glass 1989 nuvola b Manual Download Page 8

10/2018

GLASS 1989 Srl_www.glass1989.it 

400

 50

100

1200

1200

1200

1200

600

600

600

600

50

50

50

2450

versione sinistra

left version

version link

version izquierda

version gauche

versione destra

right version

version rechts

version derecha

version droite

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten - Datos Tecnicos - Données Techniques

Per l’eventuale 

INSTALLAZIONE AD 

INCASSO

, una grata per la ventilazione (V 

min. 680 cm²) è obbligatoria.

In case of 

BUILT-IN INSTALLATION

, an air 

grill (min. 680 cm²) is mandatory.

Bei Einbau der 

IM EINGEBAUTEN

, ein 

Lüftungsgitter (von min. 680 cm²) ist bindend.

P a r a   l a   e v e n t u a l  

I N S TA L A C I Ó N 

EMPOTRADA

, una rejilla para la ventilación 

(min 680 cm²) es obligatoria. 

Pour une éventuelle 

POSE ENCASTRÉE

una aération (min 680 cm²) est obligatoire. 

a muro frontale

back wall

wand frontal

en pared frontal

avec mur frontal

a nicchia

niche

nische

en cavidad

en niche

ad angolo

corner

ecke

angular

en angle

legenda - legenda - legende - leyenda - nomenclature

- Area consigliata di uscita linea elettrica

- Suggested area for power line output

- Empfohlene Fläche für Anschluss elektrische Leitung

- Área para la salida de la línea electrica

- Zone pour la sortie de la ligne électrique

Bluetooth 

Cromoterapia - Chromotherapy

 - 

Farblichttherapie - Cromoterapia - Chromothérapie

- Area consigliata di uscita supplementare linea elettrica.

- Suggested area for extra power line output.

- Empfohlener Bereich für den zusätzlichen Ausgang der Stromversorgung.

- Área para la salida suplementaria de la línea electrica.

- Zone pour la sortie supplémentaire de la ligne électrique.

*

 Presa aria - Air intake. - Lufteinlass - Entrada de aire - Admission d’air (versione destra - right version - version rechts - version derecha - version droite)

*

 Presa aria - Air intake. - Lufteinlass - Entrada de aire - Admission d’air (versione sinistra - left version - version link - version izquierda - version gauche)

**

 Uscita aria calda - Warm air outlet. - Warmluftausgang - Salida aire caliente - Sortie air chaude

predisposizioni - arrangements - installationsvorbereitung - predisposición - prédisposition

Aree disponibili per gli allacciamenti

Available areas for outlets position

Für die Anschlüsse verfügbare Flächen

Areas disponibles para las conexiones

Zones disponibles pour les raccordements

ATTENZIONE!! 

Area minima necessaria per il montaggio del prodotto.

ATTENTION!

 Minimum required area for the product installation.

VORSICHT! 

Erforderliche fläche für die Montage der Produkt

ATENCIÓN! 

Superficie mínima necesaria para el montaje de el producto.

ATTENTION!

 Surface nécessaire pour le montage du produit.

L’ i n s ta l l a z i o n e   d e l 

prodotto,  deve  avvenire 

a pavimento e pareti finiti.
The  product  must  be 

installed  on  a  flat  level 

floor with finished walls.
Das  Produkt  darf  nur 

bei  ebenem  Boden  und 

fertiggestellten  Wänden 

montiert werden.
La  instalación  tiene  que 

efectuar cuando el suelo 

y  las  paredes  ya  están 

acabados.
Le produit doit être installé 

sur  un  sol  parfaitement 

plat,  une  fois  les  parois 

achevées.

biosauna

nuvola_b

Summary of Contents for nuvola b

Page 1: ...serve le droit d apporter tout moment et sans pr avis des modifications et des am liorations au produit NORME GENERALI NORMS BESTIMMUNGEN NORMES NORMATIVAS Normative e riferimenti ai quali il prodott...

Page 2: ...solo in alcune versioni Prima di collegare il prodotto verificare che l impianto sia in grado di supportare la potenza dell apparecchio La ditta costruttrice declina ogni responsabilit da guasti dovut...

Page 3: ...s of the International Installation Standards as well as with the national legal requirements PRODUCT POWER BOX available only in some versions Before connecting the product check that the system is c...

Page 4: ...HALTKASTEN DES PRODUKTS nur bei bestimmten Versionen vorhanden Bevor Sie das Produkt mit Strom versorgen vergewissern Sie sich dass die elektrische Anlage die Stromst rke des Apparats ertr gt Der Hers...

Page 5: ...s CAJA DE POTENCIA DEL PRODUCTO presente solo en algunas versiones Antes de conectar el producto compruebe que la instalaci n sea suficiente para soportar la potencia del equipo La empresa fabricante...

Page 6: ...SANCE DU PRODUIT pr sent uniquement sur certaines versions Avant de raccorder le produit v rifier que l installation soit en mesure de supporter la puissance de l appareil La soci t constructrice d cl...

Page 7: ...gsaufnahme Potencia absorbida Puissance bsorb e Fusibile Fuse Fuse Fusible Fusible m3 Alimentazione Power outlet Elektrischen Versorgung Alimentaci n Alimentation Bianca White Wei Blanca Blanc Cromote...

Page 8: ...der Stromversorgung rea para la salida suplementaria de la l nea electrica Zone pour la sortie suppl mentaire de la ligne lectrique Presa aria Air intake Lufteinlass Entrada de aire Admission d air v...

Page 9: ...100 950 2160 1325 520 140 1810 600 1350 555 635 1185 1175 350 480 400 270 15 Dimensioni Dimensions Ma e Dimensiones Dimensions versione destra right version version rechts version derecha version droi...

Page 10: ...it 2100 950 2160 520 140 1810 600 635 540 1155 380 1435 400 480 2095 1270 1945 15 Dimensioni Dimensions Ma e Dimensiones Dimensions versione destra right version version rechts version derecha version...

Reviews: