
Dimension - Wymiary - Pазмеры
K
K
B
B
A
A
E
I
D
I
E
S
S
I
D
I
L
L
C
C
F
G
F
G1
Product code
Kod produktu
Код
Size
Rozmiar
Размер
A x B
C
D
[mm]
E
[mm]
F
[mm]
G
[mm]
G1
[mm]
I
[mm]
S
[mm]
K
[mm]
L
[mm]
R583DY012
1”M x 1”F
1”GZ x 1”GW
1” НР x 1”ВР
base 18
M18
18 мм
31
31
33
65
-
50
40
38
112
R583DY013
162
R583DY002
112
R583DY003
162
R583VY032
-
89
112
R583VY033
162
R583Y062
65
112
R583Y063
162
Dodatkowe informacje
Dodatkowe informacje można znaleźć na stronie internetowej www.giacomini.com albo uzyskując je od serwisu technicznego:
+39 0322 923372
+39 0322 923255
Niniejsza ulotka ma wyłącznie charakter informacyjny. Firma Giacomini S.p.A. zastrzega sobie prawo modyfikacji produktów opisanych w
niniejszej broszurze z przyczyn technicznych albo handlowych bez uprzedniego powiadomienia. Informacje przedstawione w karcie
katalogowej nie zwalniają użytkownika z przestrzegania obowiązujących przepisów.
S.p.A. Via per Alzo, 39 - 28017 San Maurizio d’Opaglio (NO) Italy
Installation - Instalacja - Установка
Installation in R500-2 cabinets - Installazione in cassette R500-2 - Установка в шкафу R500-2
The assembly of the manifolds inside the
R500 -2
cabinet using the appropriate
R588Z
brackets on horizontal guide rails, so there
are no positioning constraints. In addition, by taking advantage of the large openings in the lower part of the cabinet, users can
Montaż rozdzielaczy wewnątrz szafy
R500 -2
odbywa się za pomocą odpowiednich uchwytów
R588Z
na poziomych szynach
prowadzących, dzięki czemu nie ma żadnych ograniczeń w pozycjonowaniu. Dodatkowo, wykorzystując duże otwory w dolnej
części szafy, użytkownicy mogą łatwo zamontować rozdzielacze o różnej ilośći obwodów. Drzwi szafki można otworzyć bez
użycia specjalnych narzędzi, co umożliwia szybką interwencję na zaworach odcinających, a zamknięcie jest zapewnione dzięki
solidnym połączeniom na powierzchni ramy.
Монтаж коллекторов внутри шкафа R500-2 с использованием соответствующих кронштейнов R588Z на горизонтальных
направляющих без ограничений относительно расположения. Благодаря большим отверстиям в нижней части шкафа
можно с легкостью установить коллекторы с разным расстоянием между центрами. Дверца открывается легко, без
использования специальных инструментов, что позволяет получать быстрый доступ к отсекающим клапанам. Дверца
удерживается за счет выступающих шипов, вставленных в отверстие рамы.
Installation example: the modular nature of the manifolds - Przykład instalacji rozdzielaczy segmentowych
Пример установки: модульные коллекторы
R500-2
R588Z
R554B
R554B
R583VD /3 + R583VD /2 + R583VD /2
R251P
5
7
6
8
047U54028 Styczeń 2016 - January 2016 - Января 2016
R583D - R583V - R583DD - R583VD
R
OZDZIELACZE SEGMENTOWE Z ZAWORAMI ODCINAJĄCYMI DO SYSTEMÓW KLIMATYZACJI
I
NSTRUCT IONS
FOR
MODULAR
MAN IFOLDS
FOR
AIR
-
COND ITIONING
SYSTEMS
М
ОДУЛЬНЫЕ
КОЛЛЕКТОРЫ
ISO
14001
0032A/3
OHSAS
18001
0064L/1
ISO
9001
0006/7
Informacja towarzysząca oznakowaniu znakiem B
20
Giacomini S.p.A. Via per Alzo, 39-28017 San Maurizio D’opaglio (NO), Italy
Krajowa Deklaracja Właściwości Użytkowych nr 25/2020
PN-M-75002:2016-10 – Armatura instalacji wodociągowych i centralnego
ogrzewania. Wymagania ogólne i badania.
PN-EN 1254-4 – Miedź i stopy miedzi. Łączniki instalacyjne. Część 4: Łączni-
ki z końcówkami innymi niż do połączeń kapilarnych lub zaciskowych.
Rozdzielacze
R583DYxxx, R583VYxxx, R583Yxxx
gdzie: xxx oznacza: rozmiar i rodzaj przyłącza
Zasadnicze charakterystyki wyrobu
budowlanego dla zamierzonego
zastosowania lub zastosowań
Deklarowane właściwości użytkowe
Materiał i badania
Zgodnie z PN-EN 1254-4:2002, pkt 4.1
Złącza śrubunkowe
Zgodnie z PN-EN 1254-4:2002, pkt 4.2
Wymiary gwintów
Zgodnie z PN-EN 1254-4:2002, pkt 4.3
Minimalna grubość ścianki
Zgodnie z PN-EN 1254-4:2002, pkt 4.5
Minimalny otwór dla łączników
nierównoprzelotowych
Zgodnie z PN-EN 1254-4:2002, pkt 4.6
Minimalna średnica zewnętrzna
powierzchni uszczelniających
Zgodnie z PN-EN 1254-4:2002, pkt 4.7
Konstrukcja i wygląd
Zgodnie z PN-M-75002:2016-10, pkt 5.1
Materiały
Zgodnie z PN-M-75002:2016-10, pkt 5.2
Działanie
Zgodnie z PN-M-75002:2016-10, pkt 5.4
Szczelność
Zgodnie z PN-M-75002:2016-10, pkt 5.5
Wytrzymałość na skręcanie
Zgodnie z PN-M-75002:2016-10, pkt 5.6.1
Wytrzymałość na zginanie
Zgodnie z PN-M-75002:2016-10, pkt 5.6.2
Wytrzymałość hydrauliczna
Zgodnie z PN-M-75002:2016-10, pkt 5.7
Przepustowość
Zgodnie z PN-M-75002:2016-10, pkt 5.8
Trwałość
Zgodnie z PN-M-75002:2016-10, pkt 5.9
Temperatura medium
5÷110 °C
Ciśnienie statyczne
PN10