background image

Glacialtech UFO V51 CPU-koeler 

Versie 05/09

Bestnr. 87 12 14

Bedoeld gebruik

1. 

Dit koelsysteem wordt gebruikt om de warmte af te voeren die de CPU tijdens gebruik opwekt om zodoende 
de CPU binnen zijn werktemperatuurbereik te houden. Een lijst van compatibele CPU’s is opgenomen in de 
“Technische gegevens”.
Het  eigenhandig  ombouwen  en/of  veranderen  van  het  product  is  niet  toegestaan  om  veiligheids-  en 
keuringsredenen (CE). Een andere toepassing dan hierboven beschreven, is niet toegestaan en kan leiden tot 
beschadiging van het product. Daarnaast bestaat het risico van bijv. kortsluiting, brand, elektrische schokken, 
enz. Lees de gebruiksaanwijzing grondig door en bewaar deze voor raadpleging in de toekomst.

Veiligheidsinstructies

2. 

Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade aan eigendom of lichamelijke letsels indien het 
product verkeerd gebruikt werd op om het even welke manier of beschadigd werd door het 
niet naleven van deze bedieningsinstructies. De waarborg vervalt dan!
Het uitroepteken geeft belangrijke informatie aan voor deze bedieningsinstructies waaraan 
u zich strikt moet houden.

Persoonlijke veiligheid

Het product is geen speelgoed en dient buiten bereik van kinderen gehouden te worden. 

• 

De warmtegeleidende pasta, aangebracht op het CPU-koeler, vormt een gezondheidsrisico (vermijdt oog/ 

• 

mond-contact met de warmtegeleidende pasta). Indien de warmtegeleidende pasta in contact komt met 
de huid, droog af met een droge doek en was grondig met warm water en zeep. In geval van oogcontact, 
spoel meteen met warm water. Neem onmiddellijk contact op met een arts.
Reik nooit in een draaiende ventilator: groot risico op letsel! Belemmer de ventilator nooit (door er objecten 

• 

in te steken, enz.).

Productveiligheid

Indien  gebruikt  met  andere  toestellen,  volg  dan  de  bedieningsinstructie  en  veiligheidsnotities  van  het 

• 

aangesloten toestel.
Het product mag niet onderworpen worden aan zware mechanische druk.

• 

Het  product  mag  niet  blootgesteld  worden  aan  extreme  temperaturen,  rechtstreeks  zonlicht,  intense 

• 

trillingen of vocht.
Wanneer veilig gebruik niet langer mogelijk is, stel het apparaat dan buiten werking en voorkom dat het 

• 

zomaar opnieuw kan worden ingeschakeld. Veilig werken is niet meer mogelijk wanneer:

het apparaat zichtbare beschadigingen vertoont,

 -

het apparaat niet meer werkt,

 -

het apparaat gedurende langere tijd onder ongunstige omgevingscondities is opgeslagen,

 -

het apparaat tijdens transport mechanisch is beschadigd.

 -

Let erop dat er geen kabels e.d. in de ventilator kunnen komen. Gebruik bijvoorbeeld kabelbinders.

• 

Diversen

Onderhoud,  afstellingen  of  reparaties  mogen  uitsluitend  worden  uitgevoerd  door  een  vakman  of  een 

• 

gespecialiseerde onderhoudsdienst.
Voor vragen waarop deze gebruiksaanwijzing geen antwoord biedt, kunt u contact opnemen met onze 

• 

technische dienst of andere specialisten.

Bedieningselementen

3. 

Voordat  u  het  product  installeert,  schakel  de  computer  uit  en  trek  de  stekker  uit 
het  stopcontact.  Uitschakelen  van  de  computer  via  het  besturingssysteem  is  niet 
voldoende. Ontlaadt uzelf en uw kleding van statische electriciteit (raak b.v. een centrale 
verwarmingselement aan). Statische elektriciteit kan uw computer of onderdelen hiervan 
beschadigen of kapot maken.

De procedure varieert enigszins afhankelijk van of de processor-koeler wordt gebruikt ter vervanging van
een bestaande “oude” processor-koeler of om een nieuwe computer samen te stellen.

Bestaande processor-koeler verwijderen

1.  Open de behuizing van de computer, verwijder het moederbord en haal de oude processor-koeler er
     voorzichtig uit.
2.  Verwijder alle eventueel aanwezige resten van warmtegeleidende gel of warmtegeleidend folie van
     het oppervlak van de processor. Gebruik hiervoor alléén een zacht voorwerp en wees buitengewoon
     voorzichtig aangezien de processor anders permanent beschadigd kan raken!

Nieuwe installatie

Voor gedetailleerde stapsgewijze monteringinstructies raadpleeg de handleiding.

Zet voor het samenstellen van een nieuwe computer het hendeltje van de ZIF-socket in de verticale positie, 

1. 

schuif de processor correct (en voorzichtig) in en sluit de ZIF-socket vervolgens weer.
Plaats het moederbord op een glad, plat oppervlak. Om het oppervlak (bijv. uw bureau) te beschermen, kunt 

2. 

u een stuk karton plaatsen tussen het moederbord en het oppervlak.
Bevestig de steunen aan het moederbord.

3. 

Verwijder de beschermende plaat aan de onderkant van de koeler. 

4. 

Breng de warmtegeleidende gel correct op de processor en processorvoet aan. Een dun laagje van 

5. 

ongeveer 0,1 mm tot 0,2 mm is voldoende. Een stukje dun karton kan worden gebruikt om de gel uit te 
spreiden.

Er moet slechts een dun laagje warmtegeleidende pasta aangebracht worden tussen de 
CPU en het CPU-waterblok.
Plaats er nooit een temperatuurvoeler tussen! Ten gevolge van de grotere afstand tussen 
de CPU en het CPU-waterblok wordt het koeleffect minder. De CPU kan oververhit raken 
en blijvend worden beschadigd.
De warmtegeleidende pasta is voor eenmalig gebruik en kan niet worden hergebruikt.
Het materiaal wordt veranderd onder invloed van warmte. Gebruik daarom steeds nieuwe 
warmtegeleidende pasta als een nieuwe CPU-koeler wordt geïnstalleerd.

Plaats de CPU-koelereenheid op de steun. Zorg ervoor dat deze correct op de steun rust. Bevestig de 

6. 

koeler met behulp van meegeleverde accessoires. 
Verbind de 3-pin stekker met de CPU ventilatorconnector op het moederbord. Raadpleeg de handleiding 

7. 

van het moederbord voor de exacte positie van de connector. 
Zeker alle kabels met een of meerdere kabelbinders zodat ze niet verstrikt kunnen raken in de ventilators 

8. 

van de computer.
Installeer  het  moederbord  in  de  behuizing  van  de  computer.  Houd  het  moederbord  niet  bij  de 

9. 

processorkoeler

Sluit nu de behuizing van de computer en sluit de computer op het stroomnet aan.

10. 

Tips & opmerkingen

4. 

Als  de  CPU  koeler  verwijderd  moet  worden,  moet  de  CPU  koeler  en  de  CPU  zelf  eerst  van  alle  hitte-

• 

geleidende pasta worden ontdaan, voordat de koeler teruggeplaatst kan worden; nieuwe hitte-geleidende 
paste moet worden aangebracht na het schoonmaken.
Het gewicht van de koeler kan problemen bij het transporteren van de computer opleveren. Door stoten/

• 

botsingen  die  bijvoorbeeld  tijdens  transport  kunnen  voorkomen,  kan  de  koeler/  ventilator  loskomen 
van de processorvoet. Dit beschadigt niet alleen de processorvoet, maar ook andere onderdelen in de 
behuizing van de computer, veroorzaakt door de scherpe randen van het koelelement. Zorg er daarom 
tijdens  het  transporteren  van  de  computer  voor  dat  het  moederbord  op  de  bodem  van  de  auto  rust.  
Indien  u  een  verhoging  vaststelt  van  de  temperatuur  van  de  processor  nah  et  transport  (vb.  via  de 
informatiefunctie van het BIOS-moederbord of via functionaliteiten die uw moederbord vergezellen), dan 
moet u de CPU-koeler ontmantelen en nieuwe hittegeleidende pasta aanbrengen.

Verwijdering

5. 

In het belang van het behoud, de bescherming en de verbetering van de kwaliteit van het milieu, 
de bescherming van de gezondheid van de mens en een behoedzaam en rationeel gebruik van 
natuurlijke hulpbronnen dient de gebruiker een niet te repareren of afgedankt product in te leveren 
bij de desbetreffende inzamelpunten overeenkomstig de wettelijke voorschriften.
Het symbool met de doorgekruiste afvalbak geeft aan dat dit product gescheiden van het gewone 
huishoudelijke afval moet worden ingeleverd.

Technische gegevens

6. 

Compatibiliteit:

Intel® series 

Core™ i7 965 (130W)
Pentium® D 3.4 GHz (95W)
Pentium® 4 ( Prescott ) 3.4 GHz (84W)
Core™ 2 Duo E6700 2.66 GHz (65W)
Core™ 2 Duo E4300 1.8 GHz (65W)
Core™ 2 Extreme X6800 2.93 GHz (75W)
Core™ 2 Extreme QX6850 (130W)
Core™ 2 Quad Q6600 / 6700 (95W~105W)
Alle Celeron (84W) 

AMD® series

Sempron™ (tot 89W)
Athlon™ 64 (tot 89W)
Athlon™ 64 FX (tot 125 W)
Athlon™ 64 X2 Dual-Core (tot 89 W)
Phenom™ X2 Quad-Core (tot 125 W)
Phenom™ X3 Triple-Core (tot 95 W)
Phenom™ X4 Quad-Core (tot 140 W)
Opteron™ (tot 125W)
Dual-Core Opteron™ (tot 125W)
Second-Generation Opteron™ (tot 125 W)
Third-Generation Opteron™ (tot 105 W) 

Lagertype:

Ingaande lager 

Ventilatorsnelheid:

1600 TPM (±10%)

Max. luchtstroom:

50,2 m³/u

Geluid:

19 dBA per ventilator

Bedrijfsspanning: 

12 V

Connector:

3-pin

Afmetingen (L x B x H):

130 x 157 x 138 mm

Gewicht:

335 g

Ventilateur Glacialtech UFO V51 pour 
microprocesseur 

Version 05/09

Nº de commande  87 12 14

Utilisation prévue

1. 

Ce produit permet de dissiper la chaleur d’un processeur durant son utilisation, afin de garantir une température 
de  service  adaptée.  Vous  trouverez  la  liste  des  processeurs  compatibles  à  la  section  “Caractéristiques 
techniques”.
La conversion et/ou la modification non autorisées de l’appareil ne sont pas permises pour des raisons de 
sécurité  et  d’approbation  (CE). Tout  usage  autre  que  celui  décrit  ci-dessus  est  interdit,  peut  endommager 
le  produit  et  poser  des  risques  tels  que  courts-circuits,  incendies,  chocs  électriques,  etc.  Prière  de  lire 
attentivement le mode d’emploi et de le conserver à titre de référence.

Consignes de sécurité

2. 

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou de blessures dans 
le cas où cet appareil aurait été maltraité de quelque façon que ce soit ou endommagé du 
fait d’une mauvaise utilisation ou d’un non respect de ce mode d’emploi. La garantie en 
serait d’ailleurs annulée!
Le point d’exclamation attire l’attention sur une information importante dont il convient de 
tenir compte impérativement.

Sécurité personnelle

Ce produit n’est pas un jouet et doit être tenu à l’écart des enfants.

• 

La pâte thermo conductrice appliquée sur le refroidisseur pour CPU est nocive (éviter tout contact avec la 

• 

bouche et les yeux). Si de la pâte thermo conductrice entre en contact avec la peau, essuyez-la à l’aide 
d’un chiffon sec puis nettoyez abondamment la zone touchée à l’aide d’eau et de savon. En cas de contact 
avec les yeux, rincez abondamment à l’eau chaude puis consultez immédiatement un médecin.
Ne jamais mettre la main dans le ventilateur rotatif : vous risquez de vous blesser gravement ! Ne jamais 

• 

interférer avec le ventilateur (en y insérant des objets, etc.).

Sécurité du produit 

Si vous raccordez ce produit à d’autres appareils, consultez le mode d’emploi et les consignes de sécurité 

• 

de ces autres appareils.
Ne soumettez pas ce produit à de fortes contraintes mécaniques.

• 

Ce  produit  ne  doit  pas  être  exposé  à  des  températures  extrêmes,  aux  rayons  directs  du  soleil  ou  à 

• 

d’intenses vibrations.
Il faut considérer que l’appareil ne peut plus fonctionner sans danger lorsqu’il :

• 

présente des dommages visibles,

 -

ne marche plus,

 -

a été entreposé pendant une longue durée dans des conditions non appropriées ou

 -

présente de fortes sollicitations de transport.

 -

Veillez  à  ce  que  les  câbles  ne  pénètrent  pas  dans  le  ventilateur.  Utilisez  par  ex.  des  colliers 

• 

autobloquants.

Divers

Les  travaux  de  maintenance  ou  de  réparation  ne  doivent  être  effectués  que  par  un  spécialiste  ou  un 

• 

atelier spécialisé.
Si vous avez des questions sur un point non abordé dans ce mode d’emploi, contactez notre service 

• 

technique ou autres experts.

Eléments de fonctionnement

3. 

Avant  d’installer  ce  produit,  arrêtez  l’ordinateur  puis  déconnectez-le  à  l’aide  de 

l’interrupteur situé au dos de l’alimentation. Il n’est pas suffisant de l’arrêter à l’aide du 

bouton marche/arrêt.
Reliez-vous à la terre durant l’installation pour décharger votre corps et vos vêtements 
de  toute  électricité  statique.  L’électricité  statique  peut  endommager  ou  détruire  votre 
ordinateur ou certains de ses composants.

La procédure d’installation est légèrement différente selon que le refroidisseur d’unité centrale remplace un
« vieux » refroidisseur d’unité centrale ou que vous voulez assembler un nouvel ordinateur.

Démontage du refroidisseur d’unité centrale existant

1.  Ouvrir le logement de l’ordinateur, démonter la carte mère et extraire soigneusement l’ancien refroidisseur
     d’unité centrale.
2.  Enlever tout résidu de pâte ou de feuille thermique de la surface de l’unité centrale. Pour ce faire se servir
     uniquement d’objets doux et procéder très soigneusement pour éviter d’endommager l’unité centrale de
     façon permanente !

Nouvelle Installation 

Pour  des  instructions  d’installation  détaillées  pas  à  pas,  reportez  vous  au  mode  d’emploi  du 
fabricant.

Lors de l’assemblage d’un nouvel ordinateur, mettre le levier du connecteur ZIF en position verticale,insérer 

1. 

l’unité centrale correctement (et soigneusement) et refermer le connecteur ZIF. 
Placer la carte mère sur une surface plate et lisse. Pour protéger la surface (d’un bureau, par exemple), 

2. 

placer un morceau de carton entre la carte mère et la surface de travail.
Fixez les crochets à la carte mère.

3. 

Retirer le couvercle de protection du bas du ventilateur.

4. 

Etaler la pâte thermique correctement sur l’unité centrale et sur sa base. Il suffit d’une fine couche 

5. 

d’environ 0,1 à 0,2 mm. La pâte peut être étalée à l’aide d’un morceau de carton mince. 

N’appliquez qu’une fine couche de pâte thermo conductrice entre le CPU et le bloc de 

refroidissement.
Ne mettez jamais de sonde de température entre les deux ! L’augmentation du jeu entre 
le  CPU  et  le  bloc  de  refroidissement  diminuerait  la  transmission  de  chaleur;  le  CPU 
surchaufferait et serait irrémédiablement endommagé.

La pâte thermo conductrice est à usage unique et ne peut pas être réutilisée.
Le matériau de la pâte est altéré par les effets de la chaleur. De ce fait, appliquez une nouvelle 
couche de pâte thermo conductrice à chaque nouvelle installation de refroidisseur.

Placez l’unité de ventilation pour microprocesseur sur le crochet. Assurez-vous qu’il repose correctement 

6. 

sur celui-ci. Fixer le ventilateur à l’aide des accessoires fournis. 
Brancher la prise à 3 broches dans la connexion du ventilateur du processeur sur la carte mère. Pour 

7. 

connaître la position exacte de la connexion, prière de consulter les instructions de la carte mère.
Attacher tous les câbles au moyen d’une ou plusieurs attaches de câbles pour éviter qu’ils ne s’emmêlent 

8. 

dans l’un des ventilateurs de l’ordinateur.
Installer la carte mère dans le logement de l’ordinateur. Ne pas tenir la carte mère par le refroidisseur 

9. 

d’unité centrale.

Refermer le logement de l’ordinateur et connecter l’ordinateur à l’alimentation en électricité.

10. 

Notes & conseils

4. 

S’il faut enlever le ventilateur de processeur, il faut tout d’abord enlever toute trace de pâte thermique du 

• 

ventilateur de processeur et du processeur avant de remettre le ventilateur en place ; après le nettoyage, 
remettre de la nouvelle pâte thermique.
Le  poids  du  ventilateur  peut  poser  des  problèmes  lors  du  transport  de  l’ordinateur.  Les  impacts/

• 

chocs  occasionnés  lors  du  transport  en  voiture,  peuvent  séparer  le  ventilateur/l’élément  de 
refroidissement  de  la  base  de  l’unité  centrale.  Les  arêtes  vives  de  l’élément  de  refroidissement 
endommageraient  alors  non  seulement  la  base  de  l’unité  centrale,  mais  également  les  autres 
composantes  à  l’intérieur  du  logement  de  l’ordinateur.  Par  conséquent,  lors  du  transport 
de  l’ordinateur  en  voiture,  s’assurer  qu’il  est  placé  avec  la  carte  mère  reposant  au  fond. 
Si après un transport de votre PC vous constatez une augmentation de la température du microprocesseur, 
(par l’intermédiaire des informations fournies par le BIOS ou par l’intermédiaire d’un programme fourni par 
le fabricant de la carte mère), vous devrez démonter le refroidisseur et appliquer une nouvelle couche de 
pâte thermo conductrice.

Elimination des déchets

5. 

Afin de préserver, protéger et améliorer la qualité de l’environnement, ainsi que de protéger la 
santé des êtres humains et d’utiliser  prudemment les  ressources  naturelles,  il est demandé  à 
l’utilisateur de rapporter les appareils à mettre au rebut aux points de collecte et de recyclage 
appropriés en conformité avec les règlements d’application.
Le symbole de la poubelle barrée signifie que le produit doit être traité séparément et non comme 
déchet ménager.

Caractéristiques techniques

6. 

Compatibilité :

Séries Intel® : 

Core™ i7 965 (130 W)
Pentium ® D 3,4 GHz (95 W)
Pentium ® 4 (Prescott) 3,4 GHz (84 W)
Core ™ 2 Duo E6700 2,66 GHz (65 W)
Core™ 2 Duo E4300 1,8 GHz (65 W)
Core™ 2 Extreme X6800 2,93 GHz (75 W)
Core™ 2 Extreme QX6850 (130 W)
Core™ 2 Quad Q6600/6700 (95 W~105 W)
Tous les Celeron (84 W) 

Séries AMD ® 

Sempron ™ (jusqu’à 89 W)
Athlon ™ 64 (jusqu’à 89 W)
Athlon™ 64 FX (jusqu’à 125 W)
Athlon ™ 64 X2 Dual-Core/Double Cœur (jusqu’à 89 W)
Phenom™ X2 Quad-Core/Quadri-Cœur (jusqu’à 125 W)
Phenom ™ X3 Triple-Core/Triple-Cœur (jusqu’à 95 W)
Phenom™ X4 Quad-Core/Quadri-Cœur (jusqu’à 140 W)
Opteron ™ (jusqu’à 125W)
Opteron ™ Dual-Core/Double-Cœur (jusqu’à 125 W)
Opteron ™ deuxième génération (jusqu’à 125 W)
Opteron ™ troisième génération (jusqu’à 105 W) 

Type de roulement :

Roulement d’entrée 

Vitesse du ventilateur :

Vitesse de rotation 1600 (± 10%)

Circulation de l'air maxi :

50,2 m³/h

Bruit :

19 dBA par ventilateur

Tension de fonctionnement : 

12 V

Connecteur :

à 3 broches

Dimensions (L x L x H) :

130 x 157 x 138 mm

Poids :

335 g

Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.

© 2009 par Conrad Electronic SE.

*02_05/09_01-HW

Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.

© 2009 bei Conrad Electronic Benelux B.V.

*02_05/09_01-HW

Reviews: