background image

WARRANTY REGISTRATION

IMPORTANT: We urge you to fill out your warranty registration card within fourteen (14) 

days of date of purchase. You can also register your warranty on the internet at 

www.ghpgroupinc.com. Complete the entire serial number. Retain this portion of the card  

for your records.

Place 

Postage 

Stamp 

Here

SAVE THIS CARD!

GHP Group, Inc.

6440 W Howard St

Niles, IL 60714-3302

Tel: (877) 447-4768 

www.ghpgroupinc.com

GHP Group, Inc.

6440 W Howard St

Niles, IL 60714-3302

Summary of Contents for Dyna-Glo X Series

Page 1: ...efficient manner Please keep this manual for future reference CONSUMER Retain this manual for future reference Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 877 447 4768 8 00 a m 4 30 pm CST Monday Friday or email us at customerservice ghpgroupinc com IMEG15000DH 2019 10 15 Electric Garage Heater INSTALLATION MAINTENANCE INSTRUCTIONS 15 ...

Page 2: ...t intended for use in bathrooms laundry areas and similar indoor locations Never locate heater where it may fall into a bathtub or other water container 8 Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire or damage the heater 9 To prevent a possible fire do not block air intakes or exhaust in any manner Do not use on soft...

Page 3: ...be protected with proper fuses 5 The mounting structure and the anchoring hardware must be capable of supporting the weight of the heater and the mounting bracket if used Rating AMPS BTU hour 15000W II 240 1 60 62 5 15 000 12000W I 240 1 60 54 3 11 300 TABLE OF CONTENTS SPECIFICATIONS SAFETY INFORMATION THIS HEATER REQUIRES HARDWIRE INSTALLATION NO PLUG THE INSTALLATION OF THIS PRODUCT MUST BE CAR...

Page 4: ...hemical storage areas 9 This heater must be mounted at least 8 feet off the floor For specific clearances please see next page Install heater away from traffic areas maintaining clearances stated in figure 2 below The air flow direction should not be restricted ie by columns or machinery The air flow should wipe exposed walls rather than blowing directly on them When more than one heater is used i...

Page 5: ...5 Part Description Quantity A Garage Heater 1 B Mounting Bracket 1 C Infrared Remote Control 1 D Screw 6 E Washer 12 PRE INSTALLATION LOCATING HEATER Figure 3 ...

Page 6: ... lag bolt may be required to properly secure the unit See Figure 4a HANGING THE HEATER 1 Attach the heating unit to the mounting bracket 2 Lift the heater up and into the mounting bracket 3 Align the bracket screws with the keyhole slots in the mounting bracket 4 If the heater is to be tilted it must be positioned in the keyhole slots see figure 5 5 Tighten the bracket screws with a wrench so the ...

Page 7: ...ure damage to the unit can result INSTALLATION NOTE For the heater to be tilted vertically it must be mounted in bottom keyhole slots of mounting brackets to maintain adequate clearance and prevent possible overheating Figure 6 TO PREVENT POSSIBLE ELECTRIC SHOCK DISCONNECT POWER TO THE HEATER AT THE MAIN SERVICE BOX BEFORE ATTEMPTING TO ADJUST THE HEAT OUTPUT OF THIS UNIT WARNING ...

Page 8: ...you will use an external temperature control external thermostat to control the heater to be operated or not please follow below attention points 1 Make sure that the heater s temperature control knob thermostat knob is turned fully clockwise 2 Connect the wire according to below wiring diagram INSTALLATION Selected switch ...

Page 9: ...exible conduit to allow the heater to be turned TO PROTECT THE HEATING ELEMENT When starting the heater turning the temperature control clockwise slowly to terminal the unit starts the fan first then starts the heating element When shutting off the heater turning the temperature control counter clockwise to off the heating element first will turn off then the fan will run a short cooling cycle and...

Page 10: ...r Figure 7 Conduit Connector Conduit Flexible Conduit Flexible NM Cable Flexible NM Cable Connector Flexible Conduit Connector WHITE BLACK GREEN or bare copper 3ft INSTALLATION OPERATING INSTRUCTIONS THE HEATER MUST BE PROPERLY INSTALLED BEFORE IT IS USED WARNING Control Panel ...

Page 11: ... This button is used to decrease temperature or timer settiing It adjusts the temperature range between 10 C 35 C 50 F 95 F in 2 F 1 C increments 5 UP Control Button This button is increasing temperature or timer setting It adjusts the temperature range between 10 C 35 C 50 F 95 F in 2 F 1 C increments 6 Timer Button This button controls the Timer ON OFF and 8 settings from 1 hour to 8 hours When ...

Page 12: ...is not in use disconnect the power supply Keep the appliance in a dry and cool place 5 All other servicing should be performed by qualified service personnel Do not try to repair the heater yourself NOTE The motor is permanently lubricated and no further lubrication is needed Part Description Part 1 Back mesh EG10000DH001AC 2 Hanging plate EG10000DH002AC 3 Fan Blade EG10000DH003AC 4 Air guide plat...

Page 13: ...l not start The room temperature has already reached the set thermostat temperature Adjust the temperature setting to make sure the thermostat setting temperature is higher than current room temperature The heater will not start The breaker has tripped Rest the breaker at the fuse panel and restart the heater Garage heater emits a burning smell During production dust and or oil debris gath ered on...

Page 14: ...PRODUCT NOTES ...

Page 15: ...me states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you CLAIMS HANDLEDAS FOLLOWS 1 Contact your retailer and explain the problem 2 If the retailer is unable to resolve the problem contact ...

Page 16: ...u can also register your warranty on the internet at www ghpgroupinc com Complete the entire serial number Retain this portion of the card for your records Place Postage Stamp Here SAVE THIS CARD GHP Group Inc 6440 W Howard St Niles IL 60714 3302 Tel 877 447 4768 www ghpgroupinc com GHP Group Inc 6440 W Howard St Niles IL 60714 3302 ...

Page 17: ...Conserve este manual para referencia futura CONSUMIDOR Conserve este manual para referencia futura Preguntas problemas partes faltantes Antes de regresar al distribuidor llame a nuestro departamento de servicio al 877 447 4768 de 8 00 a m a 4 30 p m hora estándar del centro de lunes a viernes o envíenos un correo electrónico a customerservice ghpgroupinc com Calefactor de garaje eléctrico INSTRUCC...

Page 18: ...sarse en baños lavaderos o lugares cubiertos similares No ubique el calefactor en un lugar donde pueda caerse dentro de una bañera u otro contenedor de agua 8 No inserte ni permita que ingresen objetos extraños en ninguna abertura de ventilación o escape porque podrían provocar un choque eléctrico un incendio o daños en el calefactor 9 Para evitar posibles incendios no bloquee las tomas de aire ni...

Page 19: ...ución contra posibles choques eléctricos El circuito del calefactor se debe proteger con fusibles apropiados 5 La estructura de montaje y la tornillería de anclaje deben poder soportar de modo confiable el peso del calefactor y del soporte de montaje si se lo utiliza Índice Amperios BTU hora 15000W II 240 1 60 62 5 15 000 12000W I 240 1 60 54 3 11 300 CONTENIDO ESPECIFICACIONES INFORMACIÓN SOBRE S...

Page 20: ...tor contiene piezas internas que se calientan forman arcos eléctricos o generan chispas No lo use en áreas donde se utilice o se guarde gasolina pintura o líquidos inflamables 8 Este calefactor no es apropiado para utilizarlo en atmósferas corrosivas como zonas marinas invernaderos o áreas de almacenamiento de productos químicos 9 Este calefactor debe estar ubicado a 8 pies del piso como mínimo In...

Page 21: ...21 Parte Descripción Cantidad A Calentador de garaje 1 B Soporte de montaje 1 C Control remoto infrarrojo 1 D Tornillo 6 E Arandela 12 PRE INSTALACIÓN Figura 3 UBICACIÓN DEL CALEFACTOR ...

Page 22: ...tar la unidad correctamente Consulte la figura 4a COLGAR EL CALEFACTOR 1 Fije la unidad calefactora al soporte de montaje 2 Eleve el calefactor y colóquelo en el soporte de montaje 3 Alinee los tornillos del soporte con las ranuras tipo bocallave del soporte de montaje 4 Si se desea que el calefactor esté en posición inclinada se deben utilizar las ranuras tipo bocallave para posicionarlo correcta...

Page 23: ...No intente hacerlo porque puede dañar la unidad INSTALACIÓN NOTA Las rejillas están diseñadas para que no se puedan cerrar por completo No intente hacerlo porque puede dañar la unidad Figura 6 PARA EVITAR POSIBLES CHOQUES ELÉCTRICOS DESCONECTE LAALIMENTACIÓN AL CALEFACTOR EN LA CAJA DE SERVICIO ELÉCTRICO ANTES DE INTENTAR AJUSTAR LA SALIDA DE CALOR DE LA UNIDAD ADVERTENCIA ...

Page 24: ... calefactor perilla del termostato esté totalmente girada en el sentido de las agujas del reloj 2 Conecte el cable según el diagrama de cableado a continuación CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN INSTALACIÓN Interruptor de selección termostato del calefactor termostato externo Termostato del calefactor Termostato externo Termostato externo Termostato externo Estacion terminal Termostato externo Interrupto...

Page 25: ...se de comprar una cantidad suficiente de conducto flexible que permita girar el calefactor PARA PROTEGER EL ELEMENTO CALEFACTOR Cuando encienda el calefactor gire el control de temperatura en el sentido de las agujas del reloj lentamente hasta el final la unidad primero arrancará el ventilador y luego el elemento calefactor Cuando apague el calefactor al girar el control de temperatura en sentido ...

Page 26: ...to Conducto Conducto flexible Cable NM flexible Conector de cable NM flexible Conector de Conducto flexible BLANCO NEGRO VERDE o de cobre sin revestimiento 3pi CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE SU USO EL CALEFACTOR SE DEBE INSTALAR CORRECTAMENTE ADVERTENCIA Panel de control ...

Page 27: ...reducir la temperatura o el tiempo ajustando el rango de temperatura entre 10 C y 35 C 50 F y 95 F es decir cada etapa reduce 2 F 1 C 5 Botón de control ARRIBA Este botón se usa para aumentar la temperatura o el tiempo ajustando el rango de temperatura entre 10 C y 35 C 50 F y 95 F es decir cada etapa aumenta 2 F 1 C 6 Botón de temporizador Este botón controla el ENCENDIDO APAGADO y la configuraci...

Page 28: ...s en que no se utilice el electrodoméstico desconecte el suministro de alimentación Guarde el electrodoméstico en un lugar seco y fresco 5 Todos los demás servicios de mantenimiento deben ser realizados por técnicos calificados No intente reparar el calefactor usted mismo NOTA El motor está permanentemente lubricado y no se necesita más lubricación PIEZAS DE REPUESTO Pieza Descripción No de pieza ...

Page 29: ...ra de la habitación ya ha alcanzado la temperatura configurada en el termostato Ajuste la configuración de la temperatu ra para asegurarse de que la configu ración de la temperatura del termostato es mayor que la temperatura actual de la habitación El calefactor no arranca El interruptor automático se ha disparado Reestablezca el interruptor principal en el panel de fusibles y reinicie el calefact...

Page 30: ...NOTAS ...

Page 31: ...ITAS INCLUIDAS ENTRE OTRAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO EL RECURSO PROPORCIONADO EN ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVO Y SE OTORGA EN REEMPLAZO DE TODOS LOS OTROS RECURSOS EN NINGÚN CASO GHP GROUP INC SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O INDIRECTO Algunos estados no permiten limitaciones por el tiempo que dura una garantía implícita Por lo tanto es posible q...

Page 32: ...eta de registro de la garantía dentro de los catorce 14 días de la fecha de compra También puede registrar la garantía por Internet en www ghpgroupinc com Complete el número de serie Conserve esta parte de la tarjeta para su constancia GUARDE ESTA TARJETA Coloque aquí el sello postal GHP Group Inc 6440 W Howard St Niles IL 60714 3302 GHP Group Inc 6440 W Howard St Niles IL 60714 3302 Tel 1 877 447...

Page 33: ...conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement CONSOMMATEUR Conservez ce guide pour pouvoir vous y reporter ultérieurement Questions problèmes pièces manquantes Avant de revenir chez le détaillant contactez le service à la clientèle par téléphone en composant le 1 877 447 4768du lundi au vendredi de 8 h 00 à 16 h 30 heure normale du Centre ou par courriel à customerservice ghpgroupinc com R...

Page 34: ... salle de lavage et des emplacements similaires à l intérieur Ne laissez jamais le radiateur là où il pourrait tomber dans une baignoire ou dans un autre contenant d eau 8 N insérez aucun corps étranger et empêchez qu il s en introduise dans les évents de ventilation ou d évacuation afin d éviter de causer des décharges électriques ou des incendies ou d endommager le radiateur 9 Pour prévenir un é...

Page 35: ...r doit être protégé par les fusibles appropriés 5 La structure et la quincaillerie de fixation doivent être en mesure de supporter de manière fiable le poids du radiateur et le cas échéant celui du support de fixation Évaluation Amplis BTU heure 15000W II 240 1 60 62 5 15 000 12000W I 240 1 60 54 3 11 300 TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INFORMATION DE SÉCURITÉ CE RADIATEUR NE COMPRE...

Page 36: ...adapté aux environnements agressifs comme les serres à l eau de mer et les entrepôts de produits chimiques 9 Le radiateur doit être installé à au moins 8 pieds du sol Installez le radiateur à l écart des zones de circulation et maintenez le dégagement minimal décrit à la figure 2 Le passage d air ne doit pas être obstrué par des colonnes ou des machines et l air doit longer les murs plutôt qu être...

Page 37: ...37 Pièce Description Quantité A Chauffe garage 1 B Support de montage 1 C Télécommande infrarouge 1 D Vis 6 E Rondelle 12 PRE INSTALLATION Figure 3 EMPLACEMENT DU RADIATEUR ...

Page 38: ...r fixer correctement le radiateur Voir la figure 4a INSTALLATION DU RADIATEUR AJUSTEMENT DE LA DIRECTION DE L AIR 1 Fixez le radiateur au support de fixation 2 Soulevez le radiateur pour l aligner danas le support de fixation 3 Alignez les vis du support avec les encoches en trou de serrure du support de fixation 4 Si le radiateur doit être pivoté l angle utilisé doit correspondre aux encoches en ...

Page 39: ...mmager le radiateur INSTALLATION REMARQUE Pour pivoter verticalement le radiateur il doit être fixé aux encoches en trou de serrure au bas du support de fixation afin de garder le dégagement adéquat et de prévenir les risques de surchauffe Figure 6 POUR PRÉVENIR LES RISQUES DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE ÉTEIGNEZ LE RADIATEUR ET COUPEZ L ALIMENTATION AU PANNEAU ÉLECTRIQUE AVANT D ENTREPRENDRE UN RÉGLAGE D...

Page 40: ...ostat externe Station terminale Thermostat externe Interrupteur de sélection Interrupteur de sélection Si vous désirez utiliser un thermostat externe pour commander le fonctionnement du radiateur veuillez porter attention aux points suivants 1 Assurez vous que le bouton du thermostat du radiateur est tourné au maximum en sens horaire 2 Connectez le fil conformément au schéma de câblage ci dessous ...

Page 41: ...ateur assurez vous de disposer d un conduit flexible suffisamment long PROTECTION DE L ÉLÉMENT CHAUFFANT Pour démarrer le radiateur tournez lentement le bouton de réglage de température en sens horaire le ventilateur s allumera d abord suivi de l élément chauffant Pour éteindre le radiateur tournez lentement le bouton de réglage de température en sens antihoraire l élément chauffant s éteindra d a...

Page 42: ...les Conduit flexible Câble flexible non métallique Connecteur de câble flexible non métallique Connecteur de conduit flexible BLANC NOIR VERT ou cuivre nu BRANCHEMENT DE L ALIMENTATION INSTALLATION LE RADIATEUR DOIT ÊTRE CORRECTEMENT INSTALLÉ AVANT D ÊTRE MIS EN FONCTION AVERTISSEMENT INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Panneau de commande ...

Page 43: ... bouton réduit la température ou le temps ajustant la plage de température de 10 C à 35 C 50 F à 95 F par intervalles de 2 F 1 C 5 Bouton de commande HAUT Ce bouton augmente la température ou le temps ajustant la plage de température de 10 C à 35 C 50 F à 95 F par intervalles de 2 F 1 C 6 Bouton de minuterie Ce bouton met en marche et arrête la minuterie qui a 8 réglages de temps allant de 1 heure...

Page 44: ... débranchez l appareil Rangez l appareil dans un endroit frais et sec 5 Toutes les autres tâches d entretien doivent être effectuées par un technicien qualifié N essayez pas de réparer vous même le radiateur REMARQUE Le moteur est lubrifié en permanence et aucune lubrification supplémentaire n est nécessaire PIÈCES DE REMPLACEMENT Pièce Description No de pièce 1 Grille arrière EG10000DH001AC 2 Pla...

Page 45: ...a déjà atteint la température réglée sur le thermostat Réglez la température pour que la température du thermostat soit supérieure à la température ambiante actuelle Le radiateur ne démarre pas Le disjoncteur s est dé clenché Réarmez le disjoncteur au panneau de fusibles et redémarrez le radiateur Le radiateur de garage émet une odeur de brûlé Lors de la fabrication du produit de la poussière et o...

Page 46: ...NOTES DE PRODUIT ...

Page 47: ...QUATION DANS UN BUT PARTICULIER LE RECOURS OFFERT PAR CETTE GARANTIE EST EXCLUSIF ET REMPLACE TOUS LES AUTRES RECOURS GHP GROUP INC NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE CONSÉCUTIF OU INDIRECT Les lois en vigueur dans certains États provinces ou territoires n autorisent pas la limitation de la durée d une garantie implicite et par conséquent les limitations énoncées ci dessus pourr...

Page 48: ...ie dans les quatorze 14 jours suivant la date de votre achat Vous pouvez également enregistrer votre garantie par Internet au www ghpgroupinc com Veuillez entrer le numéro de série complet Veuillez conserver cette partie de la carte pour vos dossiers personnels GHP Group Inc 6440 W Howard St Niles IL 60714 3302 GHP Group Inc 6440 W Howard St Niles IL 60714 3302 Tél 1 877 4474768 www ghpgroupinc co...

Reviews: