Gilis BebeStars 9505 User Manual Download Page 1

User

’s Manual / Οδηγίες Χρήσης

DO NOT USE 

THIS PRODUCT

 UNTIL YOU READ A

ND

UNDER

STAND THESE INSTRUCTIONS

Η ασφάλεια του παιδιού σας εξαρτάται από εσάς. Η σωστή χρήση του 
προϊόντος προϋποθέτει την ανάγνωση των οδηγιών χρήσης.

ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΙΟΝ

  

ΑΝ ΠΡΩΤΑ ΔΕΝ ΔΙΑΒΑΣΕΤΕ 

ΚΑΙ ΚΑΤΑΝΟΗΣΕΤΕ ΠΛΗΡΩΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ

Wireless video
Baby Monitor

Item 9505 

(SM650)

Your  child's  safety  depends  on  you.  Proper  usage  cannot  be 
assured unless you follow these instruc ons.

STANDARDS 

EN 301489

Summary of Contents for BebeStars 9505

Page 1: ...αι από εσάς Η σωστή χρήση του προϊόντος προϋποθέτει την ανάγνωση των οδηγιών χρήσης ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΙΟΝ ΑΝ ΠΡΩΤΑ ΔΕΝ ΔΙΑΒΑΣΕΤΕ ΚΑΙ ΚΑΤΑΝΟΗΣΕΤΕ ΠΛΗΡΩΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ Wireless video Baby Monitor Item 9505 SM650 Your child s safety depends on you Proper usage cannot be assuredunlessyoufollowtheseinstruc ons STANDARDS EN 301489 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...onandrepairitinordertoavoidanypossiblerisk DONOT A empttorepairoradjustanyoftheelectricalormechanicalfunc onsof theunitsince ifyoudo theguaranteewillbevoid Ven la on This baby monitor should not be used on a bed sofa rug or similar surface that may block the ven la on openings or be placed in an enclosed area suchasabookcaseordrawerthatmayimpedeairflow Keep away from sources of heat This unit shoul...

Page 4: ...s in workmanship and materials If you have warranty or support issues please contact the store where youpurchasedtheproduct orcontactthemanufacturer 3 IMPORTANTGUIDELINESFORINSTALLINGYOURBABYMONITOR To use your parent unit and baby unit together you must be able to establish a radiolinkbetweenthem Therangecanbeaffectedbyenvironmentalcondi ons Any large metal object like a refrigerator a mirror a fil...

Page 5: ...sVolume todecreasethevolume todownthecamerainthePan Tiltmode 7 Brightness Le key Press the Brightness to decrease the brightness to le the camera in the Pan Tilt mode 8 Talktobaby Totalk pressandholdthetalkkeyonthefrontofthemonitor releasetoturnitoff Bearinmindthatyoucan tlistentoyourbabywhileyou retalkingtothem tolisten toit youwillhavetostoppressthisbu on 9 Menu Exit ShortpresstheMenu Exitkeythem...

Page 6: ...ntofeachbu onfunc on 14 Speaker Hearthesoundfromthebaby 15 Stand Monitorplacementstand 16 Resetkey underthestand Longpresstheresetbu onwithapintoresetthedisplay 17 DC jack Chargethemonitorbyconnec ngthePowerAdaptertothemonitorandasocket Note IfyouwanttoadjusttheVolume Brightness youhavetoexitthePan Tiltmode B Baby unit camera overview 1 Light sensor 2 Infrared LEDs 3 CMOS sensor 4 Power LED 5 MIC ...

Page 7: ...the unit will turn on automa cally and the power LEDwilllightup Chargingandturnontheparentunit Press and hold the power bu on for 2 seconds to turn on the parent unit We suggest to connect the monitor to the adapterpluggedintothemainswhenever possible in order to keep the ba ery charged Once the adapter connects then theunitwillturnonautoma callyandthe powerLEDwilllightup Charging Red orange Fully...

Page 8: ...l be displayed on the top of screen Warm reminder If you want to adjust the Volume Brightness you have to exit the Pan Tilt pressPan Tiltkey modebeforeyouoperateit Scanandswitchthecameras Short press OK key to view scan camera during the scan mode the icon will be displayed on the top of the screen Each camera s video will be stay on the LCD around 10 seconds then change to the next camera Short p...

Page 9: ...lpopup Step2 Selectthealarmicon andpressOKkeytoenterintosub menu Step3 PresstheNAVIGATIONkeytoselectdesiredalert me Step4 PressOKkeytoconfirm VOXse ng Step1 PressMenu Exitkey andthemenuwillpopup Step2 SelecttheVOXicon andpressOKkeytoenterintosub menu Step3 PressLEFTkey orRIGHTkey toselectdesiredlevel Step4 PressOKkeytoconfirm Temperaturese ng Temperaturealarmse ng Step1 PressMenu Exitkey andthemenuw...

Page 10: ...p1 PressMenu Exitkey andthemenuwillpopup Step2 Selectthese ngicon andpressOKkeytoenterintosub menu Step3 Select the language se ng and press OK key to enter into sub menu SelectthelanguageyouneedandpressOKtoconfirm Frequencyse ng Step1 PressMenu Exitkey andthemenuwillpopup Step2 Selectthese ngicon andpressOKkeytoenterintosub menu Step3 Select the frequency se ng and press OK key to enter into sub m...

Page 11: ...monitormaybesettoohigh PresstheresetkeyatthebackofParentunit Feedback screeching sta c Cannot hear the baby on the parent unit Movethemonitorclosetothecamera The camera or monitor may be placed too close to metalobjects Other electronic devices may be interfering with thesignal Theba erypowermaybetoolow RestartBabyunitandParentunit PresstheresetkeyatthebackofParentunit Volumese ngmaybetoolow Press...

Page 12: ... τη συσκευή εάν το καλώδιο ή το βύσμα είναι κατεστραμμένο Εάν η συσκευή σας δεν λειτουργεί σωστά ή έχει υποστεί κάποια ζημιά επικοινωνήστε με το κέντρο σέρβις για να ζητήσετε επιθεώρηση και επισκευήγιανααποφύγετετυχόνκίνδυνο ΜΗΝ Επιχειρήσετε να επισκευάσετε ή να προσαρμόσετε οποιαδήποτε από τις ηλεκτρικές ή μηχανικές λειτουργίες της συσκευής καθώς εάν το κάνετε η εγγύησηθαακυρωθεί Αερισμός Αυτή η ...

Page 13: ... προϊόν ή επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή 3 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣΟΔΗΓΙΕΣΓΙΑΤΗΝΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΤΗΣΕΝΔΟΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣΣΑΣ Για να χρησιμοποιήσετε τη μονάδα γονέα και τη μονάδα μωρού μαζί πρέπει να δημιουργήσετεμιαασύρματησύνδεσημεταξύτους Ηεμβέλειαμπορείναεπηρεαστείαπότιςπεριβαλλοντικέςσυνθήκες Οποιοδήποτε μεγάλο μεταλλικό αντικείμενο όπως ψυγείο καθρέφτης ερμάριο μεταλλικές πόρτες ή οπλισμένο σκυρόδεμα μεταξύ των συ...

Page 14: ...ιώσετε την ένταση χαμηλώσετετηνκάμεραστηλειτουργίαPan Tilt 7 Φωτεινότητα Αριστερό πλήκτρο Πατήστε το Brightness για να μειώσετε τη φωτεινότητα γιανακουνήσετεαριστεράτηνκάμερασελειτουργίαPan Tilt 8 Μιλήστε στο μωρό Για να μιλήσετε πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο ομιλίας στο μπροστινό μέρος της οθόνης Αφήστε το όταν ολοκληρώσετε Λάβετε υπόψη ότι δεν μπορείτε να ακούσετε το μωρό σας ενώ του ...

Page 15: ...ιγματοποθέτησηςοθόνης 16 Κουμπί επαναφοράς κάτω από το στήριγμα Πατήστε παρατεταμένα το κουμπίεπαναφοράςμεμιακαρφίτσαγιαναεπαναφέρετετηνοθόνη 17 Βύσμα τροφοδοσίας Φορτίστε την οθόνη συνδέοντας το τροφοδοτικό στην οθόνηκαισεμιαπρίζα Σημείωση Εάν θέλετε να ρυθμίσετε την Ένταση Φωτεινότητα πρέπει να βγείτε απότηλειτουργίαPan Tilt B Επισκόπηση συσκευής μωρού κάμερα 1 Αισθητήρας φωτός 2 Υπέρυθρα LEDs 3...

Page 16: ...τοίχου την κάμερα Μόλις συνδεθεί ο μετασχηματιστής η συσκευή θα ενεργοποιηθεί αυτόματακαιτοLEDτροφοδοσίαςθαανάψει Φόρτισηκαιενεργοποίησητηςοθόνης Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας για 2 δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσετε την οθόνη Προτείνουμε να συνδέετε την οθόνη στον μετασχηματιστή που είναι συνδεδεμένος στην πρίζα όποτε είναι δυνατόν για να διατηρείται η μπαταρία φορτισμένη Μόλις συνδε...

Page 17: ...τά τη λειτουργία ψηφιακού ζουμ το εικονίδιοζουμθαεμφανιστείστοεπάνωμέροςτηςοθόνης Υπενθύμιση Εάν θέλετε να προσαρμόσετε την Ένταση Φωτεινότητα πρέπει να βγείτεαπότηλειτουργίαPan Tilt πατήστετοπλήκτροPan Tilt Σάρωσηκαιεναλλαγήκαμερών Πατήστε σύντομα το πλήκτρο OK για προβολή σάρωση κάμερας κατά τη λειτουργίασάρωσης τοεικονίδιο θαεμφανιστείστοεπάνωμέροςτηςοθόνης Το βίντεο κάθε κάμερας θα παραμείνεισ...

Page 18: ... πλήκτρο ΠΛΟΗΓΗΣΗ για να επιλέξετε το νανούρισμα που χρειάζεστε Βήμα4 ΠατήστετοπλήκτροΟΚγιαεπιβεβαίωση Ρύθμισηυπενθύμισης Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το ξυπνητήρι για να υπενθυμίσετε στον εαυτό σας ναταΐσετετομωρό νααλλάξετεπάνες νακοιμηθείκ λπ Βήμα1 ΠατήστετοπλήκτροMenu Exit καιτομενούθαεμφανιστεί Βήμα 2 Επιλέξτε το εικονίδιο ειδοποίησης και πατήστε το πλήκτρο ΟΚ για να μπείτεστουπομενού Βήμα 3 Π...

Page 19: ...φανιστεί Βήμα 2 Επιλέξτε το εικονίδιο ρυθμίσεων και πατήστε το πλήκτρο ΟΚ για να μπείτεστουπομενού Βήμα 3 Επιλέξτε την επαναφορά ρυθμίσεων και πατήστε το πλήκτρο ΟΚ για ναμπείτεστουπομενού ΕπιλέξτεYESγιαναεπαναφέρετετιςρυθμίσεις ΡYΘΜΙΣΗΘΕΡΜΟΚΡΑΣIΑΣ Ρύθμισηειδοποίησηςθερμοκρασίας Βήμα1 ΠατήστετοπλήκτροMenu Exit καιτομενούθαεμφανιστεί Βήμα 2 Επιλέξτε το εικονίδιο θερμοκρασίας και πατήστε το πλήκτρο ...

Page 20: ... Η κάμερα και η οθόνη μπορεί να είναι πολύ κοντά μεταξύτους Η ένταση του ήχου στην οθόνη μπορεί να έχει ρυθμιστείπολύυψηλή Πατήστε το πλήκτρο επαναφοράς στο πίσω μέρος τηςοθόνης Μετακινήστετηνοθόνηκοντάστηνκάμερα Η κάμερα ή η οθόνη μπορεί να βρίσκεται πολύ κοντάσεμεταλλικάαντικείμενα Άλλες ηλεκτρονικές συσκευές ενδέχεται να παρεμβάλλονταιστοσήμα Ηισχύςτηςμπαταρίαςμπορείναείναιχαμηλή Επανεκκινήστετ...

Page 21: ...από επικοινωνία με το κατάστημα Τα έξοδα μεταφοράς του στην εταιρία για επισκευή που δεν οφείλεται σε κατασκευαστικόσφάλμαβαρύνουντοναγοραστή With this guarantee Bebe Stars undertakes the free coverage of any production fault and the repairing or replacement of any defected elements of this product Thisguaranteedoesnotcover Deteriorationfromuse Anydamagemadebyuser owner Anydamagefromthemisuseofthi...

Page 22: ...ΡΟΣΟΧΗ Η εγγύηση ισχύει μόνο όταν έχει συμπληρωθεί η ημερομηνία αγοράς και έχει σφραγίδα από το κατάστημα που το αγοράσατε WARNING This guarantee is valid only with the store s stamp and the date of purchase field filled ΕΠΩΜΥΜΟ SURNAME ΟΝΟΜΑ NAME ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ADDRESS ΤΗΛΕΦΩΝΟ PHONE ΚΩΔ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ PRODUCTS No ...

Page 23: ......

Page 24: ...παρακολουθήσετε καλύτερη εικόνα Σκουπίστε απαλά τα δακτυλικά αποτυπώματα και τη σκόνη του φακούκαιτηςοθόνηςLCDμεαπαλόπανί Σκουπίστετηνεπιφάνειατηςσυσκευήςμεένακαθαρό στεγνόπανί Μην χρησιμοποιείτε τραχύ ύφασμα το οποίο θα χαράξει την εξωτερική επιφάνειατηςσυσκευής Προκειμένου να αποφευχθεί ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας μην παραβιάζετε τη συσκευήκαιμηντηδιορθώνετεμόνοισας Κρατήστε τη συσκευή στεγνή Μην ...

Reviews: