background image

USB Power On Function:

 Allows Device Power-on Via USB. Useful When Mounted Behind a Display or TV

USB Power On Funktion / Fonction Démarrage par USB / Función USB Power On
Função USB Power On / Funzione USB Power On / Функция USB Power On
Opcja USB Power On / USB Güç Açık Fonksiyonu / USB

埠啟動功能

USB

接口启动功能

 / USB

機器からの電源

ON

機能

 / USB 

포트를

 

이용한

 

전원

 

켜기

System Requirements

- Win 7

- Win 8.x (Install utility required)

系統需求

- Windows 7

- Windows 8

或以上的版本(需安裝額外的應用程式)

Press  “Del”  during  device  start  up  to 

enter BIOS.

開機後按啟

Del

鍵進入

BIOS

設定畫面。

1

Select “Chipset” from the menu.

BIOS

主選單選取

”Chipset”

2

Manually 

configure “Erp Low Power State 

Mode” settings to “Disabled”.

進入

Chipset

Erp Low Power State Mode

選項,手動控制將其

”Disabled”

3

Press F4 to Save and Exit.

按啟

F4

存儲設定並離開

BIOS

選單重新

開機。

4

VESA Bracket

VESA-Halterung / Support VESA / soporte VESA / Suporte VESA / Staffa VESA / Крепление VESA / Uchwyt VESA / VESA Desteği / VESA

支架

 / VESA

支架

 / VESA

対応ブラケット

 / VESA 

브래킷

Attach the VESA mounting plate to the rear of a compatible 

display using the screws provided.

安裝隨附的

VESA

支撐架於支援

VESA

支撐架的電腦螢幕或

電視機後背。

2

The  BRIX  or  BRIX  s  can  now  be  mounted  by  sliding  the 

device into place.

將已安裝

VESA

支撐架螺絲的

BRIX

插入

VESA

支撐架的滑軌

孔,向下壓至定位點後即可固定。

3

1

Attach the screws provided on the underside of the 

BRIX or BRIX s.

安裝隨附的

VESA

支撐架螺絲於

BRIX

底部。

Support

Unterstützung / Support / Soporte / Suporte / Supporto / Техническая поддержка / Wsparcie / Destek / 

支援

 / 

支持

 / 

サポート

 / 

지원

● 

테스트한

 

메모리

,

무선어댑터

 

지원

 

관련

 

목록은

 http://www.gigabyte.com 

 

참조

 

하십시오

 

● 

최신

 

드라이버

 

BIOS

 

업데이트는

 

홈페이지

 http://www.gigabyte.com 

에서

 

다운로드하십시오

● 

제품

 

지원에

 

대한

 

상세한

 

내용은

 

홈페이지

 http://www.gigabyte.com 

 

참조하십시오

.

● 

動作確認済みのメモリ、

mSATA

2.5"SATA HDD

、ワイヤレスアダプター、

OS

のリストについては、次のサイトで確認できます

: http://www.gigabyte.com 

● 

最新のドライバーおよびBIOSのアップデートをダウン

ロードの場合、次を参照してください。

 

● 

製品のサポート情報については、次を参照ください。

● For a list of tested memory, mSATA, 2.5” HDD, wireless adapters and OS supported, go to: http://www.gigabyte.com 

● To download the latest drivers and BIOS updates, go to: http://www.gigabyte.com 

● 

For product support, go to: http://www.gigabyte.com

● Pour obtenir une liste de mémoire, mSATA, disques 2.5” HDD, adaptateurs sans fil et systèmes d'exploitation compatible, veuillez vous rendre sur : http://www.gigabyte.fr 

● Télécharger la dernier version de 

mis à jour du bios et des pilotes, veuillez vous rendre sur: http://www.gigabyte.fr 

● Pour l'assistance produit, veuillez vous rendre sur : http://www.gigabyte.fr

● Para obtener una lista de memorias probadas, mSATA, HDD 2.5", adaptadores inalámbricos y sistemas operativos compatibles, visite: http://es.gigabyte.com ● Para descargar los últimos controladores y 

actualizaciones de BIOS, vaya a: http://es.gigabyte.com  ● Para el soporte del producto, visite: http://es.gigabyte.com

● Para a lista de memórias testadas, mSATA, HDD 2.5", adaptadores wireless e Sistemas Operacionais suportados, acesse: http://br.gigabyte.com  ● Para baixar os drivers mais recentes e atualizações de BIOS, acesse: 

http://br.gigabyte.com 

● Para suporte ao produto, acesse: http://br.gigabyte.com

● Per una lista di compatibilità di HDD 2,5", mSATA, memorie, adattori Wireless e OS supportati visita: http://www.gigabyte.com 

● Per scaricare gli ultimi Driver e BIOS visita: http://www.gigabyte.com 

● 

Per supporto visita: http://www.gigabyte.com

● Eine Liste mit geprüftem Arbeitsspeicher, mSATA, 2.5” HDD, drahtlosen Adaptern und unterstützten Betriebssystemen finden Sie bitte unter: http://www.gigabyte.com  ● Für den Download aktuellster Treiber und 

BIOS-Updates gehen Sie bitte zu: http://www.gigabyte.com 

● Unterstützung zu Produkten finden Sie bitte unter: http://www.gigabyte.com

● Подробная информация о протестированных модулях ОЗУ, mSATA, 2.5” HDD и модулях беспроводной связи под управлением совместимой ОС размещена по адресу: http://www.gigabyte.com ● Для 

загрузки актуальных драйверов и обновлений версии BIOS воспользуйтесь ссылкой: http://www.gigabyte.com ● Информация о технической поддержке продукта размещена по адресу: 

http://www.gigabyte.com

● Test edilen hafıza listesi için, mSATA, 2.5” HDD, kablosuz adaptörler ve desteklenen OS için, ilgili adrese gidiniz: http://www.gigabyte.com 

● En son sürücüleri ve BIOS güncellemelerini indirmek için, ilgili adrese 

gidiniz: http://www.gigabyte.com ● Ürün desteği için, ilgili adrese gidiniz: http://www.gigabyte.com

● Listę kompatybilnych komponentów (pamięć, mSATA, 2.5” HDD, karty rozszerzeń) oraz systemów operacyjnych można znaleźć pod adresem: http://gigabyte.com 

● Najnowsze wersje sterowników oraz BIOSu 

można pobrać ze strony:http://www.gigabyte.com 

● Aby uzyskać wsparcie dotyczące produktów proszę wejść na stronę internetową: http://www.gigabyte.com

● 

如需已測試記憶體、

mSATA

2.5" SATA HDD

、無線介面卡和支援的作業系統清單,請前往

http://www.gigabyte.com  ● 

若要下載最新驅動程式和

BIOS

更新,請前往:

http://www.gigabyte.com 

● 

如需產

品支援資訊,請前往:

http://www.gigabyte.com

● 

如需已测试内存、

mSATA

2.5" SATA HDD

、无线适配卡和支持的操作系统列表,请前往:

http://www.gigabyte.com 

● 

若要下载最新驱动程序和

BIOS

更新,请前往:

http://www.gigabyte.com 

● 

如需产品支持信息,请前往:

http://www.gigabyte.com

1

Unscrew and remove the bottom 

panel,  disconnecting  the  SATA 

cable.

移除

BRIX  s

底蓋並取下主機板上

SATA

線。

4

Screw the HDD cage in place in the bottom panel.

將安裝好硬碟的硬碟插槽固定回

BRIX s

底蓋。

3

Install  the  HDD  in  the  cage  using  the 

screws provided and connect the SATA 

cable to the HDD.

將硬碟插入硬碟插槽並使用包裝隨附的

4

顆螺絲固定硬碟,將

SATA

線另一端連接於

硬碟連接埠。

2

Flip the bottom panel and unscrew 

the  four  screws  holding  the  HDD 

cage in place.

翻轉底蓋並鬆開固定硬碟插槽的

4

顆螺絲。

5

Connect  the  SATA  cable  to  the  motherboard 

and reinstall the bottom panel.

安裝主機板端的

SATA

線,裝回

BRIX s

底蓋。

A2. mSATA SSD:

 How to Install the mSATA SSD

mSATA SSD: Wie Sie die mSATA SSD installieren / SSD mSATA: Comment l'installer / mSATA SSD: Cómo instalar SSD mSATA / SSD mSATA: Como instalar o SSD mSATA / mSATA SSD: Come installare un' unità mSATA SSD
Накопитель mSATA SSD: Порядок установки накопителя mSATA SSD / mSATA SSD: Jak zainstalować mSATA SSD / mSATA SSD: mSATA SSD nasıl kurulum yapılır / 

如何安裝

mSATA SSD / 

如何安装

mSATA SSD

mSATA SSD

mSATA SSD

の取り付け方法

 / mSATA SSD : mSATA

방식

 SSD

 

설치하는

 

방법

C. BRIX s Support Additional SATA 6Gbps HDD:

 How to Install 2.5” HDD

BRIX s Unterstützt Zusätzliche SATA 6Gbps HDD: So installieren Sie die 2,5 "Festplatte /

 

Le BRIX s supporte un disque dur SATA 6Gbps additionel: Comment l'installer

Soporte adicional HDD 6Gbps SATA para BRIXs: Cómo instalar HDD 2.5” / BRIX s Suporte adicional para HDD SATA 6Gbps: Como instalar HDD 2.5"
BRIX Supporta un' ulteriore porta SATA 6Gbps per HardDisk: Come installare un HDD da 2,5" / BRIX допускает установку дополнительного жесткого SATA-диска (6 Гбит/с): Порядок установки 2,5-дюйм жесткого диска
BRIX wspiera dodatkowy dysk SATA 6Gbps HDD: Jak zainstalować 2.5” HDD / BRIX, extra 6Gbps HDD destekler: 2.5'' HDD nasıl kurulum yapılır / BRIX s

支援額外的

SATA 6Gbps

硬碟:如何安裝

2.5“ HDD

BRIX s

支援额外的

SATA 6Gbps

硬盘:如何安装

2.5“ HDD / BRIXs SATA 6Gbp 

ハードディスク

(HDD)

増設:

2.5

インチ

 HDD

の取り付け方法

 / BRIX s

 

추가

 SATA 6Gbps

 

지원합니다

. HDD : 2.5" HDD

 

설치하는

 

방법

B. Memory Installation: 

DDR3 Low Voltage (1.35v) 

Arbeitsspeicher Installation DDR3 Low Voltage (1,35 V) / Installation de la mémoire DDR3 en basse tension (1.35v) / Instalación de la Memoria DDR3 de bajo voltaje (1.35v)
Instalação da memória DDR3 de Baixa Voltagem (1.35V) / Installazione Memoria DDR3 Low Voltage (1,35V) / Установка модулей ОЗУ DDR3 Low Voltage (1,35 В)
Instalacja pamięci DDR3 nisko napięciowych (1.35V) / Bellek Yerleştirilmesi DDR3 Düşük Voltaj (1.35v)

安裝記憶體

 / 

安装内存

 / 

モリの増設方法

 DDR3L(1.35v) / 

메모리 설치 

DDR3 Low Voltage (1.35v)

Carefully insert SO-DIMM memory modules.

小心並由下至上安裝

SO-DIMM

記憶體於記

憶體插槽。

1

Carefully insert SO-DIMM memory modules.

安裝下層記憶體後,重覆前述動作安裝上層

記憶體。

3

Push down until the modules click into 

place.

當記憶體固定於插槽後,再輕輕下壓

至定點。

2

Push down until  the modules click into 

place.

當記憶體固定於插槽後,再輕輕下壓

至定點。

4

1

The  upper  slot  is  designed 

for mSATA installation.

上方的

Mini  PCIe

插槽只提供

mSATA SSD

安裝使用。

2

Carefully insert the mSATA SSD 

into the slot.

小心的安裝

mSATA  SSD

於上方

Mini PCIe

插槽。

3

The mSATA SSD is secured in place with 

a small screw in the left corner.

使用包裝隨附的螺絲固定

mSATA SSD

Note: ‘USB Power On’ functionality in Windows 8 and above requires an additional Windows patch. This is provided 

on GIGABYTE’s official website labeled ‘USB Power-On Patch’.

 

Your GIGABYTE BRIX can be powered on via a connected 

USB device such as a keyboard or mouse, offering greater convenience when mounted behind a display or monitor.

注意:在

Windows 8

或以上的版本環境下需要額外的應用程式來啟動

"USB Power On"

功能。你可以透過技嘉官網

的產品支援與更新下載

"USB Power-On Patch"

來執行。

USB Power On

提供了方便的開機功能,使用者可以透過連接

BRIX

上的

USB

裝置啟動

BRIX

;讓安裝於顯示器後方的

BRIX

更方便使用。

Reviews: