background image

24

F

Consignes de sécurité relatives aux  

appareils de ponçage

ATTENTION : Tenez l’outil électrique par les poigné es isolées ou surfaces de 
préhension uniquement, car la courroie ou la feuille abrasive pourrait entrer en 
contact avec son propre câble d’alimentation. Couper un câble « sous tension » 
pourrait mettre l’outil « sous tension » et donner un choc électrique à l’utilisateur.
ATTENTION : Utilisez un serre-joint ou un étau pour maintenir la pièce de 
travail sur une surface stable. Tenir la pièce de travail à la main ou contre le 
corps la rend instable et peut causer une perte de contrôle.
a)   Munissez-vous des équipements de sécurité appropriés, parmi lesquels un 

masque contre les poussières d’une protection minimum FFP2, des lunettes 
de sécurité et un casque anti-bruit.

b)   Il vous appartient de veiller à ce que les personnes se trouvant à proximité 

de votre zone de travail soient également protégées par des équipements 
adéquats.

c)   Observez une prudence particulière lors du ponçage de certaines essences 

de bois (le hêtre, le chêne, l’acajou et le teck, par exemple) car la poussière 
produite est toxique et peut provoquer des réactions aiguës chez certaines 
personnes.

d)   Ne vous servez jamais de cet outil pour travailler sur des matériaux 

contenant de l’amiante. Consultez un professionnel qualifié si vous n’êtes 
pas sur si un objet contient de l’amiante.

e)   Ne poncez pas le magnésium ni les alliages qui en contiennent une 

proportion élevée.

f)   Tenez compte des peintures de finition et des traitements qui peuvent avoir 

été appliqués sur la matière à poncer. De nombreux traitements peuvent 
produire une poussière toxique ou dangereuse pour la santé. Si vous 
travaillez dans un bâtiment dont la construction est antérieure à 1960, 
sachez que la présence de peintures à base de plomb est fort probable.

g)   La poussière produite par le ponçage des peintures à base de plomb est 

particulièrement dangereuse pour les enfants, les femmes enceintes et les 
personnes atteintes d’hypertension. Faites en sorte que ces personnes se 
tiennent à l’écart de la zone de travail, même si elles portent un équipement 
de protection adéquat.

h)   Dans la mesure du possible, employez un système d’extraction des 

poussières pour mieux contrôler la dispersion des poussières.

i)    Observez la plus grande prudence lors de l’utilisation d’un même appareil 

pour poncer le bois et le métal. Les étincelles du métal peuvent aisément 
enflammer les poussières de bois. Nettoyez toujours complètement l’outil 
pour réduire le risque d’incendie.

j)    Videz le sac à poussière ou récipient fréquemment durant l’utilisation, 

avant de prendre une pause et après avoir fini de poncer. La poussière 
peut représenter un risque d’explosion. Ne jetez pas la poussière de 
ponçage dans un feu. Une combustion spontanée peut se produire lorsque 
des particules d’huile ou d’eau entrent en contact avec les particules 
de poussière. Eliminez les déchets de ponçage avec précaution et 
conformément aux lois et régulations locales.

k)   Les surfaces de travail et le papier abrasif peuvent atteindre des 

températures très élevées au cours du travail ; en cas de signe de 
combustion (fumée ou cendre) de la surface de travail, arrêtez l’opération en 
cours et attendez que le matériel refroidisse. Ne touchez pas la surface de 
travail ni le papier abrasif avant qu’ils n’aient eu le temps de refroidir.

l)    Ne touchez pas la feuille de ponçage lorsqu’elle est en mouvement.
m) Éteignez toujours l’appareil avant de le déposer.
n)   Ne vous servez pas de cet outil pour le ponçage humide. Les liquides qui 

entrent dans le boitier moteur peuvent causer des chocs électriques graves.

o)   Débranchez toujours l’appareil avant de procéder au changement ou à 

l’installation d’un accessoire.

p)   Même lorsque l’outil est utilisé comme indiqué, il est impossible d’éliminer 

tous les facteurs de risque résiduels. Si vous avez des doutes quant à la 
manière sûre et correcte de procédez, il est  recommandé de ne pas utiliser 
cet outil.

Consignes de sécurité relatives aux 

polisseuses

•    Ne tentez jamais d'utiliser ce polissoir comme une meuleuse d’angle.
•    Lisez et comprenez toute l'information fournie avec la pâte à polir avant 

utilisation.

•    Ne mangez pas, ne buvez pas et ne fumez pas dans la zone de travail.
•    Ne fixez jamais un accessoire dont la vitesse maximale est inférieure à la 

vitesse à vide de l’outil.

263825_Z1MANPRO1.indd   24

02/07/2014   14:16

Summary of Contents for 943378

Page 1: ...1 180MM 1200W POLISHER GPOL1200 1200 W POLIJSTMACHINE POLISSEUSE 1200 W POLIERMASCHINE 1200 W 1200W LUCIDATRICE PULIDORA 1200 W 263825_Z1MANPRO1 indd 1 02 07 2014 14 16 ...

Page 2: ...263825_Z1MANPRO1 indd 2 02 07 2014 14 16 ...

Page 3: ...3 English 4 Nederlands 12 Français 20 Deutsch 28 Italiano 36 Español 44 180MM 1200W POLISHER GPOL1200 263825_Z1MANPRO1 indd 3 02 07 2014 14 16 ...

Page 4: ...antee does not apply to commercial use nor does it extend to normal wear and tear or damage as a result of accident abuse or misuse Purchase Record Date of Purchase Model GPOL1200 Serial Number located on motor housing Retain your receipt as proof of purchase If registered within 30 days of purchase GMC guarantees to the purchaser of this product that if any part proves to be defective due to faul...

Page 5: ...uthorised by GMC Declares that Identification code GPOL1200 Description 1200W Polisher Conforms to the following directives and standards Machinery Directive 2006 42 EC Low Voltage Directive 2006 95 EC EMC Directive 2004 108 EC RoHS Directive 2011 65 EU EN60745 1 2009 A11 EN60745 2 11 2010 EN55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 20...

Page 6: ... increased levels of noise and vibration www osha europa eu provides information on sound and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users who use tools for long periods of time General Safety WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING This appliance ...

Page 7: ...rate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintain...

Page 8: ...cordance with local laws and regulations k Work surfaces and sandpaper can become very hot during use If there is evidence of burning smoke or ash from the work surface stop and allow the material to cool DO NOT touch work surface or sandpaper until they have had time to cool l DO NOT touch the moving sandpaper m ALWAYS switch off before you put the sander down n DO NOT use for wet sanding Liquids...

Page 9: ...Spindle Lock Button 5 Control Panel 6 Rear Handle 7 Motor Vents 8 Front Handle 9 On Off Switch 10 Speed Display 11 Speed Up Button 12 Speed Down Button Included Accessories not shown 1 x Spare carbon brushes 3 6 1 2 4 5 7 8 9 10 11 12 263825_Z1MANPRO1 indd 9 02 07 2014 14 16 ...

Page 10: ...the other hand on the Front Handle 8 3 Slide the On Off Switch 9 to the left position to start the machine 4 Allow the tool to reach the speed required before bringing the machine into contact with the workpiece 5 Remove the polisher from the workpiece before switching off 6 To stop the machine slide the On Off Switch into the right position WARNING ALWAYS wait until the machine has come to a stan...

Page 11: ...tor may become worn Excessively worn brushes may cause loss of power intermittent failure or visible sparking If you suspect that the brushes may be worn have them replaced at an authorised GMC service centre Storage Store this tool carefully in a secure dry place out of the reach of children Disposal Always adhere to national regulations when disposing of power tools that are no longer functional...

Page 12: ...zij u anders aangeeft voor informatie over nieuwe producten De ingevulde gegevens worden aan geen enkele derde partij beschikbaar gesteld Accu garantie GMC accu s zijn voorzien van 6 maanden garantie Wanneer er binnen de garantieperiode een fout optreedt dankzij een materiaal of fabrieksfout vervangt GMC de accu gratis Deze garantie heeft geen betrekking op commercieel gebruik en strekt zich niet ...

Page 13: ...ummer 06897059 Geregistreerd adres Central House Church Street Yeovil Somerset BA20 1HH Verenigd Koninkrijk GB Beschrijving symbolen Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden Deze vertegenwoordigen belangrijke productinformatie en gebruiksinstructies Draag gehoorbescherming Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag een veiligheidshelm Draag handschoenen Lee...

Page 14: ... of een gebrek aan ervaring tenzij de persoon wordt begeleid of geïnstrueerd door een persoon verantwoordelijk voor de veiligheid Bewaar deze voorschriften voor toekomstig gebruik De term elektrisch gereedschap in alle hieronder vermelde waarschuwingen heeft betrekking op uw elektrische gereedschap dat op de stroom is aangesloten met een snoer of met een accu wordt gevoed snoerloos 1 Veiligheid in...

Page 15: ...eze op de juiste wijze Het gebruik van deze onderdelen kan het risico op stof gerelateerde ongelukken verminderen 4 Gebruik en verzorging van elektrisch gereedschap a Forceer elektrisch gereedschap niet Gebruik elektrisch gereedschap dat geschikt is voor het werk dat u wilt uitvoeren Geschikt elektrisch gereedschap werkt beter en veiliger op een passende snelheid b Gebruik het elektrische gereedsc...

Page 16: ...elfs niet met de juiste beschermende kleding h Gebruik wanneer mogelijk een stofafzuigsysteem om stof en afval onder controle te houden i Wees vooral voorzichtig wanneer u de machine voor zowel het schuren van hout als het schuren van metaal gebruikt Vonken van de metaalbewerking kunnen houtschuurstof gemakkelijk doen ontbranden Maak uw machine altijd grondig schoon om de kans op brand te verklein...

Page 17: ... Snelheidscontrolepaneel 6 Hoofdhandvat 7 Motor ventilatiegaten 8 Hulphandvat 9 Aan uitschakelaar 10 Snelheidsdisplay 11 Versnellingsknop 12 Vertragingsknop Accessoires niet afgebeeld 1 paar reserve koolstofborstels 3 6 1 2 4 5 7 8 9 10 11 12 263825_Z1MANPRO1 indd 17 02 07 2014 14 16 ...

Page 18: ...kelaar 9 aanzienlijk verslechterd 1 Sluit de machine op de stroombron aan 2 Houdt de machine stevig met beide handen vast één hand op het hoofdhandvat 6 en de andere hand op het hulphandvat 8 3 Duw de aan uitschakelaar 9 naar links om de machine te starten 4 Laat de machine volledig op snelheid komen voordat deze het werkstuk raakt 5 Neem de machine van het werkstuk voordat u deze uitschakelt 6 Om...

Page 19: ...tels in de motor verslijten Bij overmatige slijtage van de borstels verliest de motor mogelijk vermogen start het niet meer en of produceert het overmatig vonken Wanneer u vermoedt dat de borstels versleten zijn laat u deze bij een erkend servicecenter vervangen Opberging Berg de machine op een droge en veilige plek buiten het bereik van kinderen op Verwijdering Bij de verwijdering van elektrische...

Page 20: ...s étend pas non plus à l usure normale ou aux dommages causés par des accidents des mauvais traitements ou une utilisation impropre Pense bête Date d achat Modèle GPOL1200 Numéro de série situé sur le carter du moteur Si toute pièce de ce produit s avérait défectueuse du fait d un vice de fabrication ou de matériau dans les 24 MOIS suivant la date d achat GMC s engage auprès de l acheteur de ce pr...

Page 21: ...t Yeovil Somerset BA20 1HH United Kingdom GB Description des symboles La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation Port de protection auditive Port de lunettes de sécurité Port du masque respiratoire Port du casque Port de gants Lire le manuel d i...

Page 22: ...tre utilisé par des personnes enfants compris ayant des capacités physiques ou mentales réduites ou n ayant pas la connaissance ou l expérience requise à moins d être sous la supervision d une personne responsable de leur sécurité ou d avoir reçu les instructions nécessaires Les enfants ne doivent pas s approcher et jouer avec cet appareil Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécuri...

Page 23: ... mouvement Les vêtements amples les bijoux pendants et cheveux longs peuvent être happés par les pièces en rotation g Si l appareil est pourvu de dispositifs destinés au raccord d équipements d extraction et de récupération de la poussière sciure s assurer qu ils soient bien fixés et utilisés correctement L utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques dus à la poussière 4 Utilisation et...

Page 24: ...s portent un équipement de protection adéquat h Dans la mesure du possible employez un système d extraction des poussières pour mieux contrôler la dispersion des poussières i Observez la plus grande prudence lors de l utilisation d un même appareil pour poncer le bois et le métal Les étincelles du métal peuvent aisément enflammer les poussières de bois Nettoyez toujours complètement l outil pour r...

Page 25: ...contrôle 6 Poignée arrière 7 Orifices de ventilation du moteur 8 Poignée avant 9 Interrupteur marche arrêt 10 Affichage de la vitesse 11 Bouton d augmentation de la vitesse 12 Bouton de réduction de la vitesse Accessoires non illustrés 1 paire de balais de charbon 3 6 1 2 4 5 7 8 9 10 11 12 263825_Z1MANPRO1 indd 25 02 07 2014 14 16 ...

Page 26: ...êt ATTENTION N allumez et n éteignez jamais l outil lorsqu il est en contact avec la pièce de travail Ceci peut causer de graves blessures pour l utilisateur et réduit considérablement la durée de vie de la gâchette marche arrêt 9 1 Connectez la machine à l alimentation secteur 2 Tenez la machine de manière sure à deux mains une main sur la poignée arrière 6 et l autre main sur la poignée avant 8 ...

Page 27: ...sez jamais d agents caustiques sur les parties plastiques Lubrification Lubrifiez légèrement toutes les pièces en mouvement régulièrement avec un lubrifiant à vaporiser adéquat Remplacer les balais Avec le temps les balais de charbon du moteur s usent Si les balais sont excessivement usés le rendement du moteur peut diminuer la machine peut ne pas démarrer ou une quantité anormale d étincelles peu...

Page 28: ...reckt sich nicht auf natürliche Abnutzung oder Schäden infolge von Unfällen unsachgemäßer Verwendung oder Zweckentfremdung Kaufinformation Kaufdatum Modell GPOL1200 Seriennummerr befindet sich am Motorgehäuse Bewahren Sie bitte Ihren Kassenbeleg als Kaufnachweis auf Wenn die Registrierung innerhalb von 30 Tagen nach Kaufdatum erfolgt garantiert GMC dem Käufer dieses Produkts dass GMC das mangelhaf...

Page 29: ...getragene Anschrift Central House Church Street Yeovil Somer set BA20 1HH Großbritannien GB Symbolerklärung Auf dem Typenschild des Werkzeugs sind möglicherweise Symbole abgebildet Sie vermitteln wichtige Informationen über das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweisung Gehörschutz tragen Augenschutz tragen Atemschutz tragen Kopfschutz tragen Schutzhandschuhe tragen Bedienungsanleitung sorgfältig ...

Page 30: ... den Seiten der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz www osha europa eu Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen WARNUNG Dieses Gerät darf nicht von Personen wie z B K...

Page 31: ...tromversorgung anschließen kann dies zu Unfällen führen d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schlüssel der sich in einem drehenden Geräteteil befindet kann zu Verletzungen führen e Vermeiden Sie eine unnatürliche Körperhaltung Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Auf diese Wei...

Page 32: ...altige Farbanstriche vorfinden g Der Staub der beim Schleifen von bleihaltigen Farbanstrichen entsteht ist besonders für Kinder Schwangere und Menschen mit hohem Blutdruck gefährlich Erlauben Sie diesen Personen nicht sich in der Nähe des Arbeitsbereichs aufzuhalten auch wenn diese geeignete persönliche Schutzausrüstung tragen h Setzen Sie zur Bekämpfung von Staub und Abfallstoffen nach Möglichkei...

Page 33: ...retierung 5 Bedienfeld 6 Hauptgriff 7 Lüftungsschlitze 8 Zusatzgriff 9 Ein Ausschalter 10 Drehzahlanzeige 11 Beschleunigungstaste 12 Verlangsamungstaste Zubehör nicht abgebildet 1 Paar Ersatzkohlebürsten 3 6 1 2 4 5 7 8 9 10 11 12 263825_Z1MANPRO1 indd 33 02 07 2014 14 17 ...

Page 34: ...d oder Dämpfen zu erwarten ist Ein und Ausschalten WARNUNG Die Poliermaschine darf beim Ein und Ausschalten das Werkstück niemals berühren Andernfalls drohen schwere Verletzungen des Bedieners und eine erhebliche Verkürzung der Standzeit des Ein Ausschalters 9 1 Schließen Sie das Gerät ans Stromnetz an 2 Halten Sie das Gerät gut mit beiden Händen fest d h mit einer Hand am Hauptgriff 6 und mit der...

Page 35: ...s Gerätegehäuse mit einem feuchten weichen Lappen und einem milden Reinigungsmittel Verwenden Sie keinesfalls benzin oder alkoholhaltige oder andere scharfe Reinigungsmittel Reinigen Sie Kunststoffteile niemals mit Ätzmitteln Schmierung Schmieren Sie alle beweglichen Teile in regelmäßigen Abständen mit einem geeigneten Sprühschmiermittel Kohlebürsten Mit der Zeit unterliegen die Kohlebürsten des M...

Page 36: ...GMC sostituirà gratuitamente Questa garanzia non si applica ad uso commerciale né si estende alla normale usura o danni a seguito di incidenti abuso o uso improprio Registrazione di acquisto Data di acquisto Modello GPOL1200 Numero di serie situato sul vano del motore Conservare lo scontrino come prova dell acquisto Se registrato entro 30 giorni dall acquisto GMC garantisce verso l acquirente di q...

Page 37: ...gno Unito GB Descrizioni dei Simboli La targhetta sul vostro strumento può mostrare simboli Questi rappresentano importanti informazioni sul prodotto o istruzioni sul suo utilizzo Usare la protezione acustica Indossare occhiali di protezione Indossare una protezione per la respirazione Indossare il casco Indossare la protezione delle mani Leggere il manuale di istruzioni Attenzione Fumi o gas toss...

Page 38: ...iche o mentali o con mancanza di esperienza o di conoscenza a meno che non siano controllati o istruiti all uso dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile si riferisce a...

Page 39: ...della polvere accertarsi che sia collegato e utilizzato correttamente L uso di tali dispositivi riduce i rischi correlati alle polveri 4 Maneggio ed impiego accurato di utensili elettrici a Non forzare l elettroutensile Usare sempre l elettroutensile corretto per il lavoro da eseguire L elettroutensile corretto sarà in grado di svolgere il lavoro in modo più efficiente e sicuro nell ambito della g...

Page 40: ...controllare le polveri generate durante i lavori di levigatura i Prestare particolare attenzione durante l uso di macchine per la levigatura di legno e metallo Le scintille generate dal contatto con i pezzi metallici possono innescare incendi delle parti in legno Tenere la macchina sempre accuratamente pulita per minimizzare il rischio di incendi j Svuotare il sacchetto o contenitore frequentement...

Page 41: ...Pannello di controllo 6 Maniglia posteriore 7 Ventole del motore 8 Maniglia anteriore 9 Interruttore On Off 10 Display della velocità 11 Pulsante aumento velocità 12 Pulsante abbassamento velocità Accessori non mostrati 1 x spazzole di ricambio 3 6 1 2 4 5 7 8 9 10 11 12 263825_Z1MANPRO1 indd 41 02 07 2014 14 17 ...

Page 42: ...er l operatore e riduce notevolmente la durata dell interruttore On Off 9 1 Collegare la macchina alla rete elettrica 2 Tenere lo strumento saldamente con entrambe le mani una mano sulla maniglia posteriore 6 l altra mano sulla maniglia anteriore 8 3 Far scorrere l interruttore On Off 9 verso sinistra per avviare l utensile 4 Lasciare che lo strumento raggiunga la velocità desiderata prima di port...

Page 43: ...rvalli regolari con uno spray lubrificante adatto Spazzole di ricambio Nel corso del tempo le spazzole all interno del motore si possono consumare Spazzole eccessivamente usurate possono causare la perdita di potere errore intermittente o visibili scintille Per la sostituzione delle spazzole rimuovere i tappi ad accesso rapido 4 da entrambi i lati della macchina Rimuovere le spazzole usurate e sos...

Page 44: ...gaste de uso normal daños accidentales o por mal uso de este producto Recordatorio de su compra Fecha de compra Modelo GCHD18 Número de serie Situado en el cárter del motor Conserve su recibo como prueba de compra Si el producto se ha registrado dentro de los 30 días siguientes a la compra GMC garantiza al comprador de este producto que si alguna pieza resulta estar en mal estado por causa de mate...

Page 45: ...ripción de los símbolos Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características de su herramienta Éstos representan información importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso Lleve protección auditiva Lleve protección ocular Lleve protección respiratoria Lleve un casco de seguridad Lleve guantes de seguridad Lea el manual de instrucciones Peligro Peligro Gases o hum...

Page 46: ...s no cualificadas utilicen esta herramienta Mantenga esta herramienta fuera del alcance de los niños Conserve estas instrucciones para futuras referencias La expresión herramienta eléctrica en todas la advertencias se refiere a su herramienta eléctrica alimentada por la red eléctrica herramienta alámbrica o su herramienta eléctrica alimentada por baterías herramienta inalámbrica 1 Seguridad en el ...

Page 47: ...que estén conectados y funcionen correctamente El uso de estos dispositivos puede reducir los riesgos producidos por la inhalación de polvo 4 Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas a No fuerce la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica de forma adecuada Utilice su herramienta únicamente para la tarea que haya sido destinada b No use la herramienta eléctrica si el interruptor...

Page 48: ... si llevan prendas de protección adecuadas Siempre que resulte posible use un sistema de extracción de polvo por aspiración para controlar el polvo serrín residuos Tenga mucha precaución cuando use esta herramienta para lijar madera y metal Las chispas que genera el lijado de metal pueden provocar la ignición del serrín Limpie siempre esta herramienta para evitar el riesgo de incendio Las superfic...

Page 49: ...Empuñadura posterior 7 Ranuras de ventilación 8 Empuñadura frontal 9 Interruptor de encendido apagado 10 Indicador de velocidad 11 Botón de incremento de velocidad 12 Botón de reducción de velocidad Accesorios no mostrados 1 par de escobillas de carbón de repuesto 3 6 1 2 4 5 7 8 9 10 11 12 263825_Z1MANPRO1 indd 49 02 07 2014 14 17 ...

Page 50: ...apagado 9 1 Conecte la herramienta a la toma de corriente 2 Sujete la herramienta firmemente con ambas manos coloque una mano en la empuñadura posterior 6 y la otra mano en la empuñadura frontal 8 3 Apriete el botón de encendido apagado 9 para encender la herramienta 4 Deje que el motor alcance la velocidad adecuada antes de que la pulidora entre en contacto con la superficie de trabajo 5 Retire l...

Page 51: ...ción Aplique regularmente spray lubricante en las piezas móviles Sustitución de las escobillas Con el tiempo las escobillas de carbono del motor se desgastarán Si las escobillas se han desgastado excesivamente el rendimiento del motor puede disminuir la máquina tal vez no arranque o quizás observe una excesiva presencia de chispas Si sospecha que las escobillas pueden estar desgastadas lleve la he...

Page 52: ...263825_Z1MANPRO1 indd 52 02 07 2014 14 17 ...

Reviews: