14
b.
Full load test at least once a year. In
the interests of safety, we recommend
that a full load test is carried out every
three months.
c.
The details to be recorded are as
follows:
i.
Date when the facility was put into
operation
ii.
Date for tests
iii.
Date and comments concerning
servicing at the facility
iv.
Date of errors which occur at the
facility and what measures should
be taken
v.
Date when measures are taken
and subsequent test status
6.
Luminaires with the Self-Test function
automatically test themselves according to
EN 50172. Any errors are indicated on a
bi-colour diode or a set of LEDs. A lighting
pattern for the various errors can be found
in the accompanying user manual. User
manuals can also be downloaded from the
‘Download’ section on our website.
Turvavalaistus (FI)
Integroidulla turvavaloyksiköllä varustettujen
valaisimien mukana toimitetaan erillinen
käyttöohje turvavaloyksikköä varten.
Tutustu käyttöoppaaseen saadaksesi
tietoa kytkennästä, vianhausta ja teknisistä
tiedoista. Käyttöohjeen voi ladata myös
internetsivuiltamme kohdasta ”Lataa”.
Seuraavat ohjeet
pätevät turvavalolaitteille:
1.
Akut ovat kulutusosia. Akut on vaihdettava
tasaisin väliajoin.
2.
Akut on vaihdettava uusiin vastaaviin,
samalla tuotenumerolla varustettuihin
akkuihin. Akun tuotenumero löytyy akun
tyyppietiketistä. Mikäli akun etiketti on
lukukelvoton, on käytettävä tarkkaa
valaisimen tyyppikuvausta uusia akkuja
tilattaessa.
3.
Valaisin on kytkettävä irti
verkkojännitteestä akkujen vaihdon
ajaksi. Self-Test -toiminnolla olevien
turvavaloyksiköiden ajastin nollautuu akun
vaihdon yhteydessä, joten valaisimet
suorittavat täyden testauksen 48 tunnin
kuluessa akkujen vaihdosta.
4.
On huomioitavaa, että mikäli
loistelamppuja tai pienloistelamppuja
käytetään valonlähteinä sekä
turvavalotilanteessa että normaalitilanteessa,
lamput kuluvat nopeammin. Tämän vuoksi
suosittelemme, että turvavalokäytössä olevat
valonlähteet vaihdetaan puolta lyhyemmällä
vaihtovälillä kuin pelkässä normaalikäytössä
olevat. Mikäli jokin valonlähde ei syty
turvavalotilanteessa, on kyseinen valonlähde
vaihdettava välittömästi.
5.
Turvavalaisimet on testattava ja
testitulokset kirjattava ylös kyseisessä
ratkaisussa vaaditulla tavalla. Lisätietoja
standardissa EN 50172:
a.
Toimintatesti vähintään kerran
kuukaudessa.
b.
Täysi toimintatesti vähintään kerran
vuodessa. Turvallisuussyistä
suosittelemme ajamaan täyden
toimintatestin kolmen kuukauden välein.
c.
Testipäiväkirjaan on kirjattava
seuraavat tiedot:
i.
Järjestelmän
käyttöönottopäivämäärä.
ii.
Testausten päivämäärät.
iii.
Päivämäärät ja kommentit
huoltotoimenpiteistä.
iv.
Vikailmoitusten päivämäätä ja mitä
arvoja on mitattava.
v.
Arvojen mittauksen päivämäärät ja
uudelleentestauksessa saatu tila.
6.
Self-Test -toiminnolla varustetut
valaisimet ajavat EN 50172 mukaiset
testit automaattisesti. Kaikki virheet
ilmaistaan erillisillä LED-ilmaisimilla. Selvitys
ilmaisimen toiminnasta eri vikatilanteissa
löytyy valaisimen mukana seuranneesta
käyttöoppaasta. Käyttöohjeen voi ladata
myös internet-sivuiltamme kohdasta ”Lataa”
Sicherheitsbeleuchtung
(DE)
Leuchten mit integriertem Notlicht
werden immer mit einem separaten
Handbuch geliefert. Bitte nutzen Sie die
Bedienungsanleitung für den Anschluss,
Fehlerbehebung und technische
Spezifikationen. Bedienungsanleitungen
können auch im Download-Bereich unserer
Homepage heruntergeladen werden.
Folgende Wartungen können auftreten:
1.
Eine Batterie sollte als Verbrauchsmaterial
gesehen werden. Regelmäßiger Austausch
von Batterien ist zu erwarten.
2.
Defekte Akkus/Batterien müssen mit
gleichwertigen Batterien der gleichen
Artikelnummer ersetzt werden. Die
Artikelnummer ist auf dem Etikett der Batterie
angegeben. Wenn es nicht lesbar ist, sollte
eine vollständige Beschreibung der Leuchte
bei der Bestellung von Ersatzbatterien
angegeben werden.
3.
Trennen Sie die Leuchten vom Stromkreis,
bevor Sie Batterien tauschen. Typen
mit Selbsttest werden den Testzuyklus
zurücksetzen und es wird dann eine
vollständige Prüfung 48 Stunden nach dem
Austausch durchgeführt.
4.
Bei Sicherheitsbeleuchtung, die
Leuchtstoff- oder Kompaktleuchtstofflampen
sowohl im Notlichtmodus wie auch als Teil
der normalen Beleuchtung als Lichtquelle
verwendet, wird der Notlichtmodus einen
zusätzlichen Verschleiß der Leuchtstofflampe
verursachen. Im Interesse der Sicherheit
empfehlen wir daher, dass diese Lichtquellen
in Gruppen und doppelt so oft getauscht
werden, wie bei anderen Lichtsystemen.
Wenn es Lichtquellen gibt, die keinen
Notlichtmodus haben, müssen diese
umgehend ersetzt werden.
5.
Sicherheitsbeleuchtung sollte getestet
werden und die Ergebnisse und
Handlungen müssen in Übereinstimmung mit
den geltenden Vorschriften aufgenommen
werden. Bitte informieren Sie sich in dieser
Hinsicht in der EN 50172:
a.
Eine Funktionsprüfung mindestens
einmal im Monat
b.
Vollbelastungs-Test wenigstens einmal
im Jahr. Im Interesse der Sicherheit
empfehlen wir, dass ein
Vollbelastungstest alle 3 Monate
durchgeführt wird.
c.
Die aufzuzeichnenden Einzelheiten
sind wie folgt:
i.
Datum der Inbetriebnahme
ii.
Datum der Tests
iii.
Datum und Kommentare betreffend
Wartung der Einrichtung
iv.
Datum von Fehlern, die aufgetreten
sind und welche Maßnahmen
ergriffen werden sollten
v.
Datum, wann Maßnahmen
ergriffen wurden und
anschließendes Testergebnis
6.
Leuchten mit Selbsttest-Funktion testen
sich selbst automatisch entsprechend
der Norm 50172. Auftretende Fehler
werden mit einer zweifarbigen Diode
oder eine Reihe von LEDs angezeigt. Ein
Leuchtmuster für die verschiedenen Fehler
finden Sie im dazugehörigen Handbuch.
Benutzungshandbücher können auch im
„Download“-Bereich unserer Homepage
heruntergeladen werden.
Summary of Contents for C10-P1
Page 1: ...Glamox C10 P1 C10 S1 C10 S1 LED Service manual ...
Page 8: ...8 B C KG C10 S1 C10 S1 C10 S1 C10 S1 Glamox C10 P1 S1 ...
Page 9: ...9 mjelve design Glamox C10 S1 XA ...
Page 10: ...10 ...
Page 19: ...19 ...