background image

Quick Start Guide - IT

Precauzioni

1. La lente dovrebbe essere pulita ogni qual volta si presenti 

polvere o sporcizia. Prima di pulire la lente, assicurarsi che 

l’adattatore di alimentazione del proiettore sia disconnesso. 

Vi raccomandiamo vivamente di usare un panno morbido. 

2. Per assicurarsi i migliori risultati, ricordarsi di pulire i filtri 

almeno una volta al mese.  Se il proiettore è usato in un 

luogo con elevata presenza di polvere, noi raccomandiamo 

di ripetere questa operazione molto frequentemente. Una 

mancata osservanza delle operazioni di manutenzione può 

avere come risultato un danno al dispositivo, per il quale il 

produttore non si assume alcuna responsabilità. I filtri do

-

vrebbero essere puliti solo mediante aria compressa in dire-

zione opposta a quella del flusso di scorrimento. 

3. È severamente vietato usare spugne abrasive, detergenti 

alcalini / acidi, solventi come alcool o benzene.

4. Usare solo accessori standard o il dispositivo può dan-

neggiarsi. 

5. Non posizionare il dispositivo su superfici bagnate o con 

vapore.

6. Posizionare il proiettore su una superficie stabile.

7. Prima di collegare il proiettore a una fonte di alimenta-

zione, assicurarsi che la tensione presente sia compatibile 

con quella descritta sull’alloggiamento del dispositivo (230 

V - 110 V).

8. La presa di tipo E è la messa a terra del dispositivo.

9. Assicurarsi che il cavo sia in buone condizioni prima 

dell’uso.

10. In caso di maltempo o se il dispositivo non è stato usato 

per molto tempo bisogna scollegarlo dalla corrente elettrica.

11. Non aprire l’alloggiamento del proiettore a causa dell’alta 

tensione. Contattare uno specialista se il dispositivo neces-

sita di riparazioni. 

12. Non posizionare il proiettore accanto a una fonte di ca-

lore. Ciò può diminuire la durata del dispositivo. La tempe-

ratura di esercizio ottimale per il proiettore è 0 ~ +40°C. 

13. Il massimo consumo di corrente dei dispositivi connessi 

non può superare 500 mA. Qualsiasi problema causato da 

un funzionamento scorretto non è coperto dalla garanzia.

44

Summary of Contents for CINEO FOCUS 2

Page 1: ...QUICK START GUIDE INSTRUKCJA OBSLUGI CINEO FOCUS 2 ...

Page 2: ...Quick Start Guide 1 English GB Polish PL Bulgarian BG Czech CZ German DE Greek GR Hungarian HU Italian IT Lithuanian LT Portuguese PT Slovak SK Russian RU 5 10 16 21 26 31 36 41 46 51 56 61 ...

Page 3: ...2 BRAND NAME CINEO FOCUS 2 MODEL NUMBER GCPCFOC2 Quick Start Guide Scheme A 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17 16 ...

Page 4: ...Quick Start Guide 3 Scheme C Scheme B ...

Page 5: ...Quick Start Guide 4 Scheme D ...

Page 6: ...ing For the best adjustment follow the instructions pic tured in Scheme B and C Place the projector in axis of symmetry to the screen Scheme B It will ensure the best quality of the image and optimal shape adjustment Choosing a place scheme C Choose adjustment 1 if the projector is to be placed under the ceiling in front of the screen Choose adjustment 2 if the projector is to be placed under the ...

Page 7: ...hole image is as clear as the middle area of it it will be the best position of the lens In the same way you can control shape of the image with Keystone control knob 6 You may also re setup the system parameters anytime and use different ports after selecting Menu Turn off the projector 1 When the projector is on pressing power key on remote control or on the panel will turn off the projector Rem...

Page 8: ...and the pro ducer does not take any responsibility for that Cleaning the filter should only be done with a use of compressed air in a direction opposite to its slot Problem The possible causes 1 The projec tor does not turn on power cable did not connect well the power switch fuse is broken 2 The remote control cannot turn on the projector the power switch is turned off the remote control has no b...

Page 9: ...me unplug the power cable 11 Due to high voltage do not open or try to repair the projector by yourself Refer to a professional technician if repair is needed 12 You should not place the projector around any heat so urces It can shorten its life expectancy Optimal working temperature of the projector is 0 40 C 13 The total voltage of the connected devices shall not be over 500mA the problems cause...

Page 10: ...e this from other types of wastes and recycle it responsible to pro mote the sustainable reuse of material resources To dispose of your used device please use the return and collection systems available in your area or contact the re tailer where the product was purchased They can take this product for safe environmental recycling ...

Page 11: ...zamontowania projektora do sufitu Dla optymalnego ustawienia projektora trzymaj się wskazówek umieszczonych na schemacie B i C Postaraj się by projektor ustawiony był symetrycznie do osi ekranu schemat B Zapewni to najlepszą jakość obrazu i optymalne ustawienie kształtu Wybór miejsca schemat C Wybierz ustawienie 1 jeśli projektor ma być zawieszony pod sufitem przed ekranem Wybierz ustawienie 2 jeś...

Page 12: ...a pomocą po krętła ostrości Schemat A 7 i pokrętłem Keystone kształ tu Schemat A 8 Jeśli obraz jest nieostry kręć pokrętłem w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara następnie powoli przekręć w stronę przeciwną Pożądane ustawienie obiektywu jest wów czas gdy cały obraz jest równie ostry jak jego środek W podobny sposób możesz regulować geometrię obrazu za po mocą pokrętła Keystone 6 Zmiana usta...

Page 13: ...23 Brak funkcji 24 Brak funkcji Rozwiązywanie problemów Problem Możliwe przyczyny 1 Urządzenie nie włącza się niepoprawnie podłączono zasilacz bezpiecznik jest uszkodzony 2 Pilot nie włą cza projektora Power nie jest włączony pilot nie ma baterii lub mają one niski poziom pilot nie został wycelowany w stronę sen sora podczerwieni 3 Brak obrazu wybrane źródło sygnału jest nieprawidłowe brak sygnału...

Page 14: ...u zasadowego kwasowego rozpuszczalników takich jak alkohol benzen 4 Używaj jedyne standardowych akcesoriów w przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia sprzętu 5 Nie umieszczaj urządzenia na mokrej i wilgotnej po wierzchni 6 Umieść projektor na stabilnej powierzchni 7 Przed podłączeniem do źródła prądu upewnij się że jego napięcie jest zgodne z urządzeniem 230V lub 110V 8 Wtyczka 3 bolcowa jest ...

Page 15: ...Skrócony opis warunków gwarancji 1 GOCLEVER SP Z O O z siedzibą w Wysogotowie k Pozna nia 62 081 Przeźmierowo przy ul Skórzewskiej 35 zwany dalej Gwarantem zapewnia że urządzenie marki GOCLEVER jest wolne od wad konstrukcyjnych i materiałowych które mogłyby naruszyć jego funkcjonalność o ile przestrzegana była instrukcja obsługi dostarczona przy zawarciu umowy 2 Gwarancja obejmuje wyłącznie na ter...

Page 16: ...rzystania z urządzenia będącego w naprawie 5 Postanowieniami niniejszej gwarancji dalej idące roszcze nia odszkodowawcze są wyłączone chyba że wynikają one z bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa Niniejszy tekst jest jedynie skróconym opisem warunków gwarancji Pełne warunki gwarancji oraz informacje znajdują się na stronie www goclever com ...

Page 17: ...е да монтирате устройството към тавана За да гарантирате оптималната позиция на проектора направете справка с насоките представени в чертеж B и C Опитайте да позиционирате проектора симетрично спрямо оста на екрана чертеж B Това ще гарантира най доброто качеството и оптимална фигура на изображението Избор на местоположение чертеж C Изберете опция 1 ако проекторът ще бъде монтиран към тавана отпред...

Page 18: ...а на бутона за контраст Схема A 7 и бутона Keystone форма Схема A 8 Ако контрастът на изображението не е качествен въртете бутона по посока на часовниковата стрела след което бавно въртете в обратна посока Правилната настройка на обектива е постигната когато цялото изображение е със същия контраст както средата на изображението По подобен начин можете да регулирате геометрията на изображението с п...

Page 19: ...ипса на функция 24 Липса на функция Отстраняване на неизправности Проблем Причина за проблема 1 Устройството не се включва захранващият адаптер е свързан неправилно предпазителят е повреден 2 Дистанционното не включва проектора бутонът за захранване не е включен няма батерии в дистанционното или батериите са изтощени дистанционното не е насочено към инфрачервения сензор 3 Не се показва никакво изо...

Page 20: ...ални киселинни детергенти разтвори като например спирт или бензен е строго забранено 4 Използвайте само стандартни аксесоари или устройството може да се повреди 5 Не поставяйте устройството върху мокри или влажни повърхности 6 Поставете проектора върху стабилна повърхност 7 Преди да свържете проектора към захранващ източник се уверете че неговото напрежение е съвместимо с това посочено на корпуса ...

Page 21: ...овка показва че в края на експлоатационния си живот продуктът не трябва да се изхвърля заедно с други битови отпадъци на територията на ЕС За да се предотврати възможното негативно въздействие върху околната среда и човешкото здраве поради неконтролируемо изхвърляне на отпадъци отделете този от другите типове отпадъци и го предайте отговорно за рециклиране за да се популяризира устойчивото повторн...

Page 22: ...trop obraťte se prosím na odborníka Chcete li zajistit optimální polohu projektoru seznamte se s pokyny uvedenými na výkresech B a C Snažte se projektor umístit souměrně k ose projekčního plátna výkres B Tak zajistíte nejlepší kvalitu a optimální tvar obrazu Výběr umístění výkres C Zvolte možnost 1 bude li projektor namontován na strop před plátnem Zvolte možnost 2 bude li projektor namontován na ...

Page 23: ...rmovaný Můžete nastavovat kolečkem ostrosti Schéma A 7 a ko lečkem Keystone tvaru Schéma A 8 Pokud je obraz rozmazaný otáčejte regulátorem ve směru chodu hodinových ručiček pak pomalu otáčejte na opač nou stranu Požadované nastavení objektivu nastane tehdy když bude celý obraz stejně ostrý jako jeho střed Podob ným způsobem můžete nastavit geometrii obrazu kolečkem Keystone 6 Nastavení a porty lze...

Page 24: ...hybí funkce 24 Chybí funkce Řešení problémů Problém Příčina problému 1 Zařízení se ne zapíná nesprávně zapojený napájecí adaptér prasklá pojistka 2 Projektor nelze zapnout dálkovým ovládáním tlačítko napájení Power není zapnuté v dálkovém ovládání nejsou baterie nebo jsou vybité dálkové ovládání nemíří na infračervené čidlo 3 Obraz se nezo brazuje zvolený zdroj signálu je neplatný chybí signál kab...

Page 25: ...ědel jako např alkoholu či benzenu je přísně zakázáno 4 Používejte výhradně standardní příslušenství Jinak může dojít k poškození zařízení 5 Nepokládejte zařízení na mokré či vlhké povrchy 6 Projektor umístěte na stabilní povrch 7 Před připojením projektoru ke zdroji napájení si ověřte zda je napětí kompatibilní s hodnotou napětí uvedenou na plášti zařízení 230 V 110 V 8 Zásuvka typu E představuje...

Page 26: ...í být likvidován na území EU spo lečně s běžným komunálním odpadem Za účelem prevence negativního vlivu na životní prostředí a lidské zdraví je nezbytné tento odpad izolovat od ostatních druhů odpadu a zodpovědným způso bem jej recyklovat a přispět tak k udržitelné recy klaci zdrojů surovin Při likvidaci zařízení využijte možnosti zpětného odběru či sběrných systémů které jsou ve vašem regionu k d...

Page 27: ...en Um den Projektor optimal aufzu stellen beachten Sie die im Schema B und C angegebenen Anweisungen Versuchen den Projektor symmetrisch zur Achse der Le inwand Schema B aufzustellen Dies sichert die beste Bildqualität und optimale Einstellung der Form Platzierung Schema C Wählen Sie die Einstellung 1 wenn der Projektor an der Decke vor der Leinwand aufgehängt werden sollte Wählen Sie die Einstell...

Page 28: ...Fokussierknopf Schemat A 7 und dem Keystone Regler Schema 8 steuern Wenn das Bild unscharf ist den Knopf im Uhrzeigersinn dann langsam in Gegenrichtung drehen Die gewünschte Objektiv Einstellung wird erreicht wenn das ganze Bild so scharf wie seine Mitte ist In ähnlicher Weise können Sie die Geometrie eines Bildes mit Keystone Regler einstellen 6 Eine Änderung der Einstellungen und die Auswahl der...

Page 29: ...nfrarot Sensors gerichtet 3 Kein Bild die ausgewählte Signalquelle ist falsch kein Signal der Kabel ist nicht angeschlossen 4 Automatisches Ausschalten blockierte Lüftung instabile Spannung das Gerät ist überhitzt Fernbedienung Schema D 1 Ton aus 2 Zoom 3 Power 4 Keine Funktion 5 Keine Funktion 6 Energiespar Modus nur Audio 7 Lauter 8 Rückwärts 9 Vorwärts 10 Leiser 11 Vorheriger 12 Nächster 13 Wie...

Page 30: ...enzol zu verwenden 4 Nur die Standard Zubehör verwenden sonst kann das Gerät beschädigt werden 5 Stellen Sie das Gerät nicht auf nasse und feuchte Ober flächen 6 Stellen Sie den Projektor auf eine stabile Unterlage 7 Vor dem Anschließen an die Stromversorgung stellen Sie sicher dass die Spannung mit dem Gerät 230V oder 110V kompatibel ist 8 Der 3 polige Stecker ist die Erdung des Projektors 9 Vor ...

Page 31: ...Um mögliche negative Auswirkungen auf die Um welt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden empfehlen wir die Trennung der Abfälle und eine verantwortungsvolle Entsorgung welche die Wie derverwendung von materiellen Ressourcen fördert Um Ihr Gerät zu entsorgen nutzen Sie die beste henden Sammelsysteme oder kontaktieren Sie den Verkäufer bei dem Sie das Produkt erworben haben ...

Page 32: ...στη ρύθμιση του προβολέα ακολουθήστε τις οδηγίες που βρίσκονται στο σχέδιο Β και Γ Προσπαθήστε ώστε ο προβολέας να είναι ρυθμισμένος συμμετρικά ως προς τον άξονα της οθόνης σχέδιο B Με αυτό τον τρόπο εξασφαλίζεται η καλύτερη δυνατή ποιότητα της εικόνας και η βέλτιστη ρύθμιση του σχήματος Επιλογή θέσης σχέδιο Γ Επιλέξτε ρύθμιση 1 εάν ο προβολέας πρόκειται να κρεμαστεί στην οροφή μπροστά από την οθό...

Page 33: ... εστίασης Σχέδιο Α 7 και τον δακτύλιο Keystone σχήματος Σχέδιο Α 8 Αν η εικόνα δεν είναι σωστά εστιασμένη γυρίστε τον δακτύλιο προς την κατεύθυνση των δεικτών του ρολογιού και στη συνέχεια περιστρέψτε τον προς την αντίθετη κατεύθυνση Ο φακός είναι επιθυμητά ρυθμισμένος όταν η εικόνα είναι το ίδιο εστιασμένη όπως και στο κέντρο της Με τον ίδιο τρόπο μπορείτε να ρυθμίσετε και την γεωμετρία της εικόν...

Page 34: ...μφανίζεται εικόνα λάθος επιλεγμένη πηγή σήματος δεν υπάρχει σήμα το καλώδιο δεν είναι συνδεδεμένο 4 Αυτόματη αποσύνδεση μπλοκαρισμένος εξαερισμός ασταθής τάση η συσκευή έχει υπερθερμανθεί Χειρισμός του τηλεχειριστηρίου σχέδιο Δ 1 Σίγαση 2 Ζουμ 3 Τροφοδοσία 4 Καμία λειτουργία 5 Καμία λειτουργία 6 Λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας μόνο ήχος 7 Αύξηση έντασης ήχου 8 Προς τα πίσω 9 Προς τα εμπρός 10 Μ...

Page 35: ...όπως αλκοόλη και βενζόλιο 4 Χρησιμοποιείτε μόνο τα βασικά εξαρτήματα αλλιώς μπορεί να προκληθεί ζημιά στον εξοπλισμό 5 Μην τοποθετείτε την συσκευή σε επιφάνεια με νερό ή υγρασία 6 Τοποθετήστε τον προβολέα σε σταθερή επιφάνεια 7 Πριν συνδέσετε την συσκευή στην πηγή ρεύματος βεβαιωθείτε ότι η τάση της συμφωνεί με την τάση της συσκευής 230V ή 110V 8 Το βύσμα 3 ακίδων αποτελεί γείωση του προβολέα 9 Πρ...

Page 36: ...ε εδάφη της ΕΕ Για την αποφυγή πιθανών αρνητικών επιπτώσεων στο φυσικό περιβάλλον καθώς και στην ανθρώπινη υγεία ενδεικνύεται ο διαχωρισμός των απορριμάτων και η υπεύθυνη ανακύκλωση που προωθεί την επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων Για την ανακύκλωση της συσκευής σας παρακαλούμε να χρησιμοποιείτε τα λειτουργικά συστήματα περισυλλογής απορριμάτων ή να επικοινωνήσετε με το κατάστημα από το οποίο α...

Page 37: ...ket a plafonon akarja rögzíteni A projektor optimális pozíciójának biztosításához tekintse meg a B és C ábrán lá tható útmutatást A projektort próbálja meg a vászon tengelyéhez képest párhuzamosan elhelyezni B ábra Ez biztosítja a legjobb képminőséget és az optimális képalakot A hely kiválasztása C ábra Válassza az 1 lehetőséget ha a projektort a plafonra a vászon elé szereli Válassza a 2 lehetősé...

Page 38: ...éma vagy a Keystone tekerőgombbal forma végezheti A 8 séma Ha a kép életlen forgassa el a tekerőgombot az óramutató járásával megegyező irányba majd lassan tekerje az ellen kező irányba Az objektív akkor van jól beállítva ha az egész kép olyan éles mint a kép közepe Hasonló módon állíthatja be a kép geometriáját a Keystone tekerőgomb segítségével 6 A beállításokat és portokat bármikor módosíthatja...

Page 39: ...s funkciója Hibaelhárítás Probléma Valószínű ok 1 A készülék nem kapcsol be a tápegység helytelenül van csatlakoz tatva a biztosíték megsérült 2 A távirányító nem kapcsolja be a projektort a Tápellátás gomb nincs bekapcsolva nincsenek elemek a távirányítóban vagy az elemek lemerültek a távirányító nem az infraérzékelő felé néz 3 Nem jelenik meg a kép a választott jelforrás nem érvényes nincs jel a...

Page 40: ...l használata 4 Csak szabványos kiegészítőket használjon mert ellenkező esetben a készülék megsérülhet 5 Ne helyezze a készüléket vizes vagy nedves felületre 6 Helyezze a projektort stabil felületre 7 Mielőtt az áramforráshoz csatlakoztatná a projektort győződjön meg róla hogy a feszültség megfelel a készülék házán feltüntetett feszültségnek 230 V 110 V 8 Az E típusú aljzat a készülék földelése 9 H...

Page 41: ...terméket felhasználásuk után nem szabad más hulladékokkal együtt ke zelni A természetes környezetre és az emberi egészségre kifejtett esetleges negatív hatás el kerülése érdekében ajánlatos az ilyen hulladékok különválogatása és az ásványi nyersanyagok új rahasznosításának az elősegítése A készüléké nek megfelelő hulladékba helyezésének céljából kérjük vegye igénybe a szelektív hulladéktárolási re...

Page 42: ...soffitto Per assicurare una posizione ottimale del proiettore fare riferimento alle linee guida presentate nel disegno B e C Provare a posizionare il proiettore simmetricamente all asse dello schermo disegno B Ciò garantirà la migliore qualità e la forma ottimale dell immagine Scegliere la postazione disegno C Selezionare l opzione 1 se il proiettore verrà montato al sof fitto di fronte allo scher...

Page 43: ...andare con la manopola di nitidezza Schema A 7 e con la manopola Keystone forma Schema A 8 Se l immagine è poco nitida girare la manopola in senso orario e poi piano piano girare all incontrario L obiettivo è stato impostato correttamente se tutta l immagine è nitida come il suo centro Nello stesso modo è possibile regolare la geometria dell immagine con la manopola Keystone 6 È possibile modifica...

Page 44: ...e 24 Nessuna funzione Problema Causa del problema 1 Il dispositivo non si accende L adattatore di alimentazione è collega to in modo errato Il fusibile è danneggiato 2 Il telecoman do non consente l accensione del proiettore L interruttore Power non è acceso Non ci sono batterie nel telecomando o sono scariche Il telecomando non è puntato verso il sensore a infrarossi 3 Non è visu alizzata nessuna...

Page 45: ...are solo accessori standard o il dispositivo può dan neggiarsi 5 Non posizionare il dispositivo su superfici bagnate o con vapore 6 Posizionare il proiettore su una superficie stabile 7 Prima di collegare il proiettore a una fonte di alimenta zione assicurarsi che la tensione presente sia compatibile con quella descritta sull alloggiamento del dispositivo 230 V 110 V 8 La presa di tipo E è la mess...

Page 46: ...sa non dovrebbe essere smal tita con gli altri rifiuti sul territorio della Comunità Europea Per prevenire la possibile influenza ne gativa sull ambiente naturale e sulla salute degli esseri umani è consigliata la separazione dei ri fiuti e un riciclaggio responsabile che promuove il riutilizzo delle fonti materiali Per lo smaltimento del Vostro apparecchio siete pregati di utilizzare i sistemi di...

Page 47: ...nį prie lubų susisiekite su speciali stu Siekiant optimaliai nustatyti projektorių reikia vadovau tis rekomendacijomis pateiktomis brėžiniuose B ir C Pamėginkite nustatyti projektorių ekrano simetrijos ašyje brėžinys B Taip bus užtikrinta geriausia vaizdo kokybė ir optimali geometrija Kaip pasirinkti vietą brėžinys C Pasirinkite variantą 1 jei projektorių ketinate tvirtinti prie lubų priešais ekra...

Page 48: ...ima fokusavimo rankenėle A schema 7 ir trapecijos korekcijos rankenėle keystone A schema 8 Jeigu vaizdas neryškus pasukite rankenėlę laikrodžio rody klės kryptimi o tada pamažu sukite priešinga kryptimi Objektyvas yra nustatytas tinkamai jeigu visas rodomas va izdas yra toks pats ryškus kaip ir centrinė jo dalis Panašiai naudodami trapecijos korekcijos rankenėlę galite reguliuoti trapecinius iškra...

Page 49: ...nio pulto naudojimas D schema Trikčių šalinimas Problema Galima priežastis 1 Įrenginys neįsi jungia Netinkamai prijungtas maitinimo adapteris Perdegė saugiklis 2 Nuotolinio valdymo pulteliu nepavyksta įjungti projektoriaus Nepaspaustas maitinimo mygtukas Nuotolinio valdymo pultelyje nėra galvani nių elementų arba jie išseko Nuotolinio valdymo pultelis nenutaikytas į infraraudonųjų spindulių jutikl...

Page 50: ...alkoholį ar benzolą 4 Naudokite tik standartinius priedus nes kitaip įrenginys gali būti apgadintas 5 Nestatykite įrenginio ant drėgnų paviršių 6 Statykite projektorių ant stabilaus pagrindo 7 Prieš jungdami projektorių prie maitinimo šaltinio įsitikin kite kad jo įtampa dera su nurodytąja ant įrenginio korpuso 230 V 110 V 8 E tipo lizdas skirtas įrenginiui įžeminti 9 Prieš naudodami įsitikinkite ...

Page 51: ...oatacijos laikotarpiui ES teritorijoje jis negali būti išmestas kartu su buitinėmis atliekomis Sie kiant išvengti galimo neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai rekomenduojama rūšiuoti atlie kas ir utilizuoti jas atsakingai skatinant pakar totinį materialinių išteklių panaudojimą Jei norite utilizuoti savo panaudotą įrenginį rekomendu ojame pasinaudoti veikiančiomis atliekų surinkimo sistem...

Page 52: ... pretender montar o dispositivo no teto Para garantir o posicionamento ótimo do projetor consulte as diretrizes apresentas nos desenhos B e C Experimente posicionar o projetor simetricamente em re lação ao eixo do ecrã desenho B Isto garantirá a melhor qualidade e forma ótima da imagem Escolher a localização desenho C Escolha a opção 1 caso o projetor seja montado no teto em frente ao ecrã Escolha...

Page 53: ...olar usando o volante de focagem Esquema A 7 e o volante Keystone de forma Esquema A 8 Se a imagem não for nítida gire o volante no sentido dos ponteiros do relógio depois gire lentamente no sentido opo sto A configuração desejada da lente é quando a imagem in teira é tão nítida como seu centro De maneira semelhante você pode ajustar a geometria da imagem girando o botão Keystone 6 Pode alterar as...

Page 54: ... 23 Sem função 24 Sem função Problema Causa do problema 1 Não é possível ligar o dispositivo o adaptador de corrente está ligado in corretamente o fusível fundiu 2 O telecomando não liga o projetor o botão Power não está ligado o telecomando não tem pilhas ou as pil has estão fracas o telecomando não está direcionado para o sensor de infravermelhos 3 Não é apre sentada nenhuma imagem o sinal selec...

Page 55: ...ssórios padrão caso contrário o dispo sitivo pode ficar danificado 5 Não coloque o dispositivo em superfícies molhadas ou húmidas 6 Coloque o projetor numa superfície estável 7 Antes de ligar o projetor a uma fonte de alimentação cer tifique se de a tensão é compatível com a descrita na caixa do dispositivo 230 V 110 V 8 A tomada E é a ligação à terra do dispositivo 9 Antes de o utilizar certifiqu...

Page 56: ...ida do produ to este dispositivo não deve ser eliminado em conjunto com outros resíduos na UE Para evitar possíveis consequências negativas para o am biente e para a saúde humana recomenda se a separação destes resíduos de outros tipos de resíduos bem como uma reciclagem responsável que promova a reutilização dos recursos materia is Para se desfazer do seu dispositivo utilize os sistemas de recolh...

Page 57: ...dborníka Na zabezpečenie optimálnej polohy projektora postupujte podľa pokynov zobrazených na obrázku B a C Snažte sa umiestniť projektor symetricky vzhľadom na os zobrazovacej plochy obrázok B Zabezpečíte tým najvyššiu kvalitu a optimálny tvar obrazu Výber umiestnenia obrázok C Vyberte možnosť 1 ak bude projektor namontovaný na strope pred zobrazovacou plochou Vyberte možnosť 2 ak bude projektor ...

Page 58: ...pomocou gombíka ostrosti schéma A 7 a gombíkom Keystone tvaru schéma A 8 Keď je obraz rozmazaný regulačný gombík najprv pretočte v smere pohybu hodinových ručičiek a potom ho pomaly pretáčajte opačný smerom Objektív je správne nastavený vtedy keď je celá plocha obrazu rovnako ostrá ako stred ob razu Podobným spôsobom môžete nastaviť geometriu tvar obrazu regulačným gombíkom Keystone 6 Nastavenia a...

Page 59: ... 23 Žiadna funkcia 24 Žiadna funkcia Problém Pravdepodobná príčina 1 Zariadenie sa nezapne napájací adaptér je nesprávne pripojený poistka je poškodená 2 Diaľkové ovlá danie nezapne projektor tlačidlo napájania Power nie je zapnuté v diaľkovom ovládaní nie sú žiadne batérie alebo batérie sú vybité diaľkové ovládanie nemieri na in fračervený snímač 3 Nezobrazuje sa žiaden obraz zvolený zdroj signál...

Page 60: ...ríklad alkohol alebo benzén 4 Používajte len štandardné príslušenstvo v opačnom prípade sa zariadenie môže poškodiť 5 Neumiestňujte zariadenie na mokré a vlhké povrchy 6 Projektor položte na pevný povrch 7 Pred pripojením projektora ku zdroju napájania sa ubez pečte či je jeho napätie kompatibilné s údajmi uvedenými na plášti zariadenia 230 V 110 V 8 Zásuvka typu E je uzemnením zariadenia 9 Pred p...

Page 61: ...emí EÚ vyhodiť ako komunálny odpad ale musia sa osobitne separovať a spracovať Najlepší spôsob predchádzania vzniku negatívneho vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie je spraco vanie odpadov ich správna separácia a následná recyklácia zameraná na opätovné využitie mate riálnych zdrojov Keď sa rozhodnete vaše zariade nie vyhodiť postupujte v súlade s miestnym sys témom spracovania odpadov al...

Page 62: ...сь к квалифицированному специалисту для установки проектора к потолку Для получения оптимальной настройки проектора придерживайтесь инструкций на схемах B и C Попытайтесь установить проектор симметрично по отношению к оси экрана схема B Это обеспечит наилучшее качество изображения и его оптимальную форму Выбор места схема C Выберите 1 если проектор должен быть подвешен к потолку перед экраном Выбе...

Page 63: ...и помощи колесика резкости Схема A 7 и колесика Keystone формы Схема A 8 Если изображение размытое покрутите колесико по часовой стрелке далее медленно в противоположном направлении до момента получения желаемого эффекта Правильной настройкой объектива является такая при которой всё изображение является столь же резким как его центр Аналогичным образом вы можете настроить геометрию изображения пут...

Page 64: ...т функции Решение проблем Проблема Возможные причины 1 Устройство не включается неправильно подключен источник питания неисправен предохранитель 2 Пульт не включает проектор кнопка Power не включена пульт не имеет батареек или они имеют низкий уровень зарядки пульт дистанционного управления не направлен в сторону инфракрасного датчика 3 Отсутствие изображения выбран неверный источник входного сигн...

Page 65: ...ые кислотные растворители такие как спирт бензол и др 4 Используйте только стандартные аксессуары в противном случае это может привести к повреждению оборудования 5 Не устанавливайте устройство на мокрых и влажных поверхностях 6 Установите проектор на ровную поверхность 7 Перед подключением к источнику питания убедитесь что напряжение совместимо с устройством 230 или 110В 8 Используйте розетку с з...

Page 66: ...казывает на то что в конце жизненного цикла продукта данное устройство не следует утилизировать вместе с другими отходами в ЕС Для того чтобы предотвратить возможное негативное воздействие на окружающую среду и здоровье человека указано разделение отходов и поощрение ответственного повторного использования материальных ресурсов Для того чтобы избавиться от Вашего устройства пожалуйста используйте ...

Page 67: ...Producent Manufacturer Производитель GOCLEVER Sp z o o ul Skórzewska 35 Wysogotowo 62 081 Przeźmierowo Poland www goclever com ...

Reviews: