background image

50

 | RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS  

CUIDADO E MANUTENÇÃO | 

51

 

resolução de problemas

Estás a ter problemas com o teu Auricular EX-02 de Nova Geração? Estes passos de resolução de problemas irão 
mostrar-te o caminho mais fácil para resolveres o teu problema. Não te esqueças de executar os passos de 
resolução de problemas antes de enviares o teu produto para reparação.

 

A PS3™ não consegue encontrar o auricular.

• Certifica-te de que o teu auricular está no modo de emparelhamento (ver a 

página 44).

• Se o auricular foi emparelhado com outro dispositivo Bluetooth® anteriormente, a 

PS3™ terá dificuldade em encontrar o auricular. Remove o auricular do dispositivo 
emparelhado ou desliga a funcionalidade Bluetooth® no dispositivo emparelhado.

• Desliga / remove quaisquer outros dispositivos sem fios nas imediações (por 

exemplo, routers, rato, teclado, telefones DECT) para evitar interferência no sinal.

O auricular não se activa depois de ter sido carregado.

• Para activar o auricular, a bateria precisa de carregar, pelo menos, durante 40 

minutos. É fortemente recomendado que seja carregada na totalidade durante 3 
horas completas antes de ser usada.

• O auricular apenas carregará quando a PS3™ estiver ligada.

Não aparece qualquer indicação de carregamento.

• A indicação de carregamento pode ser eliminada por alguns minutos se o auricular 

não tiver sido utilizado durante muito tempo (mais de um mês) ou se a bateria 
estiver esgotada. 

Não se ouve qualquer som do auricular.

• Certifica-te de que o teu auricular foi activado nas Definições de dispositivos 

áudio e que o volume está correctamente definido (consultar a página 45).

• Certifica-te de que os dispositivos emparelhados estão a menos de 9,15 m uns 

dos outros.

• Certifica-te de que o auricular está ligado e completamente carregado.
• Verifica as definições de  jogo.

Para mais assistência, por favor, contacta a nossa equipa de apoio ao cliente 
através do nosso site em: 

www.gioteck.com

cuidado e manutenção

Este produto foi concebido com a mais alta preocupação com a segurança. Contudo, qualquer dispositivo 
eléctrico, se usado de forma inadequada, tem possibilidades de causar danos. De forma a garantir uma utilização 
isenta de riscos, por favor, toma atenção às orientações abaixo.

01

02

armazenamento

É preferível guardar o auricular numa 
zona seca e sem poeiras. Não guardes 
em locais extremamente quentes ou 
frios e evita a luz directa do sol ou 
fontes de calor como um aquecedor.

Nunca tentes abrir o auricular; 
se o fizeres anularás a tua 
garantia.

BATERIAS DE LÍTIO:

Nunca tentes substituir baterias 
de lítio. A bateria apenas deve 
ser removida por pessoal técnico 
especializado.
Nunca mexas numa bateria de 
lítio danificada ou a verter. Se 
estiveres em contacto com uma 
bateria que esteja a verter, por 
favor, actua da seguinte forma: 

Contacto com os olhos:

 Não 

esfregues, enxagua com água 
limpa e procura de imediato 
ajuda médica. 

Contacto com a 

pele/vestuário: 

Limpa a área 

afectada com água. Contacta o 
teu médico imediatamente se 
houver inchaço ou dor.

ambiente

A reciclagem é importante e ajudará a 
proteger o nosso ambiente e a reduzir a 
acumulação de detritos. 

Por favor, ajuda a conservar o 
ambiente, reciclando a embalagem de 
cartão interior deste produto. 

Este auricular NÃO deve ser deitado 
fora no lixo caseiro normal. Deve ser 
eliminado separadamente. Por favor, 
leva-o para um local de recolha de 
resíduos eléctricos.

declaração

A Gioteck declara por este meio que 
este auricular está em 
conformidade com os requisitos 
essenciais e outras determinações 
da Directiva 1999/E/EC.

Para veres a versão completa da 
Declaração de conformidade, visita: 

doc.gioteck.com

.

Summary of Contents for EX-01

Page 1: ...This product is not designed manufactured sponsored or endorsed by Sony Computer Entertainment Inc or any of its divisions PS3 is a trademark of Sony Computer Entertainment Inc Specification appearan...

Page 2: ...avoid electrical shock do not take the product apart Do not store in areas of extreme heat or cold Do not allow product to get wet or dirty doing so may damage the product Do not clean with benzene p...

Page 3: ...s flash alternate Blue Green When it is connected the LEDs will flash Blue every 2 seconds If not connected it will flash Green every 4 seconds 5 Press X to Start Scanning Once the scan is complete th...

Page 4: ...the right to release the shiny faceplate Using your fingernail carefully pry open the faceplate from the back of the headset upwards and forwards Lift clear from the body Noting the 4 earhook pins gen...

Page 5: ...ion the speaker in your ear for optimal audio performance 3 To power off your headset press and hold the power button for 1 second until the LED flashes Red 01 02 charging time Normally the battery is...

Page 6: ...eadset has been activated in Audio Device Settings and that your volume is set correctly refer to page 5 Make sure that the paired devices are within 30 Ft 9 15 metres of each other Make sure that the...

Page 7: ...st un produit de pr cision qui doit tre manipul avec soin Pour viter tout choc lectrique ne d sassemblez pas le produit Ne conservez pas dans des endroits temp ratures extr mes chaudes ou froides Ne s...

Page 8: ...avec la touche X sur Param tres p riph riques audio 4 A l cran suivant pr parez votre oreillette teinte pour la coupler en maintenant appuy e la touche d alimentation jusqu ce que les DEL clignotent a...

Page 9: ...utilisant votre ongle retirez soigneusement vers le haut puis vers l avant la coque brillante au dos de l oreillette Une fois lib r de la structure d tachez du crochet principal Retirez de la structur...

Page 10: ...dio optimale 3 Pour teindre votre oreillette appuyez sur le bouton d alimentation pendant 1 seconde jusqu ce que la DEL clignote en Rouge 01 02 temps de charge En temps normal la batterie se recharge...

Page 11: ...riph riques audio et que votre volume ait t correctement ajust voir page 5 Assurez vous que les appareils coupl s se trouvent moins de 30 pas 9 15 m tres l un de l autre Assurez vous que l oreillette...

Page 12: ...n Bitte folgen Sie pr zise den Anweisungen Dieses Symbol weist auf potenziell sch dliche oder gef hrliche Substanzen im Inneren des Produkts hin Au erdem kann das Symbol auf Handlungen hinweisen die z...

Page 13: ...en Sie X auf OK Ihr EX 02 Next Gen Headset ist nun einsatzbereit Viel Spa 1 Im Einrichtungsmen w hlen Sie Peripherieger te Einstellungen und dr cken X 7 Dr cken Sie X um 0000 4 Nullen als Pass Key ein...

Page 14: ...chten Sie die L cher f r den Ohrb gel an den Stiften aus bringen Sie den neuen Ohrb gel in Position und dr cken Sie ihn vorsichtig fest Haken Sie die Blende in die vordere Arretierung ein schieben Sie...

Page 15: ...Sekunde gedr ckt bis die LED rot blinkt 01 02 ladezeit Normalerweise ist die Batterie innerhalb von 3 Stunden vollst ndig geladen Sobald sie voll geladen ist leuchtet die LED blau Entfernen Sie dann d...

Page 16: ...Headset in den Audio Ger t Einstellungen aktiviert wurde und die Lautst rke korrekt eingestellt ist siehe Seite 15 Vergewissern Sie sich dass die beiden miteinander verbundenen Ger te nicht mehr als 9...

Page 17: ...o fredde Non bagnare o sporcare il prodotto poich potrebbe subire danni Non pulire con benzene acquaragia acetone alcool o altri solventi simili Contiene parti di piccole dimensioni Non adatto ai bamb...

Page 18: ...remi X 2 Seleziona l icona denominata Gestisci dispositivi Bluetooth premendo il tasto X 3 Seleziona S premendo il tasto X per registrare il dispositivo Bluetooth 5 Premi X per avviare il rilevamento...

Page 19: ...i fori del gancio ai piedini e fai scivolare gentilmente il gancio lungo la parte superiore finch scende in posizione Aggancia la parte frontale della fascia alla cavit frontale del corpo dell aurico...

Page 20: ...ndossare comodamente l auricolare piega il gancio e fallo scivolare dietro l orecchio Posiziona l altoparlante all altezza dell orecchio per massimizzare l ascolto 3 Per spegnere l auricolare tieni pr...

Page 21: ...e che il volume sia regolato in modo giusto vedi pag 25 Assicurati che i dispositivi associati si trovino a meno di 9 15 metri di distanza Assicurati che l auricolare sia acceso e completamente carico...

Page 22: ...que el producto se moje o ensucie podr a resultar da ado No limpiar con benceno disolvente de pintura acetona alcohol u otros disolventes Contiene piezas peque as No apto para ni os menores de 3 a os...

Page 23: ...e X en Configuraci n de dispositivos de audio 2 Pulse X en el icono con la etiqueta Administrar dispositivo Bluetooth 3 Pulse X en S para registrar su dispositivo Bluetooth 5 Pulse X para empezar la e...

Page 24: ...seguro Alinee los agujeros del gancho con las clavijas y coloque suavemente el gancho de repuesto sobre la parte superior hasta dejarlo en su posici n Enganche la cubierta frontal bajo la cavidad del...

Page 25: ...ndicador LED parpadea solo en rojo debe cargar la bater a 2 Para colocarse c modamente el auricular doble el gancho y aj steselo alrededor de la oreja Col quese el altavoz en el o do para obtener un r...

Page 26: ...icular est activado en Configuraci n de dispositivos de audio y de que el volumen est ajustado correctamente consulte la p gina 35 Aseg rese de que los dispositivos emparejados est n a menos de 9 15 m...

Page 27: ...e deve ser tratado com cuidado Para evitar choques el ctricos n o desmontes o produto N o guardes em zonas de calor ou frio extremos N o permitas que o produto se molhe ou suje se isso acontecer poder...

Page 28: ...r ligando o para ser emparelhado com a PS3 mantendo premido o bot o de alimenta o continuamente at que os LEDs comecem a piscar alternadamente azul verde Quando est ligado os LEDs piscar o em azul a c...

Page 29: ...guarda em lugar seguro Alinha os orif cios do clipe para a orelha com os pinos e guia suavemente o gancho de substitui o sobre o topo at que encaixe na posi o Prende o gancho frontal sob a cavidade fr...

Page 30: ...o apenas a bateria precisa de ser carregada 2 Para ajustares o teu auricular confortavelmente flexiona o gancho e enrola o em redor da tua orelha Posiciona o altifalante na tua orelha para obteres um...

Page 31: ...ca te de que o auricular est ligado e completamente carregado Verifica as defini es de jogo Para mais assist ncia por favor contacta a nossa equipa de apoio ao cliente atrav s do nosso site em www gio...

Reviews: