background image

www.ghibliwirbel.com 

Professional Cleaning Machines Since 1968

DEUTSCH 

- 4

ART DER ANWENDUNG

Dieses Gerät wurde zum Absaugen von 

Flüssigkeiten gemäß der technischen Daten-

tabelle im einleitenden Teil des Handbuchs 

entwickelt. Nur für diese Zwecke wurde ich 

konzipiert.

 GEFAHR:

Der Hersteller haftet nicht für 

eventuelle Schäden, die auf 

einen unangemessenen oder 

unsachgemäßen Gebrauch zu-

rückzuführen sind.

Jede andere Art der Anwendung 

enthebt den Hersteller von sei-

ner Verantwortung für Perso-

nen- oder Sachschäden und 

führt zum Verfall sämtlicher Ga-

rantieansprüche.

UNSACHGEMÄSSE 

ANWENDUNG

Benutzen Sie das Gerät nicht zum:

- Saugen von brennbaren, explosiven, ät-

zenden und giftigen Stoffen.

- Saugen von heißen Stoffen.

- Benutzen Sie das Gerät in der Version

als Nasssauger nicht, um Staub zu sau-

gen und umgekehrt.

Benutzen Sie das Gerät nicht in explosions-

gefährdeten Umgebungen.

ANWENDUNG 

DES GERÄTS

Inbetriebnahme des Geräts

- Überprüfen Sie, ob sich der Stecker

(1 Abb. 1) in der Buchse (2 Abb. 1) der

Dampferzeugungsmaschine befindet.

- Drücken Sie den Schalter (3 Abb. 2) auf

Position „I“, um den Vakuummotor zu

starten.

BEMERKUNG: 

Wenn der Wiedergewinnungsbehälter voll 

ist, steigt der Lärm und das Gerät saugt nicht 

mehr, Dann soll das Gerät ausgeschaltet 

und der Behälter wie ober beschrieben ent-

leert werden

Ausschalten des Geräts

- Die Schalter (3 Abb. 2) in die Stellung “0”

drücken um das Gerät auszuschalten.

REINIGUNG UND 

WARTUNG

 GEFAHR:

Bevor irgendein Wartungsein-

griff vorgenommen wird, den 

Stecker aus der Steckdose zie-

hen.

Entleerung des Schmutzwasserbe-

hälters

- Den Stecker (1 Abb. 1) von der Buchse (2

Abb. 1) der Dampferzeugungsmaschine

abziehen.

- Den Dichtungsriemen aushängen und

den Nassstaubsauger von der Dampfer-

zeugungsmaschine abbauen.

- Den Hebel (4 Abb. 3) lösen und den De-

ckel (5 Abb. 4) mitsamt dem Motor entfer-

nen.

- Sich über einen Ausguß stellen und die

Flüßigkeit aus dem Behälter (6 Abb. 5)

entleeren

- Das Innere des Behälteres mit flussigem

Wasser reinigen, und alles in umgekehr-

ter Reihenfolge wieder montieren.

Manuale ASL10 8050908_1ed_01-2021.indd   4

Manuale ASL10 8050908_1ed_01-2021.indd   4

26/01/2021   11:05:21

26/01/2021   11:05:21

Summary of Contents for 17071610002

Page 1: ...so e Manutenzione EN Use Instructions and Maintenance DE Verwenden Sie Anweisungen und Wartung ES Instrucciones de uso y mantenimiento FR Instructions d utilisation et entretien Copertina ASL10I 80509...

Page 2: ...fessional Cleaning Machines Since 1968 2 Mod Art Cap ty Vac mba Air flow l s Nr 3 4 5 6 7 8 1 2 Copertina ASL10I 8050908_1es 01 2021 indd 2 Copertina ASL10I 8050908_1es 01 2021 indd 2 26 01 2021 11 04...

Page 3: ...cit de la cuve 1 2 3 4 IT Capacit aspirazione Portata d aria N Matricola Caratteristiche elettriche EN Vacuum Air flow Serial N Electrical characteristics DE Ansaugleistung Luftdurchsatz Serien Nr Ele...

Page 4: ...ofessional Cleaning Machines Since 1968 4 0 I 1 2 3 4 5 6 7 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Copertina ASL10I 8050908_1es 01 2021 indd 4 Copertina ASL10I 8050908_1es 01 2021 indd 4 26 01 2021 11 04...

Page 5: ...Cleaning Machines Since 1968 5 ASL10 220 240 V 1000 W 62 dbA 190 mbar 10 l 410 x 410 x 560 mm 8 kg 36 mm Copertina ASL10I 8050908_1es 01 2021 indd 5 Copertina ASL10I 8050908_1es 01 2021 indd 5 26 01...

Page 6: ...Copertina ASL10I 8050908_1es 01 2021 indd 6 Copertina ASL10I 8050908_1es 01 2021 indd 6 26 01 2021 11 04 33 26 01 2021 11 04 33...

Page 7: ...of EC conformity 6 DE Deutsch DEUTSCH 1 bersetzung der Originalanleitung EG Konformit tserkl rung 6 ES Espa ol ESPA OL 1 Traducci n de las instrucciones originales Declaraci n de conformidad 6 FR Fran...

Page 8: ...Copertina ASL10I 8050908_1es 01 2021 indd 8 Copertina ASL10I 8050908_1es 01 2021 indd 8 26 01 2021 11 04 33 26 01 2021 11 04 33...

Page 9: ...uzioni norme potrebbe causare danni alla mac china e all operatore e in nessun caso potranno essere imputati al costruttore Le indicazioni di sicurezza descritte nel manuale integrano e NON SOSTITUI S...

Page 10: ...e l apparecchio esposto agli agenti atmosferici Non utilizzare l apparecchio se pre senta delle anomalie di funzionamen to ma portarlo presso un centro di assistenza autorizzato In caso di guasto rivo...

Page 11: ...ecchiatura elettrica non pu essere smaltita come un rifiuto urbano ma necessario rispettare la raccolta separata e lo smaltimento adeguato Le apparecchiature elettriche sono contrassegnate da un simbo...

Page 12: ...one vapore Premere l interruttore 3 Fig 2 su I per avviare il motore di aspirazione NOTA Quando il serbatoio di recupero pieno si ha un aumento di rumore e l apparecchio non aspira pi quindi spegnere...

Page 13: ...ionalit galleggiante Rimuovere la testata come indicato in precedenza Verificare che il galleggiante 7 Fig 6 sia integro e che scorra liberamente nella sua sede PROBLEMA CAUSA RIMEDIO Aspiratore non f...

Page 14: ...ELLO ASL 10 CODICE 17071610002 Direttive CE pertinenti 2006 42 CE 2009 127 CE 2014 30 UE 2011 65 UE Norme armonizzate applicate EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN 50581 Regolamentazioni applicate Nome e posi...

Page 15: ...amage to the machine and injury to the operator for which under no circumstances is the manufacturer responsible The safety information described in the manual supplements and DOES NOT REPLACE standar...

Page 16: ...sed to the elements Do not use the appliance if its opera tion is faulty Take this to an author ised technical support centre Should an anomaly arise contact an authorised technical support centre and...

Page 17: ...t be disposed of as urban waste but separate collection and proper dis posal must be observed electrical de vices cannot be disposed of as urban waste but separate collection and prop er disposal must...

Page 18: ...s the switch 3 Fig 2 to position I to start the vacuum engine NOTES When the recovery tank is full the noise intensity increases and the device can no longer aspire Then you must switch off the device...

Page 19: ...cks Checking the floater Remove the top as shown above Check If the floater 7 Fig 6 is In good condition and if it moves freely in its space PROBLEM CAUSE SOLUTION The vacuum cleaner does not work Swi...

Page 20: ...ODE 17071610002 Relevant EU Directives 2006 42 CE 2009 127 CE 2014 30 UE 2011 65 UE Applied harmonized standards EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN 50581 Applied regulations Name and position of the person a...

Page 21: ...Bediener verursachen die keinesfalls dem Hersteller angelastet werden k nnen Die im Handbuch beschriebenen Sicher heitsanweisungen vervollst ndigen und ersetzen nicht die geltenden Richtlinien des La...

Page 22: ...bel zu quetschen Verwenden Sie das Ger t nicht mit feuchten oder nassen H nden Setzen Sie das Ger t nicht den Wit terungseinfl ssen aus Verwenden Sie das Ger t nicht falls dieses Anomalien aufweisen s...

Page 23: ...hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten und zur Entsorgung von Abf llen d rfen Elektroger te nicht als Siedlungsabfall entsorgt werden es muss die getrennte Sammlung und angemessene Entsor gu...

Page 24: ...b 1 in der Buchse 2 Abb 1 der Dampferzeugungsmaschine befindet Dr cken Sie den Schalter 3 Abb 2 auf Position I um den Vakuummotor zu starten BEMERKUNG Wenn der Wiedergewinnungsbeh lter voll ist steigt...

Page 25: ...Schwimmers berpr fen Den Deckel gem den Anweisungen oben entfernen berpr fen ob der Schwimmer 7 Abb 6 im guten Zustand ist und sich frei in sei nem Raum bewegt PROBLEM URSACHE BEHEBUNG Sauger funktio...

Page 26: ...N NR 17071610002 Einschl gige EG Richtlinien 2006 42 CE 2009 127 CE 2014 30 UE 2011 65 UE Angewandte harmonisierte Normen EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN 50581 Angewandte Verordnungen Name und Beruf der a...

Page 27: ...os en la m quina que de ninguna manera podr n imputarse al fabricante Las indicaciones descritas en el manual forman parte de la reglamentaci n legal que est vigente en el lugar donde se va a instalar...

Page 28: ...aparato expuesto a los agentes atmosf ricos No utilizar el aparato si presenta fa llas en su funcionamiento por lo tan to se debe llevar a un centro de asis tencia autorizado En caso de aver as dir ja...

Page 29: ...os aparatos el ctricos no pueden eliminarse como residuos urbanos sino que es necesario respetar la recogida selectiva y la eliminaci n adecuada Los aparatos el ctricos est n marcados con un s mbolo r...

Page 30: ...ucci n de vapor Presione el interruptor 3 Fig 2 en I para iniciar el motor de aspiraci n NOTA Cuando el tanque de recuperaci n es com pleto aumenta la intensidad del ruido y el dispositivo no aspira a...

Page 31: ...parte superior como se indic anteriormente Comprobar si el flotador 7 Fig 6 est en buenas condiciones y se mueva libre mente en su espacio PROBLEMA CAUSA SOLUCI N El aspirador no funciona Interruptor...

Page 32: ...ex pl cito Producto ASPIRADOR MODELO ASL 10 C DIGO 17071610002 Directivas comunitarias aplicables 2006 42 CE 2009 127 CE 2014 30 UE 2011 65 UE Normas armonizadas aplicadas EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN...

Page 33: ...s la machine et l op rateur et ne pourront en aucun cas tre imput s au constructeur Les indications de s curit d crites dans le manuel int grent et NE SUBS TITUENT PAS les normes en vigueur du pays da...

Page 34: ...ser le c ble lectrique Ne par utiliser l appareil avec les mains mouill es ou humides Ne pas laisser l appareil expos aux agents atmosph riques Ne pas utiliser l appareil s il pr sente des anomalies d...

Page 35: ...ements lectriques et lec troniques ainsi qu l limination des d chets les quipements lectriques ne peuvent pas tre limin s en tant que d chets m nagers mais un tri s lectif et une limination ad quate d...

Page 36: ...rise 2 Fig 1 de la machine de production de vapeur Appuyez l interrupteur 3 Fig 2 dans la position I pour d clencher le moteur de l aspirateur REMARQUE Lorsque le r servoir de r cup ration est plein l...

Page 37: ...t du flotteur Enlever la partie sup rieure comme indi qu ci dessus V rifier si le flotteur 7 Fig 6 est en bon tat et se d placer librement dans l es pace PROBL ME CAUSE REM DE L aspirateur ne fonction...

Page 38: ...t ASPIRATEUR MOD LE ASL 10 CODE 17071610002 Directives europ ennes en vigueur 2006 42 CE 2009 127 CE 2014 30 UE 2011 65 UE Normes harmonis es appliqu es EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN 50581 D crets appli...

Page 39: ...Copertina ASL10I 8050908_1es 01 2021 indd 9 Copertina ASL10I 8050908_1es 01 2021 indd 9 26 01 2021 11 04 33 26 01 2021 11 04 33...

Page 40: ...ning Machines Since 1968 DEALER Cod 8050908 2 ed 03 2021 Ghibli Wirbel S p A Via Circonvallazione 5 27020 Dorno PV Italia P 39 0382 848811 F 39 0382 84668 M info ghibliwirbel com www ghibliwirbel com...

Reviews: