
IST-GN
IST-GN
03/2017
03/2017
A
E
C
C
D
B
B
D
GN-...
GN-...S
MFI-A253
MFI-A203
GN-05
G.N5AJ
EMF... / EMB...
GN-30S
MFM-A112
MFI-A216
MFI-A36
EMF-4040 / EMB-4040
MF-20
G.N30PF
A
B
C
1
8
2
7
3
5
OUT
OUT
PNP
NPN
Magneto-resistive
GN-...
GN-...S
MFI-A253
MFI-A203
GN-05
G.N5AJ
EMF... / EMB...
GN-30S
MFM-A112
MFI-A216
MFI-A36
EMF-4040 / EMB-4040
MF-20
G.N30PF
A
B
C
A
E
C
C
D
B
B
D
1
8
2
7
3
5
OUT
OUT
PNP
NPN
Magneto-resistive
Avertissements
Eviter le contact avec des
substances abrasives, des giclées de
soudure, des poudres abrasives qui
pourraient endommager la fonction
du vérin et des lames.
Pour aucun motif, personnes ou
objets étrangers doivent entrer dans
le rayon d’action des lames.
Exclure l’alimentation électrique
et pneumatique avant chaque
intervention de réglage ou
maintenance.
La tronçonneuse ne doit pas être
mise en service avant que la
machine de laquelle elle fait partie,
ne soit déclarée conforme aux
dispositions de sûreté en vigueur.
Maintenance
Le vérin doit être graissé tous les
1 million de cycles avec Graisse
conseillée:
•
BERULUB FG-H 2 EP
(Lubrifiant NSF H1 Enregistrement
No. 140486).
Dévisser le culot à derrière (2)
extraire le piston (3) et le ressort (5).
Graisser le cylindre (1) et le piston
(3).
Remplacer le joint (8) et l’O-ring (7).
SN4N225-G
PNP
SN4M225-G
NPN
SN3N203-G
PNP
SN3M203-G
NPN
SS4N225-G
PNP
SS4M225-G
NPN
SS3N203-G
PNP
SS3M203-G
NPN
SN4N225-G
PNP
SN4M225-G
NPN
SN3N203-G
PNP
SN3M203-G
NPN
SS4N225-G
PNP
SS4M225-G
NPN
SS3N203-G
PNP
SS3M203-G
NPN
SS...
SS...
SN...
SN...
GN
GN
(中文)操作说明
气动夹钳执行器
注意
避免气动夹钳接触下列介质:研磨
性粉尘、会引起腐蚀的冷却剂或其
它液体。
确保任何人未将手置于气动夹钳片
之间且气动夹钳路径内没有任何物
体。
开展任何调整或维护前,断开空气
和供电。
在其上安装气动夹钳的整个机器符
合您所在国家的法律或安全规范之
前,不得运行气动夹钳。
维护
100 万周期后,使用下列润滑油润滑
气动夹钳。
建议使用的润滑脂:
BERULUB FG-H 2 EP(NSF H1 润滑
油注册编号 140486)。
卸下底杯 (2),拔出活塞 (3) 和弹簧
(5)。
润滑气缸 (1) 和活塞 (3)。
更换衬垫 (8) 和 O 型环 (7)。
可选磁性传感器
磁性接近传感器(选装)通过置于
活塞上的磁体检测运行位置。
在大量铁磁材料或强磁场附近避免
使用磁性接近传感器,因为会引起
检测问题。
可以使用的传感器:
压缩空气进给
必须将接头 G1/8” 安装到气孔 B 或
气孔 D 上,以向执行器供给压缩空
气。
必须堵住未使用的气孔。
紧固
气动回路
压缩空气回路可能存在的问题:
1- 压力变化。
2- 空气缸加压。
3- 执行速度过高。
它们均提供了 3 线扁平线缆和一个
LED 灯。
可能解决方案:
1- 压缩空气储存装置 (A)。
2- 启动阀 (B)。
3- 流量控制器 (C)。
必须过滤 5µm 至 40 µm 的压缩空
气。
在气动夹钳的整个使用寿命期间,
必须保持启动时选择的介质(润滑
或不润滑)。
气动回路必须逐渐加压,以避免移
动失控。
电线 2.5m
电线 2.5m
连接器 M8
连接器 M8
エアーニッパーアクチュ
エータ
注意
以下の媒体にニッパーが接触する
ことを避けてください:研削屑、腐食
を引き起こす冷媒、またはその他の
液体。
誰も自分の指をニッパーブレードの
間に置かないようにし、ニッパーの経
路に物がないようにしてください。
調整またはメンテナンスを試みる
前に、エア供給と電気供給を切り離
します。
エアーニッパーを取り付ける全マシ
ンが自国の法律または安全規範を順
守していることを確認する前にグリッ
パーを動作させてはなりません。
メンテナンス
100万サイクル後に、ニッパーを以下
のグリースで潤滑します:
推奨グリース:
BERULUB FG-H 2 EP
(潤滑剤NSF H1
登録番号140486)。
底部カップ (2) のネジを外し、ピスト
ン (3) とバネ (5) を取り外します。
シリンダー (1) とピストン (3) をグリ
ースで潤滑します。
ガスケット (8) とOリング (7) を交換
します。
オプションの磁気センサー
動作位置は、ピストンにある磁石を
用いて磁気近接センサー(オプショ
ン)によって検出されます。
磁気近接センサーを使用することで、
検出の問題を引き起こすことがある
大質量の強磁性物質または強力な地
場に近づくことを防ぎます。
使用可能なセンサー:
圧縮エアの供給
アクチュエータには、エアポートBま
たはエアポートDのいずれかにある
継手G1/8”より圧縮エアが供給され
なければなりません。
使用されていないエアポートには、プ
ラグを付けなければなりません。
固定
空気圧回路
圧縮エア回路で起こりうる問題:
1- 圧力変動。
2- 空のシリンダーの加圧。
3- 過剰な作動速度。
それらはすべて、3芯フラットケーブ
ルおよびLED付きで提供されます。
可能な解決法:
1- 圧縮エアの貯蔵 (A)。
2- スタートアップバルブ (B)。
3- フローコントローラー (C)。
圧縮エアは5~40 µmでフィルタリン
グされていなければなりません。
ニッパーの寿命終了までの間、スター
ト時に潤滑済みまたは潤滑なしで選
択した媒体を維持します。
制御できない動きを避けるために、
空気圧回路は事前に加圧されていな
ければなりません。
2.5mケーブル
2.5mケーブル
スナップM8プラグコネクター
スナップM8プラグコネクター
작동 지침(한국어)
에어 니퍼 액츄에이터
주의
니퍼가 부식을 초래하는 반짝이는 불꽃,
냉매제 또는 기타 다른 액체 등과 같은
매체와 접촉하지 않도록 하십시오.
니퍼 블레이드 사이에 누구도 손을 넣지
않도록 하고, 니퍼의 경로에 그 어떤
물체도 없어야 합니다.
조정 또는 유지 보수를 시도하기 전에
공기 및 전원 공급 장치를 분리하십시오.
에어 니퍼는 에어 니퍼가 장착된 전체
기계보다 먼저 작동해서는 안 되며, 해당
국가의 법률 또는 안전 규정을 준수해야
합니다.
유지보수
100만 회전 이후 니퍼에 그리스 도포:
권장 그리스:
BERULUB FG-H 2 EP
(윤활유 NSF H1 등록 번호 140486).
하단 컵 (2)을 나사로 풀고 피스톤 (3) 및
스프링 (5)를 뽑아내십시오.
실린더 (1) 및 피스톤 (3)을 그리스로
도포하십시오.
개스킷 (8) 및 O-링 (7)을 교체하십시오.
선택 가능한 자기 센서
작동 위치는 피스톤에 있는 자기를 통한
근접 자기 센서(선택 사항)로 감지합니다.
근접 자기 센서를 사용할 때, 강자성
물질이 많은 곳이나 강한 자기장이
있는 곳에서는 감지 문제가 발생할 수
있으므로, 이런 곳에서는 사용을 피해
주십시오.
사용 가능한 센서:
압축 공기 공급
액츄에이터에는 공기 포트 B 또는 공기
포트 D 중 하나에 피팅 G1/8"에 의해 압축
공기가 공급되어야 합니다.
사용하지 않은 공기 포트는 막아야
합니다.
잠금
공압 회로
압축 공기 회로에 발생 가능한 문제:
1-압력 변화.
2-빈 실린더로 압력 가하기.
3- 과도한 액츄에이팅 속도.
3선 플랫 케이블 및 LED와 함께
제공됩니다.
Accorgimenti per risolvere i Possible
solutions:
1-압축 공기 저장 (A).
2-스타트업 밸브 (B).
3-유량 제어기 (C).
압축 공기는 5 ~ 40 µm으로 여과시켜야
합니다.
윤활유 도포와 상관 없이 시작부터
니퍼의 전체 수명 동안 중간 매체를
유지하십시오.
공압 회로가 움직이지 않도록 천천히
압력을 가해야 합니다.
2.5m 케이블
2.5m 케이블
M8 스냅 플러그 커넥터
M8 스냅 플러그 커넥터
(TR) Çalışma talimatları
Pnömatik kesici
devindiricisi
Uyarı
Keskinin şu maddelerle temas
etmesinden kaçının: korozyona neden
soğutucular, taşlama tozu veya diğer
sıvılar.
Kesici aparatları ile arasına herhangi
bir kişinin parmağını koymadığından
ve kesici bıçak ağızlarının yolunda
herhangi bir nesne olmadığından
emin olun.
Herhangi bir ayar ya da bakım
müdahalesinden önce hava ve
elektrik kaynaklarını tecrit edin.
Monte edildiği makinenin ülkenizin
emniyet mevzuatlarına ya da
standartlarına uygunluğu beyan
edilmeden önce havalı kesici
çalıştırılmamalıdır.
Bakım
Kesiciyi 1 milyon çevrimden sonra
gresleyin.
Tavsiye edilen gres:
BERULUB FG-H 2 EP
(Yağlayıcı NSF H1 Kayıt no. 140486).
Alt fincanı (2) gevşetin, pistonu (3) ve
yayı (5) çıkarın.
Silindiri (1) ve pistonu (3) gresleyin.
Contayı (8) ve O-halkasını (7)
değiştirin.
Opsiyonel manyetik
sensörler
Çalışma pozisyonu, piston üzerine
yerleştirilmiş bir mıknatıs vasıtasıyla
manyetik yaklaşım sensörü
(opsiyonel) ile yapılır.
Manyetik yakınlık sensörlerinin
kullanımı, algılama sorunlara neden
olabilmeleri nedeni ile büyük çaplı
ferromanyetik malzeme kütleleri
ya da yoğun manyetik alanlar söz
konusu olduğunda kullanılmamalıdır.
Kullanılabilen sensörler:
Kompres hava beslemesi
Devindirici, B hava portuna ya da D
hava portuna takılan G1/8”’lık rakor
ile basınçlı hava le beslenmeldir.
Kullanılmayan hava portu
kapatılmalıdır.
Sabitleme
Pnömatik devre
Kompres hava devresindeki olası
sorunlar:
1- Basınç değişimi.
2- Boş silindirle basınçlandırma.
3- Aşırı harekete geçirme hızı.
Hepsi 3 telli düz kablo ve bir LED ile
donatılmıştır.
Olası çözümler:
1- Kompres hava depolanması (A).
2- Yol verme valfi (B).
3- Akış kontrolörü (C);
Kompres hava, 5 ila 40 µm arasında
kalınlıkta bir filtre ile filtrelenmelidir.
Başlangıç seçimi, yağlama olsun
ya da olmasın kıskacın tüm ömrü
boyunca korunmalıdır.
Kontrol edilemeyen hareketleri
önlemek için pnömatik devre
kademeli olarak basınçlandırılmalıdır.
2.5m Kablo
2.5m Kablo
M8 konektör
M8 konektör