uvoľnenie zásobníka ...

Page 26: ... automatické nabíjanie Kontakty na zariadení slúžia na automatické nabíjanie Pred tým ako zariadenie zájde do nabíjacej stanice nedotýkajte sa týchto kontaktov kovovými predmetmi P15 Kryt kolieska P16 Koliesko P17 Skrutka kefy R1 Otočné koliesko R2 Senzor proti pádu s možnosťou nastavenia citlivosti ...

Page 27: ...Úchytka pre priskrutkovanie na stenu P20 Dvojica skrutiek P21 Ovládací panel P22 Kontakty nabíjacej stanice pre nabíjanie P23 Háčik pre uchytenie kábla P24 Zásuvka pre adaptér DC 24V 500mA P25 Slot na úchytku pre priskrutkovanie na stenu ...

Page 28: ...ie Po stlačení tlačidla VAC on off na diaľkovom ovládaní sa rozsvieti kontrolka MOP a motor ček vysávania a zametania sa zastaví aby sa mohlo spustiť vytieranie Keď sa akumulátor vybije červená kontrolka začne blikať viď kontrolka stavu akumulátora Siedmym stlačením tlačidla P1 vysávač vypnete P1 Tlačidlo výberu funkcií P3 Prijímač IR Optický senzor P27 Kontrolka stavu akumulátora P28 Kontrolka ma...

Page 29: ... prepnutie medzi aktuálnym časom a časom čistenia Nastavenie aktuálneho času Stlačte raz tlačidlo T2 SET a SET CLK na displeji začne blikať Po 15 sekundách nečinnosti sa na LCD displeji opäť objaví pôvodný nastavený čas Stlačte tlačidlo T3 SELECT pre začiatok nastavenia času Ďalším stlačením T3 prepína te medzi tromi možnosťami nastavení Hodín Minút a Dňa Stlačte tlačidlo SET T2 pre potvrdenie nas...

Page 30: ...covať v režime MAX Toto vymazanie nastavenia platí i pre prípad nadvihnutia a prenosu vysávača Vymazanie zvo leného režimu je signalizované zvukovým tónom Zrušenie nastavenia času pre čistenie Stlačte dvakrát tlačidlo T2 SET a SET začne blikať Môžete zrušiť čas pre čistenie Stlačte tlačidlo T3 Select pre vstup do režimu nastavenia a nastavte číslice pre Hodiny a Minúty na Stlačte raz tlačidlo T2 S...

Page 31: ...prosím dbajte na polarizáciu ako je na Obr 2 Umiestnite batériu do otvoru pre akumulátor uistite sa že konektor akumulátora je správne zapojený a zatvorte kryt Obr 1 obr 2 konektor akumulátoru DOBÍJANIE AKUMULÁTORA Nabitie akumulátora trvá 8 12 hodín Pokiaľ kontrolka na ovládacom paneli bliká na červeno znamená to že akumulátor musí byť bezprostredne nabitý Uistite sa že je vysávač vypnutý a akumu...

Page 32: ... po sebe bez akéhokoľvek vybitia môže to viesť k jeho poškodeniu Vyhnite sa teda tomuto opakovanému nabíjaní Pred ďalším nabíjaním je nutné akumulátor vybiť INŠTALÁCIA BOČNÝCH KARTÁČOV Skrutky kief P34 na spodnej strane vysávače vyskrutkujte proti smeru hodinových ručičiek viď Obr 4 Umiestnite kefy P17 na držiaky a potom zaskrutkujte späť skrutky kefy otáčaním v smere hodinových ručičiek viď Obr 5...

Page 33: ...nehodám V případě že se kabel zamotá do zařízení nebo jej zařízení s sebou bude tahat až jím převrhne stůl židli ale i skříňku či kredenc Nepoužívat na rohožkách Pokud vysavač používáte poprvé sledujte celý proces provozu pro ujištění že vše proběhlo hladce Pokud se zadrhne na nerovné podlaze či pod nábytkem na více jak 10 vteřin vysa vač se z bezpečnostních důvodů automaticky vypne Uvedení do pro...

Page 34: ...oru Zapnite hlavný vypínač na pravej strane vysávača P6 Stlačte tlačidlo výberu funkcií P1 a nastavte dobu prevádzky Max do vyčerpania M zhruba 40 minút či S zhruba 20 minút Po dvoch sekundách začne vysávač automaticky čistiť Po dokončení úlohy bude vysávač vydávať tón a zastaví sa Pokiaľ bude kontrolka v tú chvíľu blikať červene nízky stav akumulátoru zariadenie bude vydávať tón každú minútu doki...

Page 35: ... strany stanice voľné miesto Doporučené vzdialenosti z ľavej a pravej strany stanice sú 100 cm a 30 cm viď Obr 8 odoberte dobíjaciu stanici z úchytky pohybom hore a zapojte ju do elektrickej siete prebý vajúci kábel zmotajte a schovajte do zadnej časti dobíjacej stanice Stanicu nasaďte späť na úchytku Pre lepšie pripevnenie úchytky ku stene použite dodávané skrutky Obr 7 Obr 8 1 2 3 ...

Page 36: ...te a držte tlačidlo výberu funkcií P1 a zapnite hlavný vypínač P6 na vysávači Potom čo sa zariadenie začne pohybovať tlačidlo pusťte a vysávač sa priamo prepne do režimu automatického vyhľadania dobíjacej stanice pre nabití viď Obr 9 Testovanie diaľkovým ovládaním Zapnite vysávač stlačte tlačidlo Docking P37 na diaľ kovom ovládači a vysávač zájde späť do dobíjacej stanice pre nabití viď Obr 10 P1 ...

Page 37: ...ax Pokiaľ bolo zariadenie nastavené do režimu M zhruba 40 minút alebo režimu S zhruba 20 minút zariadenie si zapamätá režim času ktorý bol nastavený a pri ďalšom ukončení čistenia bude fungovať v režime ktorý bol nastavený pred nabíjaním Napr pokiaľ zariade nie pracuje v režimu M pred nabíjaním po plnom nabití bude také pracovať v režime M Pokiaľ nechcete aby sa zariadenie automaticky dobíjalo stl...

Page 38: ...ráňte prach a nečistoty ktoré zostali v zásobníku na prach a na filtru Nie je nutné po každé čistiť sací otvor a po strane kefy Čistenie zásobníku na prach Stlačte tlačidlo pre uvoľnenie zásobníka podľa šípky na Obr 13 Vyjmete zásobník na prach z uchytenia a vyjmete ho viď Obr 14 Obr 13 Obr 14 1 2 ...

Page 39: ...ch viď Obr 15 4 Zdvihnite a vyjmite filter viď Obr 16 5 Prach a špinu zo zásobníku vyhoďte viď Obr 17 Obr 15 Obr 16 Obr 17 6 Omyte zásobník na prach po vodou viď Obr 18 Nie je nutné jej umývať po každé 7 Očistite filter kefou na zuby viď Obr 19 Obr 18 ...

Page 40: ...osušte a vložte filter a kryt späť na miesto viď Obr 20 9 Stlačte tlačidlo pre uvoľnenie zásobníku P10 podľa šípky na obr 13 Vložte späť zásobník na prach a uistite sa že je pevne uchytený v západkách P41 viď Obr 21 Obr 20 Obr 21 ...

Page 41: ...nie postranných kief Vypnete hlavní vypínač a na rovnom povrchu otočte vysávač hore nohami Otočte a vyskrutkujte skrutky kief a postranné kefy Potom ich rukou očistite od vlasov a iných nečistôt viď Obr 23 Po dokončení späť naskrutkujte skrutky kief a kefy Po ďalšom používaní sa musia kefy vytiahnuť aby sa mohli dôkladne vyčistiť Postranné kefy sa môžu opláchnuť a pokiaľ sa skrútia mažete ich spar...

Page 42: ...ač nefunguje 1 Batérie v diaľkovom ovládači sú vbité 2 Batérie AAA nie sú správne nainštalované 1 Vložte nové batérie 2 Správne vložte batérie skontrolujte polaritu 5 Nie je možné použiť diaľko vý ovládač keď je vysávač v nabíjacej základni Hlavný spínač vysávača je vypnutý v polohe OFF Zapnite hlavný spínač 6 Nie je možné zvoliť FULL GO na základni Vysávač nie je umiestený v základni Vložte vysáv...

Page 43: ... pod pohovky stolíky Akumulátorový prevádzka až 60 minút Základňa pre ľahké nabíjanie akumulátoru Inteligentný systém umožňuje samostatné vyhľadávanie nabíjacej základne 3 režimy prevádzky lokálne čistenie 20 minút čistenie malých miestností 40 minút väčších miestností 60 minút Možnosť naprogramovania času pre začiatok upratovania Diaľkové ovládanie s dosahom 6 m Farba biela 390W čierna 390B Príko...

Page 44: ...rým zařízením Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení Tento symbol na výrobku jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem Prosím dopravte tento výrobek na příslušné sběrné místo kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují sběrná míst...

Page 45: ... cigarette ends or matches sharp objects glass splinters Do not use the vacuum cleaner without dirt container and filter in place Check that the filter is inserted correctly This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical Sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning us...

Page 46: ...tarted up it runs in four courses of movement random spiral along the wall spiral Z type spiral random Its move ment covers every corner of the room When it confronts obstacles such as wall and furniture it will continue moving along the side of wall or the furniture The side brushes will excavate the dust and ashes and collect them in the dust bin After finishing one wall it will repeat running in...

Page 47: ...ENG ENG 47 DESCRIPTION OF CONTROLS P1 Selection switch P2 Control panel P3 IR receiver P4 Bumber P5 D C jack P6 Power switch P7 Heat vent P8 Battery cover P9 Dust bin P10 Dust bin ejector ...

Page 48: ...rge The contact points on the unit are for automatic charging Before the units goes back to the docking station it is not dangerous to touch the two points at the same time with any metal items P15 Wheel hood P16 Wheel P17 Brush lid R1 Caster R2 Anti cliff sensor with adjustable window ...

Page 49: ...ENG ENG 49 P18 Docking station P19 Mounting Bracket P20 Pair of Screws P21 Control Panel P22 Contact point for recharge P23 Cord Hook P24 Socket for adaptor d c 24 V 500mA P25 Hook Slot ...

Page 50: ...n you press VAC on off button on remote control the MOP indicator will light on and the vacuum motor and sweep motor will stop to allow mopping to proceed without suction or sweeping When the battery runs out of power the red indication lamp will flash see battery power indication lamp By pressing Function button P1 seven times turn OFF the vacuum cleaner P1 Selection button P3 IR receiver P27 Pow...

Page 51: ...nt Time Press Button T2 Set once SET CLK will flash and you can start setting the time of day You can press Button T3 Select to switch among the three time setting modes of Hours Minutes and Week Press button T2 to set each area when completed and continue onto the next area to set Press Button T4 and Button T5 to adjust the digits up or down Setting the time of cleaning Press Button T2 SET twice ...

Page 52: ...SET will flash and you can start canceling the cleaning time setting Press Button T3 Select to enter the setting mode and adjust the digits of Hour and Minutes to Press Button T2 SET once and the will disapear FUNCTIONS OF REMOTE CONTROL The remote control requies 2 AAA batteries Point the front of the remote control towards the IR receiver of the cleaner Button function T12 Manual Auto Max M S Pr...

Page 53: ...ig 1 Fig 2 Battery socket RECHARGING BATTERY It takes 8 12 hours to fully recharge the battery If the power indication lamp on the control panel is flashing red it indicates that the battery needs recharging immediately Make sure the cleaner is switched off and the battery is properly mounted Plug the d c end of the adaptor into d c jack at the side of the cleaner first and then plug the a c end o...

Page 54: ...ithout discharging it may cause the battery mal functioned Under such condition please stop the charging process and put the unit away from docking station with its power on for an hour at least then re start the unit INSTALLING SIDE BRUSHES Turn counter clockwise to open the brush lids on the bottom of unit as shown in Fig 4 Put the brushes on the holders then mount the brush lids back by turning...

Page 55: ...able is entangled into this cleaner the cable will move around as the cleaner is working and finally topple down the table chairs even cabi net and cupboard Do not use on the shag carpet If it is the first time to use the Intelligent Cleaner the whole operation processing should be carefully monitored to ensure it works smoothly If it is besieged on uneven floor or uner the furniture or wheels sto...

Page 56: ...d right side of the station free with nothing left at the wall The two distances for the left and right side of the station are 100 cm and 30 cm In Fig 8 Take the docking station off from the mounting bracket and plug in wrapping the excess cord and storing it in the back of the docking station You can also attached for a more permanent mounting the bracket to the wall with the enclo sed screws Fi...

Page 57: ...ssing the selection button P1 and switch on the power of the vacuum P6 After the unit begins moving release the selection button and the unit will directly switch to the mode of automatically finding the Docking Station for charging Please refer Fig 9 Test by the remote control switch on the vacuum press the button Docking on the remote control the vacuum will go back to the docking station for re...

Page 58: ...No matter what working time mode you ve set in the vacu um it will not go and clean even when it is fully charged UNIT POWER SWITCH ON When the time of cleaning is up the unit starts to clean in mode Max After completing the work the unit would find its way back to the station and do the charging And at the next time it starts cleaning it will also work in mode Max If you don t want to have the un...

Page 59: ...simple Clean the dust and dirt left on the dust bin and on the filter It is not necessary to clean the intake and the side brushes every time Cleaning Dust Bin Press the ejection button as the arrow shown in Fig 13 Release the dust bin from the grip slot and take out the dust bin as shown in Fig 14 Fig 13 Fig 14 1 2 ...

Page 60: ...nd take out the filter as shown in Fig 16 5 Throw away the dust and dirt from the dust bin as shown in Fig 17 Fig 15 Fig 16 Fig 17 6 Rinse the dust bin with tap water as shown in Fig 18 it is not necesary to wash every time 7 Clean the filter with toothbrush as show in Fig 19 Fig 18 ...

Page 61: ...ENG ENG 61 Fig 19 8 Dry thoroughly replace the filter and the dust bin lid as shown in Fig 20 9 Replace the dust bin and ensure it is fastened on the lock bolts as shown in Fig 21 Fig 20 Fig 21 ...

Page 62: ...s Turn off the power place bottom of the cleaner upward on a flat surface Rotate and take off the brush lids and side brushes and then clean up the hair or other mat ters by hand as shown in Fig 23 Install back the lids and brushes after finishing After being used for a period of time the brushes need to be replaced for more effective cleaning The side brushes can be rinsed and if they become croo...

Page 63: ...60 minutes Docking station for charging battery Vacuum cleanter returns automatically to docking station to recharge when the power is exhausted Three running time period settings S 20 min M 40 min Max 60 min depend on room size Programing for start vacuuming Remote control with 6 m distance Color white 390W black 390B Noise level 78 dB Power drain 25 W Power supply 230 V 50 Hz 14 4 AKU 2400 mAh S...

Page 64: ...atteries 2 Re insatall the batteries correctly 5 Can t use remote to control the unit while it in docking station The power switch of the unit is not on Turn on the power switch 6 Can t set FULL GO on the docking station The unit is not in the docking station Put the unit in the doc king station 7 Vacuum on but can not collect the dirt or hair The dustbin is full 2 The filter is not install correct...

Page 65: ...oduct must not be disposed as household waste Please transport the product to the respective collection point where the electric and electronic device will be recycled Collection points for the used electric and electronic devices exist in the European Union and also in other European countries By proper liquidation of the product you can prevent possible negative impacts on environment and human ...

Page 66: ...Poznámky Notes ...

Page 67: ...e výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečistot vystavení výrobku nepří...

Page 68: ... montáže výrobku poškodenia prístroja vplyvom živelnej pohromy používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vys...

Page 69: ...Poznámky Notes ...

Page 70: ...Poznámky Notes ...

Page 71: ...Poznámky Notes ...

Page 72: ......

Reviews: