GGP ITALY TC 102-122 Owner'S Manual Download Page 97

17

lisé que pour brancher le chargeur de batteries 

de maintien prévu par le Fabricant. Pour son 

utilisation:

–   suivre les indications reportées dans les 

modes d’emploi correspondants;

–   suivre les indications reportées dans le manuel 

de la batterie.

 6.3   INTERVENTIONS SUR LA MACHINE

 6.3.1    Alignement de l’assemblage 

des organes de coupe (Fig. 6.3) 

Pour tondre une pelouse de manière uniforme, il 

est essentiel que l’assemblage des organes de 

coupe soit bien réglé. 

En cas de coupe irrégulière, contrôler la pres

-

sion des pneus.

Si cela ne suffit pas pour obtenir une tonte uni

-

forme, contacter votre revendeur pour régler 

l’alignement de l’assemblage des organes de 

coupe.

 6.3.2   Remplacement des roues (Fig. 6.4) 

Placer la machine sur une surface plane, dispo

-

ser des cales sous l’une des pièces portantes 

du cadre, du côté de la roue à changer.

Les roues sont retenues par une bague élas

-

tique (1) qu’il est possible d’enlever à l’aide d’un 

tournevis.

 REMARQUE 

  Si l’on doit remplacer une ou les 

deux roues arrière, contrôler que les différences 

éventuelles de diamètre externe sont supérieures 

à 8-10 mm; dans le cas contraire, pour éviter 

une tonte irrégulière, il est nécessaire d’effectuer 

le réglage de l’alignement de l’assemblage des 

organes de coupe.

 IMPORTANT 

  Avant de remonter une roue, 

enduire l’axe de graisse. Replacer soigneuse-

ment le clip élastique (1) et la rondelle de protec-

tion (2).

 6.3.3    Réparation ou remplacement 

des pneus

Les pneus sont du type «Tubeless»; par consé

-

quent, seul un réparateur professionnel peut 

remplacer un pneu ou réparer un pneu crevé, se

-

lon les modalités requises pour ce type de pneu.

 6.3.4   Remplacement lampes  (si prévue)

•   Lampes de type «I» (à incandescence) 

(Fig. 6.5) 

Les lampes (18 W) à baïonnette sont montées 

dans le porte-lampe; pour extraire le porte-

lampe, utiliser une pince et le faire tourner dans 

le sens contraire aux aiguilles d’une montre.

•  Lampes de type «II» (à LED) (Fig. 6.6) 

Dévisser la douille (1) et enlever le connecteur 

(2).

Démonter la lampe à LED (3), fixée à laide des 

vis (4).

 6.3.5    Remplacement d’un fusible  

(Fig. 6.7)  

Différents fusibles (1), de portée différente, sont 

prévus sur la machine. Leurs fonctions et carac

-

téristiques sont les suivantes:

–   Fusible de 10 A = pour protéger les circuits 

généraux et de puissance de la carte électro

-

nique, dont l’intervention provoque l’arrêt de 

la machine et l’extinction complète du voyant 

sur le tableau de bord.

–   Fusible de 25 A = pour protéger le circuit de 

rechargement, dont l’intervention se mani

-

feste avec une perte progressive de la charge 

de la batterie et donc des difficultés au dé

-

marrage.

Le débit du fusible est indiqué sur le même 

fusible.

 IMPORTANT 

  Un fusible grillé doit toujours 

être remplacé par un de même type et de même 

intensité; ne jamais remplacer le fusible par un 

fusible d’intensité différente.

Dans l’impossibilité d’éliminer les causes d’in

-

tervention, contacter votre Revendeur.

 6.3.6      Démontage,  remplacement  et   

remontage des organes de coupe

ATTENTION! 

  Il faut toujours porter des 

gants de travail résistants pour manipuler 

les organes de coupe.

ATTENTION! 

  Toujours remplacer les or-

ganes de coupe endommagés ou tordus; ne 

jamais essayer de les réparer ! TOUJOURS 

UTILISER LES ORGANES DE COUPE ORIGI-

NAUX !

L’utilisation des organes de coupe a été prévu 

pour cette machine dont le code est indiqué au 

tableau de la page ii.

Étant donné l’évolution du produit, les organes 

de coupe cités ci-dessus pourraient être rem

-

placés à l’avenir par un autre organe, ayant des 

Summary of Contents for TC 102-122

Page 1: ...verwendet lese man das vorliegende Handbuch sorgf ltig durch DE RIDE ON LAWNMOWER WITH SEATED OPERATOR OWNER S MANUAL WARNING Read this manual carefully before using the machine EN TONDEUSE GAZON COND...

Page 2: ......

Page 3: ...Prijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU LIETUVI KAI Originali instrukcij vertimas LT LATVIE U Instrukciju tulkojums no ori in l valodas LV MK NEDERLANDS Vertalin...

Page 4: ...ii Transmission 1 1 31 32 33 34 35 36 37 38 41...

Page 5: ...iii 3 1 3 3 3 2 1a 1 1 2 3 4 5 6 1a 1a 1 2 3 4 5 6 1a 3 1a 3 4 3 5 3 6...

Page 6: ...iv 3 8 3 7 3 9...

Page 7: ...v 4 1 F R A B N 4 2 5 1...

Page 8: ...vi 2 4 3 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 7 5 8 5 6...

Page 9: ...vii 2 1 3 max 10 17 1 3 5 9 5 12 5 14 5 13 5 10 5 11 1 3 5 15 5 16 2 1 3 3...

Page 10: ...viii 6 3 6 6 6 4 6 2 6 5 6 1 6 7 6 8...

Page 11: ...ix 8 1...

Page 12: ...0 82004349 0 82004343 0 82004342 0 22 Capacit del serbatoio carburante litri 7 7 29 30 Livello di pressione acustica Incertezza di misura dB A dB A 83 7 1 0 89 2 0 2 22 Capacit del serbatoio carburan...

Page 13: ...ta 51 V lec pro v lcov n tr vy 52 Sn hov radlice 53 Zvedac rozhran 54 V vodov h del pto Ohledn uveden ho daje vych zejte z hodnoty uveden na identifika n m t tku stroje 1 DA TEKNISKE DATA 2 Nominel ef...

Page 14: ...reetse info jaoks viidata masina identifitseerimi setiketil m rgitule 1 FI TEKNISET TIEDOT 2 Nimellisteho 3 Kierrosta minuutissa 4 S hk laitteisto 5 Eturenkaat 6 Takarenkaat 7 Eturenkaiden t ytt paine...

Page 15: ...s 20 Augstums 21 Griez jier ces kods 22 Degvielas tvertnes tilpums 29 Ska as spiediena l menis 30 M r jumu k da 31 Izm r tais ska as intensit tes l menis 32 Garant tais ska as intensit tes l menis 33...

Page 16: ...ui de t iere 22 Capacitate rezervor carburant 29 Nivel de presiune acustic 30 Nesiguran n m surare 31 Nivel de putere acustic m surat 32 Nivel de putere acustic garantat 33 Nivel de vibra ii la locul...

Page 17: ...1 16 Hastighetsgr ns med sn kedjor om tillbeh r f rutses 17 Dimensioner 18 L ngd med p se l ngd utan p se 19 Bredd 20 H jd 21 Sk renhetens kod 22 Br nsletankens kapacitet 29 Ljudtrycksniv 30 Tvivel me...

Page 18: ......

Page 19: ...ferisce NOTA Tutte le indicazioni anteriore poste riore destro e sinistro si intendono riferite alla posizione dell operatore seduto Fig 1 1 IMPORTANTE Per tutte le operazioni di uso e manutenzione re...

Page 20: ...o ed evitare di creare possibilit di incendio fin tanto che il carburante non sia evaporato ed i vapori di benzina non si siano dissolti Rimettere sempre e serrare bene i tappi del serbatoio e del con...

Page 21: ...20 Utilizzare solo gli accessori approvati dal produttore della macchina 21 Non utilizzare la macchina se gli accessori utensili non sono installati nei punti previsti 22 Prestare attenzione quando si...

Page 22: ...ngono affilati Tutte le operazioni riguardanti i dispositivi di taglio smontaggio affilatura equilibratura rimontaggio e o sosti tuzione sono lavori impegnativi che richiedono una specifica competenza...

Page 23: ...lit operative illustrate in questo manuale o nelle istruzioni che accompagnano i singoli accessori Parimenti la possibilit di applicare accessori supplementari se previsti dal Costruttore pu estendere...

Page 24: ...ante della macchina Se una etichetta si stacca o diventa illeggibile contattate il vostro Rivenditore per sostituirla Il loro significato spiegato qui di seguito 31 Attenzione Leggere le istruzioni pr...

Page 25: ...a 3 Fissare il volante tramite la vite 4 e la rondella elastica 5 in dotazione nella sequenza indi cata Serrare a fondo la vite 4 con una chiave a tubo Applicare la copertura del volante 1a inseren do...

Page 26: ...di svuotamento 15 nella sua sede e montare la vite di arresto 16 ed il relativo dado 17 4 COMANDI E STRUMENTI DI CONTROLLO 4 1 VOLANTE DI GUIDA Fig 4 1 n 1 Comanda la sterzata delle ruote anteriori 4...

Page 27: ...nza rispettare le condizioni di sicurezza previste il motore si spegne o non pu essere avviato vedi 5 2 Disinnestando i dispositivi di taglio Pos A viene contemporaneamente azionato un freno che ne ar...

Page 28: ...eriore con dispositivi di taglio innestati sia innestato il freno di stazionamento senza aver disinnestato i dispositivi di taglio viene azionato il cambio di velocit vedi 4 22 oppure il pedale della...

Page 29: ...caso di avviamento a freddo azionare lo starter vedi 4 2 se previsto o portare la leva dell acceleratore nella posizione STARTER vedi 4 3 indicata sull etichetta nel caso di motore gi caldo sufficient...

Page 30: ...erboso evitando di innestare I di spositivi di taglio su terreni ghiaiosi o nell erba troppo alta iniziare l avanzamento nella zona erbosa in modo molto graduale e con particolare cau tela come gi des...

Page 31: ...ecessario che sulla parte superiore dell assieme dispositivi di taglio non si accumulino detriti e residui di erba essiccata al fine di mantenere il livello ottimale di efficienza e di sicurezza della...

Page 32: ...la per evitare l impennamento della macchina Ridurre la velocit d avanzamento prima di affrontare un pendio specialmente in discesa PERICOLO Non inserire mai la retro marcia per ridurre la velocit in...

Page 33: ...la vostra macchina In essa sono richiamati i principali interventi e la periodicit prevista per ciascuno di essi Le caselle a fianco vi permettono di annotare la data o il numero di ore di funzionamen...

Page 34: ...disponibile a richiesta vedi 8 4 IMPORTANTE Questo connettore deve es sere usato esclusivamente per il collegamento al carica batterie di mantenimento previsto dal Costruttore Per il suo utilizzo segu...

Page 35: ...intervento consultare il Vostro Rivenditore 6 3 6 Smontaggio sostituzione e rimon taggio dei dispositivi di taglio ATTENZIONE Indossare guanti da la voro per maneggiare i dispositivi di taglio ATTENZ...

Page 36: ...batoio e immettere benzina fresca controllare ed eventualmente sostituire il filtro della benzina 6 Calo di rendimento del motore durante il taglio velocit di avanzamento elevata in rapporto all altez...

Page 37: ...re l assieme dispositivi di taglio vedi 5 4 10 contattare il Vostro Rivenditore verificare e serrare le viti di fissaggio del motore e del telaio 15 Frenata incerta o inefficace freno non regolato cor...

Page 38: ...tti innevati e permettono l uti lizzo delle attrez zature spalaneve 8 7 RIMORCHIO Fig 8 1 n 47 Per il trasporto di utensili o alti oggetti nei limiti di carico consentiti 8 8 SPARGITORE Fig 8 1 n 48 P...

Page 39: ...d im Gebrauch hervor und wird gefolgt von der An gabe der Ausf hrung auf die es sich bezieht HINWEIS Alle Angaben wie vorne hinten rechts und links beziehen sich auf den Bedie ner in sitzender Positio...

Page 40: ...hte Knochen usw 3 ACHTUNG GEFAHR Benzin ist hochgradig entflammbar Den Kraftstoff in geeigneten Beh ltern aufbe wahren Tanken Sie nur im Freien und benutzen Sie einen Trichter W hrend des Tankens und...

Page 41: ...n Sie das Schneidwerkzeug oder die Zapfwelle aus und stellen Sie die Schneidwerk zeugbaugruppe in die h chste Position wenn der M her ber andere Fl chen als Gras trans portiert wird und wenn Sie den R...

Page 42: ...zteilen und oder nicht korrekt montierten Ersatzteilen beeintr chtigt die Sicherheit der Maschine kann Unf lle und Verletzungen an Personen verursachen und befreit den Hersteller von jeder Verpflichtu...

Page 43: ...en Vor schriften f r die Entsorgung der Schneidreste 4 Bei der Au erbetriebnahme darf die Ma schine nicht einfach in der Umwelt abgestellt werden sondern muss gem der rtlichen Vorschriften an einen We...

Page 44: ...einzusammeln kommt der Grasfangeinrichtung eine Sicherheits funktion zu Sie verhindert dass eventuell durch die Schneidwerkzeuge aufgenom mene Gegenst nde weit von der Maschine weggeschleudert werden...

Page 45: ...h lt die Maschine die Batterie das Lenkrad den Sitz die vordere Sto stange falls vorgesehen die Halterungen der Grasfangeinrichtung die Bestandteile der Grasfangeinrichtung einen Umschlag mit den Gebr...

Page 46: ...gein richtung der Stift 7 genau in den Sitz 8 passt Sich nochmals vergewissern dass der Rahmen 5 in Bezug auf die hintere Platte 2 gut zent riert ist und dass die Drehbewegung wie oben gezeigt korrekt...

Page 47: ...verhindert dass sich die Maschine in Parkstellung bewegt Der Bremshe bel hat zwei Positionen A Bremse gel st B Bremse angezogen Um die Feststellbremse zu ziehen das Pedal 4 31 ganz durchdr cken und de...

Page 48: ...r 12 Wenn man die Taste gedr ckt h lt kann man mit eingeschalteten Schneidwerkzeugen r ck w rts fahren ohne dass der Motor anh lt 4 31 BREMSPEDAL Abb 4 2 Nr 31 Dieses Pedal bet tigt die Bremse der Hin...

Page 49: ...men Die Schutzkappen ausschrauben und die Ven tile mit einem Druckluftanschluss verbinden der mit einem Druckmesser versehen ist und den Druck auf die angegebenen Werte einstellen 5 3 3 Tanken und l e...

Page 50: ...otors zur Folge haben HINWEIS Falls beim Anlassen Schwierigkei ten auftreten sollten den Anlasser nicht zu lange bet tigen um zu vermeiden dass sich die Bat terie entl dt und der Motor abs uft Den Z n...

Page 51: ...hwindigkeit je des Mal dann vermindern wenn man ein Abfal len der Motordrehzahl feststellt Man muss sich bewusst sein dass man niemals einen guten Schnitt des Rasens erzielt wenn die Fahrge schwindigk...

Page 52: ...he Grasreste oder Verschmutzungen zu entfernen ACHTUNG W hrend der Reinigung der Schneidwerkzeugbaugruppe ist eine Schutz brille zu tragen und Personen oder Tiere m ssen vom Arbeitsbereich fern gehalt...

Page 53: ...n 5 5 GEBRAUCH AN H NGEN Abb 5 14 Die angegebenen Grenzen beachten max 10 17 ACHTUNG An H ngen mit besonderer Vorsicht anfahren um ein Aufb umen der Maschine zu vermeiden Ehe man bergab f hrt die Fahr...

Page 54: ...uerriemen Schneidwerkzeuge 2 3 1 7 Kontrolle und Einstellung der Bremse 3 25 1 8 Kontrolle und Einstellung des Antriebs 3 25 1 9 Kontrolle Einschalten und Bremsen Schneidwerkzeuge 3 25 1 10 Kontrolle...

Page 55: ...ode des Stillstands der Maschine vor der Inbetriebnahme nach einer l ngeren Periode des Stillstands Den Ladevorgang der in dem der Batterie bei liegenden Handbuch beschrieben ist genau befolgen Geschi...

Page 56: ...rsacht den Stillstand der Maschine und das vollst ndige Ausschalten der Kont rolllampe des Armaturenbretts Sicherung 25 A Absicherung des Lade stromkreises Das Ansprechen der Sicherung zeigt sich durc...

Page 57: ...vorgesehen siehe 5 4 1 Benzinfilter berpr fen Befestigung der Kappe der Z ndkerze berpr fen Sauberkeit und korrekten Elektrodenabstand berpr fen 5 Anlassen erschwert oder Betrieb des Motors unregelm i...

Page 58: ...kert Befestigungen gelockert Die Schneidwerkzeugbaugruppe reinigen siehe 5 4 10 Setzen Sie sich mit Ihrem H ndler in Verbindung Befestigungsschrauben des Motors und des Fahrgestells berpr fen und fest...

Page 59: ...hnitten und erm glichen die Verwendung des Schneepflugs 8 7 ANH NGER Abb 8 1 Nr 47 F r den Transport von Werkzeugen oder ande ren Gegenst nden innerhalb der zul ssigen Gewichtsgrenzen 8 8 STREUER Abb...

Page 60: ......

Page 61: ...ding the use and maintenance of the engine or the battery not described in this manual refer to the relevant manuals which form an integral part of all the documentation supplied with the machine 1 SA...

Page 62: ...rs must be done at a specialised centre 6 Check the battery status regularly and re place it if there is any damage to the casing cover or terminals 7 Before starting work always fit the exit guards g...

Page 63: ...sing it again 26 Disengage the cutting means or the power socket and switch off the engine making sure that all moving parts are stationary Before refuelling Whenever you remove or reattach the grass...

Page 64: ...basis 18 If the fuel tank has to be emptied this should be done outdoors once the engine has cooled down 19 Never leave the keys in the ignition or within reach of children or unauthorised persons Al...

Page 65: ...e page of the manual Write the serial number of your machine 6 here As soon as you have purchased the machine do not forget to write the identification numbers 3 5 6 in the spaces on the last page of...

Page 66: ...ividual parts and fittings and do not damage the cutting means assembly when taking the machine off the pallet The packaging contains the machine the battery the steering wheel the seat the front bump...

Page 67: ...ove andthen fully tighten the screws 3 and thenuts 4 3 6 REMOVAL OF THE STOP FROMTHE HOOKING PAWL OF THEGRASS CATCHER Fig 3 6 For transport purposes the pawl 1 hooking the grass catcher is held onto t...

Page 68: ...1 no 7 The dashboard has a series of indicator lights that are enabled with the ignition key 4 4 in the ON position When a warning light comes on it indicates a the cutting means engaged b hand brake...

Page 69: ...MPORTANT To avoid damaging the trans mission unit this operation must be carried out only when the engine has stopped with the pedal 4 32 at position N 5 OPERATING INSTRUCTIONS 5 1 SAFETY RECOMMENDATI...

Page 70: ...er 3 Do not start mowing if the cutting means vibrate or if you are unsure whether they are sharp enough Always remember that A badly sharpened cutting means pulls at the grass and causes the lawn to...

Page 71: ...s 1 allow you to maintain a safe distance A be tween the cutting means assembly and the ground To change the position release the stop plate 2 using a screwdriver and extract the pin 3 and the spring...

Page 72: ...ean the outside of the machine empty the grass catcher and shake it to remove residual grass and earth Clean the plastic parts of the body with a damp sponge using water and detergent taking care not...

Page 73: ...hat there is not enough lubrication and so the engine must be stopped immediately 5 5 USING ON SLOPES Fig 5 14 Observe the indicated limits max 10 17 WARNING Take care when beginning forward movement...

Page 74: ...drive to forward or reverse gears 6 2 ROUTINE MAINTENANCE The table will help you maintain your machine s safety and performance It summarises the main interventions to be made and the frequency ap pl...

Page 75: ...rging the battery could permanently damage the battery elements A flat battery must be recharged as soon as possible IMPORTANT Recharging must be done us ing a battery charger at constant voltage Othe...

Page 76: ...or bent cutting means never attempt to repair them ALWAYS USE ORIGINAL CUTTING MEANS Only cutting means bearing the code indicated in the table on page ii must be used on this ma chine Given product...

Page 77: ...he battery insufficient contact your dealer 9 The oil warning light comes on while working if fitted problems in lubricating the engine Turn the key immediately to OFF top up the oil level see 5 3 3 r...

Page 78: ...ve operations contact your dealer WARNING Do not take on complicated repair work without the necessary equipment and technical knowledge The guarantee is automatically revoked and the manufacturer dec...

Page 79: ...g or to flatten the grass 8 12 SNOW SHOVEL Fig 8 1 no 52 Shovels and accumulates removed snow to the side 8 13 LIFTING INTERFACE Fig 8 1 no 53 This is used to assemble supplementary front attachments...

Page 80: ......

Page 81: ...itesse Les mod les transmission hydrostatique reportent l ins cription HYDRO sur la plaque signal tique voir2 2 La pr sence de composants ou d quipe ments qui ne sont pas toujours disponibles dans les...

Page 82: ...anes de coupe et le moteur cailloux branches fils de fer os etc 3 ATTENTION DANGER L essence est tr s inflammable Conserver le carburant dans les bidons pr vus cet effet Faire le plein d essence l aid...

Page 83: ...ition la plus haute 14 Faire tr s attention la circulation routi re lors de l utilisation de la machine en bordure de route 15 ATTENTION La machine n est pas homolo gu e pour circuler sur les voies pu...

Page 84: ...s de r glage et d en tretien qui ne sont pas d crites dans ce manuel doivent tre ex cut es par le revendeur ou un centre sp cialis disposant des connaissances et des quipements n cessaires pour que le...

Page 85: ...age et plus pr cis ment une tondeuse gazon conducteur port La machine est quip e d un moteur qui ac tionne l organe de coupe prot g par un carter ainsi qu un groupe de transmission qui actionne le mou...

Page 86: ...ion sont d crites dans un manuel part 17 Batterie elle fournit l nergie pour le d marrage du moteur ses caract ristiques et ses r gles d utilisation sont d crites dans un manuel part 18 Si ge de condu...

Page 87: ...ueur 3 2 INSTALLATION DU VOLANT Volant Type I Fig 3 1 Disposer la machine sur une surface plaine et aligner les roues avant A l aide d un tournevis enlever le couvercle cen tral 1a du volant 1 Engager...

Page 88: ...hases A Installer avant tout le ch ssis fixer la partie sup rieure 1 la partie inf rieure 2 l aide des vis et des crous fournis 3 et dans l ordre indiqu Disposer les plaques d angle 4 et 5 d apr s le...

Page 89: ...urant e si pr vu lubrificationmoteur insuffi sante f absence du bac de ramassage ou du protecteur d jection arri re g charge batterie insuffisante h levier de vitesses au pointmort Le bip sonore peut...

Page 90: ...avec le moteur teint IMPORTANT Pour viter d endommager le groupe de transmission cette op ration ne doit tre effectu e qu moteur arr t avec la p dale 4 32 en position N 5 R GLES D UTILISATION 5 1 RECO...

Page 91: ...co ncider les deux rep res 3 S assurer que le tube inf rieur de l entr e du bac de ramassage se fixe au crochet de fixation pr vu cet effet 4 Fig 5 5 Si l on d sire travailler sans le bac de ramas sa...

Page 92: ...r 4 9 pour ne pas provoquer l arr t du moteur Quand la machine est arr t e commencer la marche arri re en appuyant sur la p dale de traction en direction R voir 4 32 5 4 5 Tonte de la pelouse Fig 5 8...

Page 93: ...s du moteur et lever l assemblage des organes de coupe au maxi mum pour parcourir le trajet de retour 5 4 9 Fin du travail Arr ter la machine positionner le levier de l ac c l rateur sur LENT et coupe...

Page 94: ...tion de la carte La carte lectronique est munie d une protection pour interrompre le circuit en cas d anomalies dans l installation lectrique avec remise en marche automatique la protection provoquel...

Page 95: ...teur d sir e Fig 5 15 8 L aspect de la pelouse sera meilleur si les tontes sont ex cut es en les alternant dans les deux directions Fig 5 16 9 Si la goulotte d jection se bouche r duire la vitesse de...

Page 96: ...e peut provoquer des dommages irr m diables aux l ments de la batterie Une batterie d charg e doit tre recharg e au plus vite IMPORTANT La recharge doit tre effectu e avec un appareil tension constant...

Page 97: ...mplacement lampes si pr vue Lampes de type I incandescence Fig 6 5 Les lampes 18 W ba onnette sont mont es dans le porte lampe pour extraire le porte lampe utiliser une pince et le faire tourner dans...

Page 98: ...ARRAGE le d marreur tourne mais le moteur ne d marre pas batterie insuffisamment charg e l essence n arrive pas d faut d allumage recharger la batterie 6 2 3 v rifier le niveau dans le r servoir voir...

Page 99: ...er engorgement de la goulotte contr ler la pression des pneus voir 5 3 2 r tablir l alignement de l assemblage des organes de coupe par rapport au terrain voir 6 3 1 contacter votre Revendeur r duire...

Page 100: ...8 1 n 45 Il broie finement l herbe coup e et la laisse sur la pelouse au lieu de la collecter dans le bac de ramassage 8 6 CHA NE NEIGE 18 Fig 8 1 n 46 Elles am liorent l adh rence des roues arri re s...

Page 101: ...regio s speciale uitrustingen Het symbool geeft elk verschil aan met betrekking tot het gebruik gevolgd door de indicatie van de versie waar het betrekking op heeft OPMERKING De aanwijzingen voor ach...

Page 102: ...n bui ten en rook niet tijdens deze werkzaamheden en wanneer u met de brandstof bezig bent Giet de brandstof in de tank v rdat u de mo tor aanzet als de motor aanstaat of warm is mag u geen benzine to...

Page 103: ...dat voor ver keer gesloten is 16 Gebruik de machine niet indien de be schermingen beschadigd zijn of zonder de op vangzak zonder de zijdelingse of de achterste aflaatbeveiliging 17 Breng uw handen en...

Page 104: ...vorm van garantie en alle verplichtingen of aansprakelijkheid van de Fa brikant vervallen 4 Verwijder na ieder gebruik de sleutel en con troleer of er geen beschadigingen zijn 5 Laat bouten en schroe...

Page 105: ...emonteerd zijn zorgen voor het stilvallen van de motor en de snij inrichting binnen enkele seconden indien de handelingen van de bediener niet overeenstemmen met de voorziene veiligheids condities Voo...

Page 106: ...ust met een sensor die de aanwezigheid van de bestuurder waarneemt met het oog op de werking van de beveiligingssystemen 19 Waarschuwings en veiligheidslabels herinneren aan de belangrijkste bepalinge...

Page 107: ...urwiel Type I Afb 3 1 Plaats de machine op een vlakke ondergrond en zorg er voor dat de voorwielen uitgelijnd zijn Verwijder met behulp van een schroeven draaier de centrale bedekking 1a van het stuur...

Page 108: ...aanwezig Bumper Type I Afb 3 7 Bumper Type II Afb 3 8 Monteer de voorbumper 1 aan de onderkant van het frame 2 met behulp van de vier schroe ven 3 3 8 MONTAGE VAN DE OPVANGZAK AFB 3 9 De montage van...

Page 109: ...AR KOPLAMPEN Afb 4 1 n 6 Hiermee kunnen de koplampen worden aange zet als de sleutel 4 4 in de DRAAIEN stand staat 4 7 CONTROLELAMPJES EN GELUIDSSIGNAAL Afb 4 1 n 7 Op het dashboard bevindt zich een p...

Page 110: ...je stand N wordt aangegeven door dathet controlelampje brandt 4 7 h LET OP Het inschakelen van de achter uitversnelling dient uitgevoerd te worden als de machine stilstaat OPMERKING Als het koppelings...

Page 111: ...ONTROLEREN EN NIET ROKEN TIJDENS HET BIJVULLEN BELANGRIJK Vermijden benzine op de plastic gedeelten te gieten zodanig dat ze niet beschadigd worden bij toevallige lekken onmid dellijk spoelen met wate...

Page 112: ...de richting F totdat de gewenste snelheid be reikt is door een lichte druk op het pedaal uit te voeren en de gashendel te bedienen LET OP Het inschakelen van de koppe ling dient uitgevoerd te worden z...

Page 113: ...t geluidssignaal weer afgaat op het moment dat de snijgroepen worden ingeschakeld doordat er nog grasresten op de signaalmicro zijn achtergebleven in dit geval is het voldoende om de snijgroepen uit t...

Page 114: ...e handleiding van de motor in acht genomen moeten worden Afb 5 13 Leeg de brandstoftank door de slang 1 op de toevoer van het benzinefilter 2 los te maken en vang de brandstof op in een geschikt reser...

Page 115: ...aaifrequentie wordt bepaald aan de hand van de groei van het gras waarbij vermeden moet worden dat het gras te hoog wordt 6 In de warmste en droogste tijden van het jaar is het beter om het gras iets...

Page 116: ...an de motor voor de complete lijst en de tussenpozen 2 Neem contact op met uw verkoper zodra u storingen vermoedt 3 Handeling die door uw Verkoper of door een gespecialiseerd Centrum moet uitgevoerd w...

Page 117: ...p een vlakke ondergrond en plaats aan de kant waar het wiel vervangen moet worden een steunblok onder een dra gend deel van het chassis De wielen worden op hun plaats gehouden door een elastische ring...

Page 118: ...resultaat verkregen is 7 RICHTLIJNEN OM PROBLEMEN VAST TE STELLEN PROBLEMEN MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING 1 De sleutel staat in de DRAAIEN stand het dashboard is niet verlicht er is geen geluidssignaal...

Page 119: ...eel spanning is veroorzaakt door de laadregelaar de accu niet goed verbonden is er wordt onjuist contact gemaakt Zet de sleutel op stand STOP en zoek de oorzaken van het defect contacteer uw Verkoper...

Page 120: ...ddelen en het nodige technische inzicht Iedere slecht uitgevoerde reparatie brengt au tomatisch verval van zowel de garantie als de aansprakelijkheid van de Fabrikant teweeg 8 TOEBEHOREN 8 1 KIT ACHTE...

Page 121: ...8 1 n 51 Om het terrein aan te duwen na het zaaien of platdrukken van het gras 8 12 SNEEUWSCHUIVER Afb 8 1 n 52 Voor het wegschuiven van de sneeuw en het zijdelings ophopen ervan 8 13 HEFINTERFACE Afb...

Page 122: ......

Page 123: ...minimo metai d Serijos numeris e Variklis vidaus degimo variklis 3 Atitinka direktyvose pateiktas specifikacijas f Sertifikavimo staiga g CE tipo tyrimas 4 Nuoroda suderintas Normas i I matuotas garso...

Page 124: ...sed the machine write the machine identification data 3 5 6 found on the identification label in the spaces provided 2 1 IDENTIFICATION OF THE MACHINE Tout de suite apr s l achat transcrire dans les e...

Reviews: